Книга - Английский язык. Юридическая лексика. Учебно-методическое пособие

a
A

Английский язык. Учебно-методическое пособие. Юридическая лексика
Елена Анатольевна Корнетова


Данное пособие, охватывающее общеупотребительную лексику юридической сферы, предназначено для школьников, студентов, преподавателей, а также для широкого круга лиц, изучающих английский язык самостоятельно.





Елена Корнетова

Английский язык. Учебно-методическое пособие. Юридическая лексика





Методические рекомендации по работе с книгой


1. Изучите внимательно глоссарий, который охватывает широкий спектр лексики по теме работа. Постарайтесь запомнить как можно больше слов.

2. Сделайте перевод предложений. Проверьте себя по ключам для самоконтроля.

3. При помощи учителя или самостоятельно ответьте на тематические вопросы, предложенные в соответствующей главе.

4. Напишите сочинения по предложенным темам.




Словарь


авторитетный – reputable

авторские права – copyright

агитировать – to campaign

адвокат – lawyer, attorney, solicitor, barrister

адвокат защиты – counsel for the defence

адвокат истца – plaintiff's lawyer

адвокат ответчика – defense lawyer

административное право – administrative law

административный – administrative

азартная игра – gambling

акт – document

активы – assets

алкотестер – breathalyzer

амнистия – official pardon, amnesty

анализ ДНК – DNA analysis

анализ крови – blood test

аннулирование – cancellation

аннулировать – to cancel

антикоррупционная деятельность – anti-corruption activity

антикоррупционный – anti-corruption

антимонопольное законодательство – antitrust legislation

антимонопольное право – antitrust law, competition law

апелляция – appeal

арбитражный суд – arbitration court

аргумент, аргументация – argument

арендатор – tenant

арендная плата – rent

арендованная недвижимость – rented real estate, rented property

арендодатель – landlord, landlady

арестованный (прил.) – arrested

арестованный (сущ.) – prisoner

арестовывать – to arrest

армия – army

атаковать, нападать – to attack

баллотироваться на выборах – to run in the election

банда – gang

банк – bank

банкнота – banknote

банковское право – banking law, bank regulation

банкротиться – to go bankrupt

банкротство – bankruptcy

бездействие – inaction

бездетный – childless

бездомность – homelessness

бездомный – homeless

безналичные денежные средства – non-cash funds

безусловное право – absolute right

благосостояние – welfare

блокировать банковскую карту – to block a bank card

блокировка банковской карты – block of a bank card

большинство – majority

большое жюри присяжных – grand jury

бороться с преступностью – to fight crime

брак – marriage

браконьер – poacher

бранный – abusive

брать ипотеку – to take out a mortgage

брать образец крови – to take a blood sample

брать слово в суде – to take the floor in court, to speak in court

брокер – broker

брызги крови – blood spatter

быть в состоянии алкогольного опьянения – to be in a state of intoxication

быть виновным – to be guilty (of)

быть на скамье подсудимых, привлекаться в качестве подсудимого – to be in the dock

быть обвинённым – to be accused (of)

быть освобождённым – to be released

быть под арестом – to be under arrest

быть под следствием – to be under investigation

быть под стражей – to be in custody

быть помилованным – to be pardoned

быть приведённым к присяге – to be sworn in

быть соучастником преступления – to be an accomplice, to be a party to a crime

быть условно освобождённым – to be on parole

быть членом суда присяжных – to be a member of the jury

бюджет – budget

бюро находок – lost and found office

в виде исключения – as an exception

в пользу – in favor (of)

в силе – in force

в случае противоречия – in the event of a conflict

в среднем – on average

в ходе судебного разбирательства – at a trial

вандал – vandal

вандализм – vandalism

вводить в заблуждение – to mislead

вводить чрезвычайное положение – to declare a state of emergency

ввозить контрабандой – to smuggle

вдова – widow

вдовец – widower

ведомство – department

вердикт – verdict

вероисповедание – religion

Верховный суд – Supreme Court

вести пропаганду – to promote propaganda

вести протокол – to keep the minutes

вести прямой и перекрёстный допрос – to examine and to cross-examine

вешать – to hang

вещественная улика – material piece of evidence

взаимное согласие – mutual agreement

взламывать – to hack

взломщик сейфов – safe cracker

взрослый – adult

взятка – bribe

взяткодатель – bribe-giver

взяткополучатель – bribe-taker

взяточник – briber

взяточничество – bribery

вина – fault

виновный – guilty

вклад – contribution, deposit (денежный)

