Англiйська мова. Теорiя i практика. Іменник
Ричард Грант
Англiйська мова. Теорiя i практика #1
Іменник – The Noun – це перший навчальний посiбник з серii Англiйська мова. Теорiя i практика.
Освоiвши теоретичний матерiал, представлений в цiй серii i виконавши бiльше 600 вправ для самоконтролю, Ваш словниковий запас складатиметься з бiльше, нiж 6 000 англiйських слiв i виразiв, що дозволить Вам успiшно скласти такi мiжнароднi iспити по англiйськiй мовi, як TOEFL(Test of English as a Foreign Language), IELTS(International English Language Testing System) i iншi.
Ричард Грант
Англiйська мова. Теорiя i практика. Іменник
Іменник – це частина мови, яка використовуеться для позначення предметiв, людей, тварин, рослин, речовин, явищ i понять, i вiдповiдае на питання хто? або що?
computer – комп'ютер, depression – депресiя, fork – вилка, development – розвиток, industry – iндустрiя
Власнi i загальнi iменники
Власнi iменники – описують окремi особи, одиничнi предмети або мiсця, зазвичай пишуться з великоi лiтери, i вживаються без артикля.
Canada – Канада, June – червень, Andrew – Андрiй, Monday – понедiлок
George Washington was the first President of the USA. – Джордж Вашингтон був першим президентом США.
Anna is a beautiful girl. – Анна – гарна дiвчинка.
Andrew is a doctor. – Андрiй – лiкар.
Власнi iменники, що позначають важливi iсторичнi перiоди або подii, нацiональнiстi та нацiональнi мови використовуються з артиклем.
the Stone Age – кам'яний вiк
the French Revolution – французька революцiя
the United States – Сполученi Штати
the United Nations Organization – Органiзацiя Об'еднаних Нацiй
the Canadians – канадцi
the Spanish language – iспанська мова
Загальнi iменники – позначають цiлий клас однорiдних предметiв, якi мають мiж собою щось спiльне, однакове.
dog – собака, child – дитина, girl – дiвчинка, man – чоловiк
Anna is a girl. – Ганна – дiвчинка.
Andrew is a boy. – Андрiй – хлопчик.
В загальнi iменники входять збiрнi й абстрактнi iменники.
– збiрнi iменники – позначають сукупнiсть осiб, предметiв, явищ.
team – команда, jury – присяжнi, police – полiцiя, brigade – бригада
– абстрактнi iменники – позначають явища, властивостi, якостi, дii, стан, тобто все те, що не мае фiзичноi форми, до чого не можна доторкнутися.
lie – брехня, fear – страх, justice – справедливiсть, dream – мрiя
Обчислюванi i необчислюванi iменники
Обчислюванi iменники – це такi iменники, якi можна порахувати, якi можуть приймати множину.
car – машина, table – стiл, girl – дiвчинка, student – студент, toy – iграшка, cucumber – огiрок
Необчислюванi iменники – це такi iменники, якi не можна порахувати, i якi не мають форми множини (i, виходячи з цього, перед ними не може стояти неозначений артикль).
sugar – цукор, rye – жито, water – вода, cheese – сир, bravery – хоробрiсть
Якщо необчислюванi iменники приймають форму множини, то вони змiнюють свое значення.
sands – пiски, waters – води, steels – сорти сталi
Утворення множини iменникiв
Множина iменникiв утворюеться:
1. Додаванням закiнчення -s до iменника в однинi:
boy – boys, хлопчик – хлопчики
computer – computers, комп'ютер – комп'ютери
2. Додаванням закiнчення -es, якщо iменник в однинi закiнчуеться на -s, -ss, -sh, -ch, -o або -x:
class – classes, клас – класи
wish – wishes, бажання – бажання
inch – inches, дюйм – дюйми
box – boxes, ящик – ящики
3. Якщо iменник в однинi закiнчуеться на приголосну, пiсля якоi йде -y, то y замiнюеться на i, i додаеться закiнчення -es:
city – cities, мiсто – мiста
lady – ladies, ледi – ледi
4. Якщо iменник в однинi закiнчуеться на голосну, пiсля якоi йде -y, то додаеться закiнчення -s (проте це правило не вiдноситься до слiв, що закiнчуються на -quy):
essay – essays, твiр – твори
monkey – monkeys, мавпа – мавпи
Але:
soliloquy – soliloquies, монолог – монологи
5. Додаванням закiнчення -s до бiльшостi iменникiв в однинi, що закiнчуються на -f:
brief – briefs, пiдсумок – пiдсумки
chief – chiefs, керiвник – керiвники
proof – proofs, випробування – випробування
Однак в наступних iменниках, якi закiнчуються на -f або -fe, множина утворюеться шляхом замiни f на v, i додатком закiнчення -es:
wife – wives, дружина – дружини