владелец – owner

владение на правах аренды – tenancy rights

власти – authorities

власть – power

вмешиваться – to interfere

внебрачный – illegitimate

внебрачный ребёнок – child born out of wedlock

внешний долг – external debt

вносить поправки – to amend

внутренний долг – internal debt

во внесудебном порядке – out of court

вовлекать в работу – to engage to work, to involve to work

водительские права – driver's license (US), driving license (UK)

военное право – military law

военнослужащий – serviceman

военный (прил.) – military

военный (сущ.) – military man

военный суд – court-martial

военный трибунал – military tribunal

возбуждать уголовное дело – to initiate a criminal case

возврат денег – refund

возвращать – to pay back

возвращать товар – to return an item, to return a product

возмещать ущерб – to pay damages

возникать в результате – to arise as a result

возобновлять дело – to resume a case

возражать – to object

войска – troops

вооружение – weaponry

вооружённые силы – armed forces

вооружённый – armed

вор – thief

воровать из магазина – to shoplift

воровство – theft

воспитание – upbringing

впервые осуждённый – first offender

вред – harm

встречное предложение – counter-offer

вступать в силу – to come\enter into force

выборы – election\elections

вывод – conclusion

выдавать – to extradite

выдавать гражданство – to give citizenship

выдвигать обвинения – to bring charges

вызывать кого-то в суд в качестве свидетеля – to summon sb to court as a witness

вызывать свидетелей – to summon witnesses

выигравшая сторона – winning party

выигрывать дело – to win a case

вымогательство – extortion

вымогать – to extort

выносить приговор – to pass a sentence (on sb), to deliver a verdict, to bring in a verdict

вынуждать – to force

выплачивать ипотеку – to pay mortgage

выплачивать налоги – to pay taxes

выражать протест – to protest

выслеживать – to track down

выступать (в качестве кого-то) –to act (as sb)

выступать с речью – to make a speech

высшее должностное лицо – senior official

выходное пособие – redundancy payment

выяснять – to find out

гарантийный взнос – guarantee fee

гарантировать – to guarantee

гарантия качества – quality assurance

гарантия на товар – product guarantee

главнокомандующий – Commander-in-Chief

голос – vote

голословное заявление без доказательств – allegation without any proof

голосовать – to vote

городской – city

городской район – urban area

господствовать, доминировать – to dominate

государственная дотация – state subsidy

государственная измена – high treason, treason

государственная казна – state treasury

государственная программа – state program

государственный – state

государственный заказчик – state customer

государственный контроль – state control

государственный служащий – civil servant, public servant

грабитель банка – robber

грабитель дома – burglar

грабитель магазина – shoplifter

грабить (банк) – to rob

грабить (дом) – to burgle

гражданин – citizen

гражданские права – civil rights

гражданский – civil, civic

гражданский служащий – civil servant

гражданское дело – civil case

гражданское право – civil law

гражданско-правовой – civil-law

гражданство – citizenship

губернатор – governor

давать взятку – to bribe

давать право – to entitle, to give a right

давать свидетельские показания – to give evidence, to testify

данные, сведения – data, information

дарение, пожертвование – donation

дата аннулирования – cancellation date

дата вступления в силу – date of enactment

дача ложных показаний – perjury

двойное налогообложение – double taxation

двусмысленный – ambiguous

двусторонний контракт – bilateral contract

двухпалатный – bicameral

действительный – valid

делать анализ крови – to do a blood test

делать вклад – to contribute

делать вывод, делать заключение – to conclude

делать заявление – to make a statement

делать наблюдение – to make an observation

делать чистосердечное признание – to make a sincere confession, to make a full confession

демпинг – dumping

денежная сумма – sum of money

денежные обязательства – monetary obligation

депортировать – to deport

депутат – deputy

держатель контрольного пакета акций – holder of a controlling interest

детектив, сыщик – detective

детская преступность, подростковая преступность – juvenile delinquency

дискредитация власти – discrediting of power

дискриминация – discrimination

добиваться пересмотра дела – to obtain a review of a case

добросовестный – conscientious

доверенное лицо – trustee

доверенность – power of attorney, proxy

договор – contract

договор аренды – lease agreement

договорная ответственность – contractual liability

договорное обязательство – contractual obligation, contractual responsibility

договорное право – contract law

договорные отношения – contractual relations

дойти до суда – to go to trial

доказательство – proof, evidence

доклад, отчёт – report

докладывать, сообщать – to report

документ – document

долг – debt

долгосрочный – long-term

должностное лицо – official

должностное преступление – crime at\in the work place

домовладелец – landlord

домовладелица – landlady

донос – tip, report

доносить – to report

допрашивать – to interrogate

допрос – interrogation

допуск – permit

допуск в суд – permission to attend a court

достоверный – reliable

дотация – subsidy

душевнобольной – mentally ill person

душить – to strangle

Европейский суд– European Court

жалоба – complaint

железнодорожная полиция – railway police

жертва – victim

жестоко обращаться – to mistreat

жестокость – cruelty

жилищный фонд – housing fund

за исключением – except for

заблуждение – misconception

заверенный нотариусом – notarized

завещание – testament, will and testament

зависеть – depend (on)

заглаживать вину – to make amends

ЗАГС – registry office

задержание – arrest

задерживать – to detain, to arrest, to apprehend

заём – loan

заинтересованное лицо – concerned person

заключать брак – to get married, to contract a marriage

заключать в тюрьму – to imprison

заключать договор – to sign a contract, to enter into a contract

заключать под охрану – to take into custody, to remand into custody

заключение эксперта – expert report

заключённый – prisoner

заключительная речь судьи – judge’s final speech

закон – law

закон о банкротстве – law on bankruptcy, bankruptcy law

закон об интеллектуальной собственности – law on intellectual property, intellectual property law

законность – legality, lawfulness

законный представитель – legal representative

законный, правомерный – legal

законодательная власть – legislative power

законодательный – legislative

законодательство – legislation

законопослушный – law-abiding

закрывать дело – to close a case

заложник – hostage

замена –replacement

замораживать денежные средства – to freeze funds

занимать должность – to hold a position

заниматься вымогательством – to be engaged in extortion

заниматься проституцией – to be engaged in prostitution

запатентованный – patented

запрещать – to prohibit

запрещённый – illegal

запрос – request

запугивание – intimidation

заседание суда – court session

застрелить – to shoot

захват самолёта – hijacking

захватить самолёт – to hijack a plane

защита – defense, protection

заявитель – applicant

заявление – statement (декларация), application (заявка)

заявлять о невиновности – to plead not guilty, to declare innocence

звание (воинское) – rank

здравоохранение – healthcare

здравоохранительное право – health law

земельное право – land law

земельный участок – plot of land

злоупотребление служебным полномочием – abuse of authority

злоупотреблять – to abuse

знакомиться с делом – to get familiar with a case

идентификационный номер – identification number

идентификация – identification

из корыстных целей – for selfish purposes

из мести – out of revenge

избегать уголовного преследования – to avoid criminal prosecution

избивать – to beat

извещение – notification

издавать законы – to make laws

издательское право – copyright, publishing right

излагать точку зрения – to state a point of view

измена – treason, adultery (супружеская)