leaf – leaves, лист – листя
half – halves, половина – половини
self – selves, сам – самi
calf – calves, теля – телята
loaf – loaves, булка – булки
elf – elves, ельф – ельфи
wolf – wolves, вовк – вовки
shelf – shelves, полиця – полицi
6. В складених iменниках множинну приймае головне слово:
father-in-law – fathers-in-law, тесть – тести
mother-in-law – mothers-in-law, теща – тещi
brother-in-law – brothers-in-law, швагер – швагри
sister-in-law – sisters-in-law, зовиця – зовицi
passer-by – passers-by, перехожий – перехожi
looker-on – lookers-on, глядач – глядачi
Якщо ж у складеному iменнику не мае слiв, якi е iменниками, то множинну приймае останне слово:
merry-go-round – merry-go-rounds, карусель – каруселi
forget-me-not – forget-me-nots, незабудка – незабудки
grown-up – grown-ups, дорослий – дорослi
7. Іменники латинського i грецького походження зберегли свою форму множини:
alumnus – alumni, колишнiй учень – колишнi учнi
analysis – analyses, аналiз – аналiзи
agendum – agenda, порядок денний – порядки деннi
appendix – appendices, appendixes, додаток – додатки
focus – foci, focuses, фокус – фокуси
formula – formulae, формула – формули
index – indices, indexes, покажчик – покажчики
axis – axes, вiсь – осi
basis – bases, основа – основи
bacterium – bacteria, бактерiя – бактерii
crisis – crises, криза – кризи
criterion – criteria, критерiй – критерii
curriculum – curricula, навчальний план – навчальнi плани
datum – data, факт – факти
ellipse – ellipses, елiпс – елiпси
gymnasium – gymnasia, гiмнастичний зал – гiмнастичнi зали
terminus – termini, terminuses, кiнцева станцiя – кiнцевi станцii
locus – loci, траекторiя – траекторii
memorandum – memoranda, замiтка – замiтки
nucleus – nuclei, ядро – ядра
parenthesis – parentheses, дужка – дужки
phenomenon – phenomena, явище – явища
radius – radii, radiuses, радiус – радiуси
syllabus – syllabi, програма – програми
thesis – theses, теза – тези
8. Деякi iменники зберегли старi форми множини:
child – children, дитина – дiти
foot – feet, нога – ноги
goose – geese, гусак – гуси
louse – lice, воша – вошi
man – men, чоловiк – чоловiки
mouse – mice, миша – мишi
ox – oxen, бик – бики
tooth – teeth, зуб – зуби
woman – women, жiнка – жiнки
9. Деякi iменники мають форму множини, iдентичну формi однини:
aircraft – aircraft, лiтак – лiтаки
cod – cod, трiска – трiска
deer – deer, олень – оленi
moose – moose, лось – лосi
salmon – salmon, лосось – лосось
series – series, серiя – серii
sheep – sheep, вiвця – вiвцi
spacecraft – spacecraft, космiчний корабель – космiчнi кораблi
species – species, вид – види
swine – swine, свиня – свинi
10. Деякi iменники мають тiльки форму множини:
scissors – ножицi, jeans – джинси, tongs – щипцi, breeches – бриджi, spectacles – окуляри, tights – трико, trousers – брюки, shorts – шорти, drawers – кальсони
11. Деякi iменники хоч i закiнчуються на -s, але мають форму однини:
measles – кiр, mathematics – математика, physics – фiзика, mumps – свинка, rickets – рахiт, electronics – електронiка, news – новини, billiards – бiльярд
Mathematics is his favorite subject. – Математика – його улюблений предмет.
No news is good news. – Вiдсутнiсть новин – гарна новина.
12. Деякi iменники мають форму однини, але насправдi завжди використовуються в формi множини:
cattle – худоба, poultry– домашня птиця, people– люди, gentry– шляхта
These poultry are mine. – Цi кури – моi.
Who are these people? – Хто цi люди?
13. Деякi iменники використовуються тiльки в формi однини:
luggage – багаж, information – вiдомостi, news – новини, furniture– меблi, advice – порада, scenery – пейзаж
We have received no information. (…
.) – Ми не отримали нiяких вiдомостей.
We need to buy some furniture. (…
.) – Нам потрiбно купити меблi.
Категорiя роду iменникiв
Категорiя роду виражае належнiсть iменника до чоловiчого або жiночого роду.
В англiйськiй мовi чоловiчий чи жiночий рiд мають лише iменники, що позначають живих iстот.
Іменники, якi можуть висловлювати i чоловiчий, i жiночий рiд, мають загальний рiд
Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/richard-grant-31262224/angliyska-mova-teoriya-i-praktika-imennik/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.