изнасилование – rape

иметь при себе оружие – to carry a weapon

иметь прописку – to be registered

иметь юридическую силу– to have legal effect

иммигрант – immigrant

имущество – property

инвалид – disabled person

инвестиционный проект – investment project

инвестиция – investment

индивидуальный предприниматель – individual entrepreneur

иностранец – foreigner

иностранный рабочий – foreign worker

ипотека, ипотечный кредит – mortgage

исключение – exception

исполнительная власть – executive power

исполнять обязанности – to perform duties

исполнять приговор – to execute a sentence

использовать шанс – to take a chance

истекать – to expire

истец – plaintiff

истреблять – to exterminate

казённое учреждение – state institution, public institution, government agency

казнить на электрическом стуле – to electrocute

казнокрад – embezzler

казнокрадство – embezzlement

казнь – execution

как результат – as a result

камера – confinement, cell

карманная кража – pickpocketing

карманник – pickpocket

картина преступления – crime scene

каторга – penal servitude

каторжные работы – hard labor

квитанция – receipt

квитанция об оплате – payment receipt

клевета – slander, libel

колония строгого режима – maximum-security prison

комитет – committee

компенсация – compensation

компенсировать – to compensate

конвенция – convention

конституционное право – constitutional law

конституция – constitution

контрабанда – smuggling

контрабанда наркотиков – drug smuggling

контрабандист – smuggler

контракт с установленным сроком – fixed-term contract

контраргумент – counter-argument

контроль – control, monitoring

конфедерация – confederation

конфискация – confiscation

конфискация имущества – property confiscation

конфисковывать имущество – to confiscate property

копия – copy

корпоративное право – corporate law

коррупция – corruption

корысть, алчность – greed

косвенные доказательства, косвенные улики – indirect evidence, circumstantial evidence

кража данных с банковской карты – skimming, data theft from a bank card

кража со взломом – burglary

кража, воровство – theft

крайний срок – deadline

красть – to steal, to pinch (разг.)

красть деньги из государственного бюджета – to steal money from the state budget

краткосрочный –short-term

кредитор – lender, creditor

кризис – crisis

криминалист – forensic scientist

криминалистика, судебная медицина – forensic science

криминальная полиция – criminal police

кровное родство – blood relation, consanguinity

кровь – blood

купля-продажа – buying and selling

легализация – legalization

лейтенант – lieutenant

лжесвидетель – perjurer

лицевой счёт – personal account

лицензия – license

лицензия на оружие – gun license, firearms license

лишать гражданства – to deprive of citizenship

лишать опеки – to deprive of custody

лишать свободы – to deprive of freedom

лишаться собственности – to lose property

лишение свободы – imprisonment

ложно истолковывать – misinterpret

ложное показание под присягой – false statement

ложь – lies

льгота – benefit

магазинный вор – shoplifter

материалы дела – case file

материальная компенсация – material compensation

межведомственный – interdepartmental

международное право – international law

мелкое преступление – minor crime

меньшинство – minority

мера – measure

мероприятие – event

местный – local

местный совет – local council

место для дачи свидетельских показаний – witness-box, witness-stand

место пребывания – location

место преступления – crime scene

месть – revenge

миграционное право – migration law

миловать – to pardon

министр – minister

министр внутренних дел – Minister of Internal Affairs

министр иностранных дел – Minister of Foreign Affairs

мировой судья – magistrate

многосторонний – multilateral

монополия – monopoly

моральный ущерб – moral damage

мотив – motive

мошенничать – to cheat

мошенничество – fraud, cheating

мстить – to take revenge

муниципальный – municipal

муниципальный орган – municipal body

муниципальный совет – municipal council

мэр – mayor

мягкий приговор – lenient sentence

на свободе – at large

наблюдение – monitoring

надевать наручники – to handcuff

наделять неограниченными полномочиями – to endow with unlimited powers

надзор – supervision, oversight, surveillance

наёмный убийца – contract killer

наказание – punishment

наказывать – to punish

налагать обязанности – to oblige, to assign responsibilities

налагать санкции, вводить санкции – to impose sanctions

налагать штраф – to impose a fine

наличные деньги – cash

налог, пошлина – tax

налоговая инспекция, налоговая служба – tax service, tax office

налоговый кодекс – tax code

намерение – intention

наносить телесные повреждения – to inflict bodily injury

нападать – to attack

нападение с нанесением побоев – assault and battery

нападение, посягательство – attack, assault

направлять судебный иск – to file a lawsuit

наркобарон – drug lord

наркодилер – drug dealer

наркотики – drugs

наркоторговец – drug trafficker

наркоторговля – drug trafficking

наручники – handcuffs

нарушать закон – to break a law, to violate a law

нарушение (закона) – violation

нарушение авторских прав – breach of copyright

нарушение договора – violation of a contract

нарушение закона – violation of a law

нарушение общественного порядка –violation of public order

нарушение патентных прав – violation of patent rights

нарушитель – offender

население – population

насилие – violence, rape (сексуальное)

насиловать – to rape

насильник – rapist

насильственно – forcibly

насильственный – violent

наследник – heir

наследовать – to inherit

наследство – inheritance

находиться под стражей – to be in custody

находка – finding

национальность – ethnic background

не иметь судимости – to have no previous convictions

не имеющий юридической силы – invalid, void

невиновный – innocent

недвижимость – real estate

недееспособный – disabled

недостаток, дефицит – lack (of), shortage (of), deficit (of)

незаконная постройка – illegal construction

незаконнорождённый – illegitimate

незаконный – illegal

некоммерческая организация – non-profit organization

неопровержимый факт – irrefutable fact, unquestionable fact

неосторожное вождение – bad driving

неплатёжеспособный – insolvent

неправомерное действие – wrong act

непреднамеренное убийство – manslaughter

неприкосновенность – inviolability

нераскрытое дело – unsolved case

несовершеннолетний – minor, juvеnile

нести ответственность – to be responsible for, to bear responsibility

нести убытки – to suffer losses, to incur losses

несчастный случай – accident

неуважение к суду – contempt of court

неустойка (пеня) – penalty, penalty fee

номер машины – license plate number

нотариальная контора – notary office

нотариус – notary

ночной патруль – night patrol

обвинение – charge

обвинитель – prosecutor

обвинительная речь – accusatory speech

обвинительный акт – indictment

обвиняемый – defendant, the accused

обвинять – to accuse (of)

обеспечение – provision

обеспечивать – to provide

обеспечивать соблюдение закона – to ensure compliance with a law

обманывать – to deceive

обновлять лицензию – to update a license

оборона – defense

обосновывать – to justify

обоюдное соглашение – mutual agreement

обратная выплата – reverse payment

обращаться – to apply (to)

общественные работы – community service

общественный – public, community, social

общественный порядок – public order

общество – society

общество с ограниченной ответственностью, ООО – limited liability company, LLC

объявление – advertisement

объявлять недействительным – to declare null and void

объявлять решение суда – to declare court’s decision

обыскивать – to search

обязанность – responsibility, obligation

обязательный – obligatory, essential, mandatory

обязывать – to oblige

ограбление дома – burglary

ограбление магазина – shoplifting

ограничение – restriction

ограниченная ответственность – limited responsibility, limited liability

ограничивать – to restrict

ограничительный – restrictive

одиночная камера, карцер – lockup, punishment cell, isolation cell, solitary confinement

односторонний – unilateral

одобрять – to approve

оказывать влияние – to have an impact (on)

окончание судебного процесса – end of the trial

округ – district

окружной судья – district judge

опасаться – to be afraid (of)

опасный – dangerous

опека, попечительство – custody, guardianship

операция с денежными средствами – operation with funds

оправдательный приговор – acquittal, acquittal verdict, not guilty verdict

оправдывать – to justify

опрашивать – to interview

определение содержания алкоголя в крови – test for alcohol in blood

определять – to determine

опровергать доказательства – to refute evidence, to rebut evidence, to disapprove evidence

орган правопорядка – law enforcement agency

организация – organization

организованная преступная группировка – organized crime syndicate

организованная преступность – organized crime

органы власти – governmental authoritites

ордер – warrant

ордер на арест – arrest warrant

ордер на обыск – search warrant

оружие – weapon

осведомляться – to inquire

освобождать – to release

освобождать из тюрьмы – to release from prison

освобождать под залог или поручительство – to bail sb out

освобождение из-под стражи – release from custody

оскорбительный – offensive

оскорбление – insult

оскорблять – to insult

оспаривать – to challenge

оставаться в полной силе – to remain in full force

оставлять отпечаток – to leave a fingerprint

осуждать – to convict, to find guilty

осуществлять допрос – to carry out an interrogation

отбывать срок – to serve a sentence

ответ – response, answer

ответственность – responsibility, liability

ответчик – defendant

отвечать перед судом – to answer to court

отказ – refusal

отказываться от слов – to abandon a previous statement

отклонять просьбу – to reject a request

открывать стрельбу – to open fire

отменять решение суда – to cancel court’s decision

отменять смертную казнь – to abolish capital punishment

отношения – relations, relationship

отпечаток пальца – fingerprint

отправлять в тюрьму – to send to prison, to put in prison

отправлять запрос – to send a request

отпускать без предъявления обвинений – to release without any charges

отравляющее вещество – toxic substance

отрицать – to deny

отсрочивать вынесение приговора – to suspend a sentence

отстаивать права – to defend rights

отсутствие доказательств – lack of evidence

отчёт – report

отчётный период – reporting period

отчисление – deduction

отчислять выплаты – to deduct payments

отягощающие обстоятельства – aggravating circumstances

оферта – quotation

официальный – official

оформлять возврат – to arrange a return of a purchase

оформлять регистрацию – to register

охрана – protection, custody

охранная служба – security (service)

охранять окружающую среду – to protect environment

оценивать ущерб – to assess a damage

очевидец – witness

очевидный – clear, obvious

ошибка – mistake

пакет акций – block of shares

палата парламента – house of parliament

парламент – parliament

партия – party

партнёрство – partnership

патент – patent

патентообладатель – patent holder

патруль – patrol

пенсионный фонд – pension fund

пенсия – pension

перевод денежных средств – transfer of funds

перевыборы – re-election

передавать дело в суд – to refer a case to court, to plead a case to court

передавать дело на рассмотрение – to submit a case for consideration

передавать имущество – to transfer property

передавать по наследству – to descent, to transfer by succession

передача прав – transfer of rights

перекрёстный допрос – cross-examination

пересмотр – review

писать жалобу – to write a complaint

платёжная система – payment system

платить штраф – to pay a fine

по закону – by law, according to a law

по лицензии – under license

по непроверенным данным – according to unverified information

поведение – behavior, conduct

повестка в суд – summons, subpoena

повреждать имущество – to damage property

погашение долга – debt repayment

погибать – to die

поглощать – to swallow

пограничная охрана, пограничная служба – border guard service

пограничник – border guard

под арестом – under arrest

подавать апелляцию – to file an appeal, to submit an appeal

подавать апелляцию в вышестоящий суд – to appeal to a higher court

подавать в розыск – to report missing

подавать в суд за причинённый ущерб – to go to court for damage

подавать заявление – to file an application, to hand in an application

подавать иск – to file a lawsuit

подвергать опасности – to put in danger

подделанный товар – fake product, counterfeit product

подделка – forgery

подделка чеков – check kiting

подделывать деньги – to forge money

поддельные документы – forged documents

поддерживать – to support

поджог – arson

подзащитный – defendant, client

подкуп – bribery

подозреваемый – suspect

подозревать – to suspect

подпись – signature

подполковник – lieutenant colonel

подпольное производство – underground production facility

подростковая преступность – juvenile delinquency

подросток – teenager

подставлять – to frame (up)

подстрекательство – incitement

подсудимый – defendant

подтверждать – to confirm

подтверждать вину – to confirm a guilt

пожизненное заключение – life imprisonment

пожизненный срок – life sentence

показание, свидетельство – testimony

покушение на жизнь – attempt at a life

полезные ископаемые – mineral resources

политический – political

полицейский – policeman, constable (Br.), bobby (Br. coll.), cop (US coll.)

полицейский отдел – police department

полицейский суд – police court

полицейский участок – police station

полицейское подразделение – police subdivision

полиция – police

полковник – colonel

полномочие – official power

получать водительские права – to get driver’s license

получать прибыль – to profit

получать штраф – to get a fine

помощник судьи – assistant judge

попадать в тюрьму – to get into prison

поправка – amendment

поручение – assignment

поручитель – guarantor

поручительство – guarantee

пособие по несчастному случаю – accident benefit

пособие по потере трудоспособности – disability benefit

пособничество – aid, complicity

посольство – embassy

поставка – supply

поставлять – to supply

постановление – resolution, by-law

постановлять – to decide

постоянное место жительства, юридический адрес – domicile

поступок – deed, act

посягательство на авторское право – infringement of copyright

потерпевший – victim

потребитель – consumer

похититель – kidnapper, abductor

похищать – to kidnap, to abduct

похищение людей – kidnapping, abduction

правительственный служащий – public servant, civil servant

правительство – government

право наследования – right of inheritance

право собственности на недвижимость – property right for real estate, right of ownership

правовая норма – legal norm

правовая система – legal system

правовые нормы по охране окружающей среды – regulations on environmental protection

правомерный – legitimate

правонарушение – infringement, offense

правонарушитель – offender, wrong doer

правосудие – justice

превышение скорости – speeding

предавать суду – to bring to justice

предатель – traitor

предвзятый – prejudiced

предоставление пособий – provision of benefits

предоставлять доказательства – to provide evidence

предоставлять информацию – to provide information

предотвращать – to prevent

предпринимательская деятельность – entrepreneurial activity

председатель жюри присяжных – foreman of the jury

представитель власти – representative of the authorities

предупреждение – prevention, warning (оповещение)

предъявлять доказательства – to present evidence

предъявлять обвинения – to bring charges

президент – president

презумпция невиновности – presumption of innocence

премьер-министр – prime minister

преследование – prosecution

преследовать в уголовном порядке – to prosecute

преследоваться законом – to be prosecutable

преступление – crime

преступная группировка – gang

преступник – criminal

преступное поведение – criminal conduct

преступность – crime

преступный умысел – criminal intention

претензия – complaint

прецедент – precedent

прибыль – profit

приватизация – privatization

привлекать к уголовной ответственности – to indict, to prosecute

приводить аргумент – to make an argument

приводить свидетеля к присяге – to swear in a witness

приговаривать – to sentence

приговаривать к смертной казни на электрическом стуле – to send sb to the chair

приговор – verdict, sentence

приёмные родители – foster parents, adoptive parents

признавать виновным/невиновным – to find guilty/innocent

признавать недееспособным – to declare disabled

признавать себя виновным – to plead innocent

признаваться – to confess

признаваться в совершении преступления – to confess to committing a crime

приказ, распоряжение – order

принимать во внимание – to take into account

принимать жалобу – to accept a complaint

принимать законы – to enact laws

принимать к оплате – to accept smth for payment

принимать меры – to take measures

принимать опеку, брать под опеку – take custody (of)

принимать присягу – to take an oath

принимать решение – to make a decision

принуждать – to force

присвоение имущества – appropriation of property

пристрастие – addiction (to)

присуждать – to award

присяга – oath

присяжный – juryman

присяжный заседатель – member of a jury, jury member

приходить к взаимному соглашению – to come to a mutual agreement

причинять вред – to do harm, to harm

проводить выборы – to hold elections

проводить экспертизу – to conduct an expert examination

проигравшая сторона – losing party

проигрывать дело в суде – to lose a case in court

производить изъятие – to seize

производить обыск – to search

происходить, случаться – to happen

прокуратура – prosecutor's office

прокурор – counsel for the prosecution, prosecutor

пролонгация – prolongation

проникать в дом – to break into a house

пропаганда – propaganda

просить о помиловании – to appeal for clemency

проститутка – prostitute

проступок – offense

просьба – request

протест – protest

протестовать – to protest

противозаконный – illegal

противоправное действие – illegal action

противоправный – wrongful

проходить военную службу – to serve in the army

процессуальное право – procedural law

проявлять жестокость – to show cruelty (to)

пьяный – drunk, intoxicated

равный перед законом – equal before law

разбой – robbery

разбойное нападение – holdup

развод – divorce

разводиться – to get divorced

разглашение информации – disclosure of information

раздражение – irritation

разногласие – disagreement

разоблачать – to expose

разрабатывать закон – to develop a law

разыскивать – to search (for), to look (for)

разыскиваться полицией – to be wanted by the police

ранить – to injure

раскрывать преступление – to solve a crime

распространять наркотики – to distribute drugs

расследование – investigation

расследовать – to investigate

расторгать брак – to annul a marriage, to terminate a marriage, to discharge a marriage





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/elena-anatolevna-kor/angliyskiy-yazyk-uridicheskaya-leksika-uchebno-metodi/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Данное пособие, охватывающее общеупотребительную лексику юридической сферы, предназначено для школьников, студентов, преподавателей, а также для широкого круга лиц, изучающих английский язык самостоятельно.

Как скачать книгу - "Английский язык. Юридическая лексика. Учебно-методическое пособие" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Английский язык. Юридическая лексика. Учебно-методическое пособие" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Английский язык. Юридическая лексика. Учебно-методическое пособие", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Английский язык. Юридическая лексика. Учебно-методическое пособие»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Английский язык. Юридическая лексика. Учебно-методическое пособие" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Видео по теме - Новые программы и новые учебные пособия по английскому языку

Рекомендуем

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *