Книга - Abarat

a
A

Abarat
Clive Barker


A dazzling fantasy adventure for all ages, the first of a quartet.Abarat: an archipelago of amazement and wonder. A land made up of twenty-five islands, each one representing one hour of the day, each one a unique place of adventure and danger (and one mysterious place out of time), all ruled over by the evil Christopher Carrion, Lord of Midnight, and his monstrous grandmother, Mater Motley.Candy Quackenbush, a 16-year old from Chickentown, Minnesota, crosses by accident from our world into Abarat, and discovers she has been there many, many times before. She has friends there and she has enemies. As Candy makes her journey between all the islands of the archipelago, she will discover a plot by Christopher Carrion to block out the Sun, Moon and stars to achieve a condition of Permanent Midnight. In order to prevent this disaster, Candy must find the courage to confront the Lord of Midnight; and in doing so come to know who she really is: a revelation which will transform her own understanding of her place in the epic events.The first book of Abarat is a spellbinding adventure for all ages, combining the heartstopping tension of a thriller with the powerful charm of the most enduring fable. And beneath all, it possesses the quicksilver imagination of one of the finest writers at work today. The four books of Abarat have been rightly called Clive Barker’s Narnia, his Wonderland. A sumptuous treat that will capture the imaginations of adults and children alike.








CLIVE BARKER




Abarat

















Copyright (#u1555276c-0c49-5f99-89e9-b0674a8986d9)


HarperVoyager An imprint of HarperCollinsPublishers Ltd. 1 London Bridge Street London SE1 9GF

www.harpercollins.co.uk (http://www.harpercollins.co.uk/)

First published in 2002

Copyright © 2002 by Clive Barker

Clive Barker asserts the moral right to be identified as the author of this work

A catalogue record for this book is available from the British Library

All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the non-exclusive, non-transferable right to access and read the text of this ebook on-screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, down-loaded, decompiled, reverse engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of HarperCollins ebooks

HarperCollinsPublishers has made every reasonable effort to ensure that any picture content and written content in this ebook has been included or removed in accordance with the contractual and technological constraints in operation at the time of publication

Source ISBN: 9780006513704

Ebook Edition © JANUARY 2009 ISBN: 9780007301690

Version: 2017-11-02




PRAISE FOR CLIVE BARKER AND ABARAT (#u1555276c-0c49-5f99-89e9-b0674a8986d9)


“Above all, this is a deeply lovely catalogue of the strange. Islands carved into colossal heads, giant moths made of coloured ether, words that turn into aeroplanes, tentacled maggot-monsters: they dance past like a carnival, a true surrender to the weird.”

Guardian



“Always creating and always pushing into the farthest reaches of the human mind, [Barker] is an artist in every sense of the word. He is the great imaginer of our time.”

QUENTIN TARANTINO



“Clive Barker is a magician of the first order”

New York Daily News



“Keeps you effortlessly turning the pages”

New York Times Magazine



“A blend of Alice in Wonderland and The Lion, The Witchand the Wardrobe”

Entertainment Weekly



“Clever, but oh so creepy”

People


To Emilian David Armstrong


I dreamed a limitless book,

A book unbound,

Its leaves scattered in fantastic abundance.

On every line there was a new horizon drawn,

New heavens supposed;

New states, new souls.

One of those souls,

Dozing through some imagined afternoon,

Dreamed these words.

And needing a hand to set them down,

Made mine.

C. B.




CONTENTS


Title Page (#uf42a57ca-9432-5fe7-bb08-1a8206e4717c)

Copyright (#u9ec60ada-b0f6-59df-89a6-bcfaf795e576)

Praise (#ub2431c0e-fd6b-5cbf-b553-f0e702c35b1f)

Epigraph (#u34d57521-a0c1-5eb0-92d1-249714cca484)

PROLOGUE: THE MISSION (#uba9174f5-ee95-5c8f-89da-ba8b689c992a)

PART ONE: MORNINGTIDE (#u90b4950a-de47-548c-85ec-409cc63245eb)

1. Room Nineteen; (#u1d1e6cd9-69b0-5733-8669-0ea7563e3820)

2. What Henry Murkitt Left Behind; (#ueb114316-7c60-572a-8a0d-10f40cca8579)

3. Doodle; (#ub2572227-ac26-5923-a818-6afc4d0e454f)

4. “Street Ends” (#ua7eb9a73-b9e8-550e-9c76-e1c3b71a6b67)

5. A Shore Without a Sea (#udb5135c7-f094-5cc2-ae9e-ecf3af9b8e82)

6. The Lady Ascends (#ucbbd55a4-3df5-50ec-a3a5-52f086eb8dff)

7. Light and Water (#u8ff997ec-098d-5f2a-b35a-95c6713a5b56)

8. A Moment with Melissa (#ue2b23932-dbfe-50e9-871f-fdf164365041)

9. Events on the Jetty (#u0a3cb385-0251-5b44-96c5-ab8716a926dc)

PART TWO: TWILIGHT AND BEYOND (#ua83587c1-4436-5f8d-be46-79fa263063b9)

10. The Waters 97 (#u1b04d854-8bb3-52ca-be82-c43660ced659)

11. The Card Players (#ub20c09ee-cbd3-57e3-a49f-045295cf1e11)

12. A Talk on the Tide (#u06489e70-c958-5b3c-99ea-bbc3856e3ea1)

13. In The Great Head (#ua5d79372-a476-52e5-afe9-0498c74aa5ee)

14. Carrion (#u38a19737-553d-59fd-abda-83fe4ee0aff6)

PART THREE: WHERE IS WHEN? (#u45752d89-9cbc-5281-9f15-4a74fcef2752)

15. Bug 153 (#ub5bd4f3a-d499-54d6-a3f6-9dd197a90ca5)

16. The Universal Eye (#u4a605f56-1dad-541a-adc9-20909f588c9a)

17. Almenak (#u5785ecea-8366-537d-be1a-feb13ad139d9)

18. The Tale of Hark’s Harbor (#ubacb5779-08d3-5f89-bb82-fbd0a9561da9)

19. On Vesper’s Rock (#ud40ef347-b2d5-5c0e-b9b4-94d1f7027074)

20. The World Through Borrowed Eyes (#u0f05e4a2-6cd9-59f1-bd7a-72c79d8b3430)

21. The Hunt (#ubd7abbd7-cabf-514c-8104-b48b0474a5a9)



PART FOUR: WICKED STRANGE (#u8723abb2-fa80-5aef-88e1-321f12444feb)

22. In Gallows Forest (#ue03212d4-3752-5e7f-bb70-11e701b04809)

23. The Man Who Made the Kid (#u792bd66f-e372-50a2-a142-3eea525b94b5)

24. Digger and Dragons (#u0ad0554b-5e51-56a3-b081-bb53b673c13e)

25. Mischief Undone (#u23139e21-b08a-5cf2-8153-d3c484ded9dc)

26. The House of Lies (#u0040d190-a575-5674-af5f-51b716fc7c5c)

27. Words with the Criss-Cross Man (#u53680bc3-3f7b-5bc0-b7e5-c7ad7be113ba)

28. A Slave’s Soul (#u0e273a9c-cba5-5431-a28d-d425cfe09fa7)

29. Cat’s Eyes (#ub34522e5-34d3-5771-98cc-b9709252ae15)

30. “Come Thou Glyph to Me” (#u06ad83a0-ad07-5493-8388-14da0ed2a6f2)

31. The Twenty-Fifth Hour (#u0c7148b3-8220-5472-90d2-80d1cc04b635)

32. Monsoon (#u579d64b8-0ea1-529b-a8fe-1424dcc38673)

33. All Things in Time (#u72069e94-e1f3-5c5f-854f-a821d2b78d37)

34. Different Destinies (#u5ce51df7-49f5-5c24-9b27-f455f5baee0b)

Keep Reading (#u3fe0f1a7-fd61-5c11-9e3c-dc6bcf73373b)

Appendix: Some Excerpts From Klepp’s Almenak (#u16c85ba3-8858-5468-a8e0-25dff78aed60)

Excerpt (#u858ec193-9eae-5ffb-a630-c2ec280f1c5c)

Prologue (#ua60dd9e2-c8de-5dc2-a360-471dce292259)

PART ONE: Freaks, Fools And Fujitives (#u03f1d0e1-ebfa-54c8-8cbf-dc7aeb901240)

Chapter One: Portriat Of Girl And Geshrat (#u91fe8091-810a-5c97-9b87-b6a33641ed7b)

About the Author (#u03bd2b40-e514-5799-86c1-21d1b35d89fd)

Also By Clive Barker (#uc3db5069-902f-544b-ae28-90812498f2c7)

About the Publisher (#u1430e3dd-f8fa-5a4f-8552-1b78766fb54f)




PROLOGUE (#u1555276c-0c49-5f99-89e9-b0674a8986d9)


THE MISSION (#u1555276c-0c49-5f99-89e9-b0674a8986d9)

Three is the number of those who do holy work;Two is the number of those who do lover’s work;One is the number of those who do perfect evilOr perfect good.

—From the notes of a monk

of the Order of St. Oco;

his name unknown



THE STORM CAME UP out of the southwest like a fiend, stalking its prey on legs of lightning.

The wind it brought with it was as foul as the devil’s own breath and it stirred up the peaceful waters of the sea. By the time the little red boat that the three women had chosen for their perilous voyage had emerged from the shelter of the islands, and was out in the open waters, the waves were as steep as cliffs, twenty-five, thirty feet tall.

“Somebody sent this storm,” said Joephi, who was doing her best to steer the boat, which was called TheLyre. The sail shook like a leaf in a tempest, swinging back and forth wildly, nearly impossible to hold down. “I swear, Diamanda, this is no natural storm!”

Diamanda, the oldest of the three women, sat in the center of the tiny vessel with her dark blue robes gathered around her and their precious cargo pressed to her bosom.

“Let’s not get hysterical,” she told Joephi and Mespa. She wiped a long piece of white hair out of her eyes. “Nobody saw us leave the Palace of Bowers. We escaped unseen, I’m certain of it.”

“So why this storm?” said Mespa, who was a black woman, renowned for her resilience, but who now looked close to being washed away by the rain beating down on the women’s heads.

“Why are you so surprised that the heavens complain?” Diamanda said. “Didn’t we know the world would be turned upside down by what just happened?”

Joephi fought with the sail, cursing it.

“Indeed, isn’t this the way it should be?” Diamanda went on. “Isn’t it right that the sky is torn to tatters and the sea put in a frenzy? Would we prefer it if the world did not care?”

“No, no of course not,” said Mespa, holding on to the edge of the pitching boat, her face as white as her close-cropped hair was black. “I just wish we weren’t out in the middle of it all.”

“Well, we are!” said the old woman. “And there’s not a thing any of us can do about it. So I suggest you finish emptying your stomach, Mespa—”

“It is empty,” the sick woman said. “I have nothing left to bring up.”

“—and you Joephi, handle the sail—”

“Oh, Goddesses …” Joephi murmured. “Look.”

“What is it?” said Diamanda.

Joephi pointed up into the sky.

Several stars had been shaken down from the fir-mament—great white cobs of fire piercing the clouds and falling seaward. One of them was heading directly toward The Lyre.

“Down!” Joephi yelled, catching hold of the back of Diamanda’s robes and pushing the old woman off her seat.

Diamanda hated to be touched; manhandling, she called it. She started to berate Joephi roundly for what she’d done, but she was drowned out by the roaring sound of the falling star as it rushed toward the vessel. It burst the billowing sail of The Lyre, burning a hole right through the canvas, and then plunged into the sea, where it was extinguished with a great hissing sound.

“I swear that was meant for us,” Mespa said when they had all raised their heads from the boards. She helped Diamanda to her feet.

“All right,” the old lady replied, yelling over the din of the seething waters, “that was closer than I would have liked.”

“So you think we are targets?”

“I don’t know and I don’t care,” Diamanda said. “We just have to trust to the holiness of our mission.”

Mespa licked her pale lips before she chanced her next words.

“Are we sure it’s holy?” she said. “Perhaps what we’re doing is sacrilegious. Perhaps she should be left to—”

“Rest in peace?” said Joephi.

“Yes,” Mespa replied.

“She was barely more than a girl, Mespa,” Joephi said. “She had a life of perfect love ahead of her, and it was stolen.”

“Joephi’s right,” said Diamanda. “Do you think a soul like hers would sleep quietly, with so much life left to live? So many dreams that she never saw come true?”

Mespa nodded. “You’re right, of course,” she conceded. “We must do this work, whatever the cost.”

The thunderhead that had followed them from the islands was now directly overhead. It threw down a vile, icy rain, thick as phlegm, which struck the boards of The Lyre like drumming. The lightning came down around the trembling vessel on every side, its lurid light throwing the curling waves into silhouette as they rose to break over the boat.

“The sail’s no use to us now,” said Joephi, looking up at the tattered canvas.

“Then we must find other means,” said Diamanda. “Mespa. Take hold of our cargo for a few moments. And be careful.”

With great reverence Mespa took the small box, its sides and lid decorated with the closely etched lines of talismans. Relieved of her burden, Diamanda walked down to the stern of The lyre, the pitching of the boat threatening several times to throw her over the side before she reached the safety of the little seat. There she knelt and leaned forward, plunging her arthritic hands into the icy waters.

“You’d best be careful,” Mespa warned her. “There’s a fifty-foot mantizac that’s been following us for the last half hour. I saw it when I was throwing up.”

“No self-respecting fish is going to want my old bones,” Diamanda said.

She’d no sooner spoken than the mottled head of a mantizac—not quite the size Mespa had described, but still huge—broke the surface. Its vast maw gaped not more than a foot from Diamanda’s outstretched arms.

“Goddess!” the old lady yelled, withdrawing her hands and sitting up sharply.

The frustrated fish pushed against the back of the boat, as if to nudge one of the human morsels on board into its own element.

“So …” said Diamanda. “I think this calls for some moon-magic.”

“Wait,” said Joephi. “You said if we used magic, we would risk drawing attention to ourselves.”

“So I did,” Diamanda replied. “But in our present state we risk drowning or being eaten by that thing.” The mantizac was now moving up the side of TheLyre, turning up its enormous head and fixing the women with its silver-and-scarlet eye.

Mespa clutched the little box even closer to her bosom. “It won’t take me,” she said, a profound terror in her voice.

“No,” said Diamanda reassuringly. “It won’t.”

She raised her aged hands. Dark threads of energy moved through her veins and leaped from her fingertips, forming delicate shapes on the air, and then fled heavenward.

“Lady Moon,” she called. “You know we would not call on you unless we needed your intervention. So we do. Lady, we three are of no consequence. We ask this boon not for ourselves but for the soul of one who was taken from among us before she was ready to leave. Please, Lady, bear us all safely through this storm, so that her life may find continuance …”

“Name our destination!” Joephi yelled over the roar of the water.

“She knows our minds,” Diamanda said.

“Even so,” Joephi replied. “Name it!”

Diamanda glanced back at her companion, faintly irritated. “If you insist,” she said. Then, reaching toward the sky again, she said: “Take us to theHereafter.”

“Good,” said Joephi.

“Lady, hear us—” Diamanda started to say.

But she was interrupted by Mespa.

“She heard, Diamanda.”

“What?”

“She heard.”

The three women looked up. The roiling storm clouds were parting, as though pressed aside by titanic hands. Through the widening slit there came a shaft of moonlight: the purest white, yet somehow warm. It illuminated the trough between the waves where the women’s boat was buried. It covered the vessel from end to end with light.

“Thank you, Lady …” Diamanda murmured.

The moonlight was moving over the boat, searching out every part of the tiny vessel, even to the shadowy keel that lay beneath the water. It blessed every nail and board from prow to stern, every grommet, every oar, every pivot, every fleck of paint, every inch of rope.

It touched the women too, inspiring fresh life in their weary bones and warming their icy skin.

All of this took perhaps ten seconds.

Then the clouds began to close again, cutting the moonlight off. Just as abruptly as it had begun, the blessing was over.

The sea seemed doubly dark when the light had passed away, the wind keener. But the timbers of the boat had acquired a subtle luminescence from the appearance of the moon, and they were stronger for the benediction they had received. The boat no longer creaked when it was broad-sided. Instead it seemed to rise effortlessly up the steep sides of the waves.

“That’s better,” said Diamanda.

She reached out to reclaim their precious cargo.

“I can take care of it,” Mespa protested.

“I’m sure you can,” said Diamanda. “But the responsibility lies with me. I know the world we’re going to, remember? You don’t.”

“You remember the way it was,” Joephi reminded her. “But it will have changed.”

“Very possibly,” Diamanda agreed. “But I still have a better idea of what lies ahead of us than you two do. Now give me the box, Mespa.”

Mespa handed the treasure over, and the women’s vessel carved its way through the lightless sea, picking up speed as it went, the bow lifting a little way above the waters.

The rain continued to beat down on the women’s heads, gathering in the bottom of the boat until it was four inches deep. But the voyagers took no notice of its assault. They simply sat together in grateful silence, as the magic of the moon hurried them toward their destination.

“There!” said Joephi. She pointed off toward the distant shore. “I see the Hereafter.”

“I see it too!” said Mespa. “Oh, thank the Goddess! I see it! I see it!”

“Hush yourselves,” Diamanda said. “We don’t want to draw attention.”

“It looks empty,” Joephi said, scanning the landscape ahead. “You said there was a town.”

“There is a town. But it’s a little distance from the harbor.”

“I see no harbor.”

“Well, there’s not much of it left,” Diamanda said. “It was burned down, long before my time.”

The keel of The Lyre was grating on the shore of the Hereafter. Joephi was first out, hauling on the rope and securing it to a piece of aged timber that was driven into the ground. Mespa helped Diamanda out, and the three of them stood side by side assessing the unpromising landscape spread before them. The storm had followed them across the divide between the two worlds, its fury undimmed.

“Now, let’s remember,” said Diamanda, “we’re here to do one thing and one thing only. We get our business done and then we leave. Remember: we shouldnot be here.”

“We know that,” said Mespa.

“But let’s not be hasty and make a mistake,” Joephi said, glancing at the box Diamanda carried. “For her sake we have to do this right. We carry the hopes of the Abarat with us.”

Even Diamanda was quieted by this remark. She seemed to meditate on it for a long moment, her head downturned, the rain washing her white hair into curtains that framed the box she held. Then she said: “Are you both ready?”

The other women murmured that yes, they were; and with Diamanda leading the way, they left the shore and headed through the rain-lashed grass, to find the place where providence had arranged they would do their holy work.



PART ONE (#u1555276c-0c49-5f99-89e9-b0674a8986d9)




MORNINGTIDE (#u1555276c-0c49-5f99-89e9-b0674a8986d9)


Life is short,And pleasures few,And holed the ship,And drowned the crew,But o! But o!How very blueThe sea is!

—The last poem written by

Righteous Bandy, the

nomad Poet of Abarat



1 (#u1555276c-0c49-5f99-89e9-b0674a8986d9)




ROOM NINETEEN (#u1555276c-0c49-5f99-89e9-b0674a8986d9)


THE PROJECT MISS SCHWARTZ had set for Candy’s class was simple enough. Everyone had a week to bring into school ten interesting facts about the town in which they all lived. Something about the history of Chickentown would be fine, she said, or, if students preferred, facts about the way the town was today, which meant, of course, the same old stuff about chicken farming in modern Minnesota.

Candy had done her best. She’d visited the school library and scoured its shelves for something, anything, about the town that to her sounded vaguely interesting. There was nothing. Nada, zero, zip. There was a library on Naughton Street that was ten times the size of the school library; so she went there. Again, she scanned the shelves. There were a few books about Minnesota that mentioned the town, but the same boring facts were repeated in volume after volume. Chickentown had a population of 36,793 and it was the biggest producer of chicken meat in the state. One of the books, having mentioned the chickens, described the town as “otherwise undistinguished.”

Perfect, Candy thought. I live in a town that is otherwise undistinguished. Well, that was Fact Number One. She needed only nine more.

“We live in the most boring town in the country,” she complained to her mother, Melissa, when she returned home. “I can’t find anything worth writing about for Miss Schwartz.”

Melissa Quackenbush was in the kitchen, making meatloaf. The kitchen door was closed, so as not to disturb Candy’s father, Bill. He was in a beer-induced slumber in front of the television, and Candy’s mother wanted to keep it that way. The longer he stayed unconscious, the easier it was for everyone in the house—including Candy’s brothers, Don and Ricky—to get on with their lives. Nobody ever mentioned this aloud. It was a silent understanding between the members of the household. Life was more pleasant for everyone when Bill Quackenbush was asleep.

“Why do you say it’s boring?” Melissa asked, as she seasoned the meatloaf.

“Just take a look out there,” Candy said.

Melissa didn’t bother, but that was only because she knew the scene outside the window all too well. Beyond the grimy glass was the family’s chaotic backyard: the shin-high grass browned by the heat wave that had come unexpectedly in the middle of May, the inflatable pool they’d bought the previous summer and had never deflated and stowed away, now a dirty circle of red-and-white plastic at the far end of the yard. Beyond the collapsed pool was the broken fence. And beyond the fence? Another yard in not much better shape, and another, and another, until eventually the yards ended, and the streets too, and the empty grasslands began.

“I know what you want for your project,” she said.

“Oh?” said Candy, going to the fridge and taking out a soda. “What do I want?”

“You want something weird,” Melissa said, putting the meat into the baking tin and thumbing it down. “You’ve got a little morbid streak in you, just like your grandma Frances. She used to go to the funerals of complete strangers—”

“She did not,” Candy said with a laugh.

“She did. I swear. She loved anything like that. You get it from her. You certainly don’t get it from me or your dad.”

“Oh well, that really makes me feel welcome.”

“You know what I mean,” Candy’s mother protested. “So you don’t think Chickentown is boring?” Candy said.

“There are worse places, believe me,” Melissa said. “At least it’s got a bit of history …”

“Not much of one. Not according to the books I looked at,” Candy said.

“You know who you should talk to?” Melissa said.

“Who?”

“Norma Lipnik. You remember Norma? She and I used to work at the Comfort Tree Hotel together?”

“Vaguely,” Candy said.

“All kinds of strange things happen at hotels. And the Comfort Tree has been around since … oh, I don’t know. You ask Norma, she’ll tell you.”

“Is she the one with the white-blond hair, who always wore too much lipstick?”

Melissa looked up at her daughter with a little smile. “Don’t you go saying anything rude to her now.”

“I wouldn’t do a thing like that.”

“I know how these things slip out with you.”

“Mom. I’ll be really polite.”

“Good. You do that. She’s the assistant manager there now, so if you’re real nice to her, and you ask the right questions, I bet you she’ll give you something for your project that nobody else in class will have.”

“Like what?”

“You go over there and ask her. She’ll remember you. Ask her to tell you about Henry Murkitt.”

“Who’s Henry Murkitt?”

“You go and ask her. It’s your project. You should get out there and do some legwork. Like a detective.”

“Is there much to detect?” Candy said.

“You’d be surprised.”



She was. The first surprise was Norma Lipnik herself, who was no longer the tacky woman that Candy remembered: her hair teased high and her dress too short. In the eight years or so since Candy had seen Norma, she had let her hair go naturally gray. The bright red lipstick was a thing of the past, as were the short dresses. But once Candy had introduced herself, Norma’s new professional reserve was soon cast to the winds, and the warm gossipy woman Candy remembered emerged.

“Lord, how you have grown, Candy,” she said. “I never see you around; you or your mother. Is she doing okay?”

“Yeah, I guess.”

“I heard your dad lost his job at the chicken factory. Had a little problem with the beer, so I was told?” Candy didn’t have time to agree or deny this. “You know what? I think that sometimes people should be given second chances. If you don’t give people second chances, how are they ever going to change?”

“I don’t know,” Candy said, feeling uncomfortable.

“Men.” Norma said, “You stay away from them, darlin’. They are more trouble than they’re worth. I’m on my third marriage, and I don’t give that more than two months.”

“Oh—”

“Anyway, you didn’t come over here to listen to me chattering on. So how can I help you?”

“I’ve got this project to do, about Chickentown,” Candy explained. “It was set by Miss Schwartz, who always gives us these projects that are only fit for sixth graders. Besides, she doesn’t like me very much—”

“Oh, don’t let her get you down, honey. There’s always one who makes your life hell. You’ll be out of school soon enough. What are you going to do then? Work over at the factory?”

Candy felt a great weight settle on her shoulders, imagining that horrendous prospect.

“I hope not,” she said. “I want to do something more with my life.”

“But you don’t know what?”

Candy shook her head.

“Don’t worry, it’ll come to you,” Norma said. “I hope it does, because you don’t want to get stuck here.”

“No, I don’t. I really don’t.”

“So you’ve got a project about Chickentown—”

“Yes. And Mom said there were some things that went on in the hotel I should find out about. She said you’d know what she was talking about.”

“Did she indeed?” said Norma, with a teasing little smile.

“She said to ask you about Henry—”

“—Murkitt.”

“Yes. Henry Murkitt.”

“Poor old Henry. What else did she say? Did she tell you about Room Nineteen?”

“No. She didn’t mention anything about a room. She just gave me the name.”

“Well, I can tell you the tale,” Norma said. “But I don’t know if Murkitt’s story is the kind of thing your Miss Schwartz will be looking for.”

“Why not?”

“Well, because it’s rather dark,” Norma said. “Tragic, in fact.”

Candy smiled. “Well, Mom says I’m morbid, so I’ll probably like it.”

“Morbid, huh? All right,” said Norma. “I guess I should tell you the whole darn thing. You see, Chickentown used to be called Murkitt.”

“Really? That wasn’t in any of the books about Minnesota.”

“You know how it is. There’s the history that finds its way into the books and there’s the history that doesn’t.”

“And Henry Murkitt—?”

“—is part of the history that doesn’t.”

“Huh.”

Candy was fascinated. Remembering what her mother had said about doing some detective work, she took out her notebook and began to write in it. Murkitt.History we don’t know.

“So the town was named after Henry Murkitt?”

“No,” said Norma. “It was named after his grandfather Wallace Murkitt.”

“Why did they change it?”

“I guess Chickentown fits, doesn’t it? This place has got more damn chickens in it than it has people. And sometimes I think folks care more about the chickens than they do about each other. My husband works over at the factory, so that’s all I ever hear from him and his friends—”

“Chicken talk?”

“Chickens, chickens and more darn chickens.” Norma glanced at her watch. “You know I don’t have much time to show you Room Nineteen today. I’ve got a big party of folks coming in. Can we do this another day?”

“I’ve got to have the report in by tomorrow morning.”

“You kids, always leaving things to the last minute,” Norma said. “Well, okay. We’ll do this quickly. But you be sure to jot it all down, because I won’t have time to say anything twice.”

“I’m ready,” said Candy.

Norma took her passkey from her pocket. “Linda?” she said to the woman working at the front desk, “I’m just going up to Room Nineteen.”

The woman frowned. “Really? What for?”

The question went unanswered.

“I won’t be more than ten minutes,” Norma said.

She led Candy away from the reception area, talking as she went. “This is the new part of the hotel we’re in right now,” she explained. “It was built in 1964. But once we step through here”—she led Candy through a pair of double doors— “we’re in the old hotel. It used to be called the High Seas Hotel. Don’t ask me why.”

Even if Candy hadn’t been told that there was a difference between the portion of the hotel she’d been in and the part that Norma had brought her into, she would have known it. The passageways were narrower here and less well lit. There was a sour smell of age in the air, as if somebody had left the gas on.

“We only put people up in the old part of the hotel if all the other rooms are full. And that only happens when there’s a Chicken Buyer’s Conference. Even then, we try never to put people in Room Nineteen.”

“Why’s that?”

“Well, it’s not that it’s haunted, exactly. Though there have been stories. Personally, I think all that stuff about the afterlife is nonsense. You get one life and you’d better make the best of it. My sister got religion last year and she’s shaping up for a sainthood, I swear.”

Norma had led Candy to the end of a passageway where there was a narrow staircase, illuminated by a single lamp. It cast a yellowish light that did nothing to flatter the charmless wallpaper and the cracking paintwork.

Candy almost remarked that it was no wonder the management kept this part of the hotel out of the sight of guests, but she bit her tongue, remembering what her mother had said about keeping less courteous thoughts to herself.

Up the creaking stairs they went. They were steep.

“I should stop smoking,” Norma remarked. “It’ll be the death of me.”

There were two doors at the top. One was Room Seventeen. The other was Room Nineteen.

Norma handed the passkey to Candy.

“You want to open it?” Norma said.

“Sure.”

Candy took the key and put it in the lock.

“You have to jiggle it around a little.”

Candy jiggled. And after a little work, the key turned, and Candy opened the ill-oiled door of Room Nineteen.



2 (#u1555276c-0c49-5f99-89e9-b0674a8986d9)




WHAT HENRY MURKITI LEFT BEHIND (#u1555276c-0c49-5f99-89e9-b0674a8986d9)


IT WAS DARK INSIDE the room; the air still and stale.

“Why don’t you go ahead and open the drapes, honey?” Norma said, taking the key back from Candy.

Candy waited a moment for her eyes to become accustomed to the gloom, then she tentatively made her way across the room to the window. The thick fabric of the drapes felt greasy against her palms, as though they hadn’t been cleaned in a very long time. She pulled. The drapes moved reluctantly along dust-and dirt-clogged rails. The glass Candy found herself looking through was as filthy as the fabric.

“How long is it since anybody rented the room?” Candy said.

“Actually I can’t remember if there’s been anybody in it since I’ve been at the hotel,” Norma said.

Candy looked out of the window. The view was no more inspiring to the senses or the soul than the view out of the kitchen window of 34 Followell Street, her home. Immediately below the window was a small courtyard at the back of the hotel, which contained five or six garbage cans, filled to over-brimming, and the skeletal remains of last year’s Christmas tree, still wearing its shabby display of tinsel and artificial snow. Beyond the yard was Lincoln Street (or so Candy guessed; the journey through the hotel had completely disoriented her). She could see the tops of cars above the wall of the yard, and a Discount Drug Store on the opposite side of the street, its doors chained and padlocked, its shelves bare.

“So,” said Norma, calling Candy’s attention back into Room Nineteen. “This is where Henry Murkitt stayed.”

“Did he come to the hotel often?”

“To my knowledge,” Norma said, “he came only once. But I’m not really sure about that, so don’t quote me.”

Candy could understand why Henry would not have been a repeat visitor. The room was tiny. There was a narrow bed against the far wall and a chair in the corner with a small black television perched on it. In front of it was a second chair, on which was perched an over-filled ashtray.

“Some of our employees come up here when they have half an hour to spare to catch up on the soap operas,” Norma said, by way of explanation.

“So they don’t believe the room’s haunted?”

“Put it this way, honey,” Norma said. “Whatever they believe it doesn’t put them off coming up here.”

“What’s through there?” Candy said, pointing to a door.

“Look for yourself,” Norma said.

Candy opened the door and stepped into a minuscule bathroom that had not been cleaned in a very long time. In the mirror above the filthy sink she met her own reflection. Her eyes looked almost black in the murk of this little cell, and her dark hair needed a cut. But she liked her own face, even in such an unpromising light. She had her mother’s smile, open and easy, and her father’s frown; the deep, troubled frown that Bill Quackenbush wore in his beer-dreams. And of course her odd eyes: the left dark brown, the right blue; though the mirror reversed them.

“When you’ve quite finished admiring yourself …” Norma said.

Candy closed the bathroom door and went back to her note-taking to cover her embarrassment. There isno wallpaper on the walls of Room Nineteen, she wrote, just plaster painted a dirty white. One of the four walls had a curious abstract pattern on it, which was faintly pink. All in all, she could not have imagined a grimmer or more uncomfortable place.

“So what can you tell me about Henry Murkitt?” she asked Norma.

“Not that much,” the woman replied. “His grandfather was the founding father of the town. In fact, we’re all of us here because Wallace Murkitt decided he’d had enough of life on the trail. The story goes that his horse upped and died on him in the middle of the night, so they had no choice but to settle down right here in the middle of nowhere.”

Candy smiled. There was something about this little detail which absolutely fit with all she knew about her hometown. “So Chickentown exists because Wallace Murkitt’s horse died?” she said.

Norma seemed to get the bitter joke. “Yeah,” she said. “I guess that about sums things up, doesn’t it? But apparently Henry Murkitt was very proud of having his family’s name on the town. It was something he used to boast about.”

“Then they changed it—”

“Yes, well, I’ll get to that in a moment. Really, poor Henry’s life was a series of calamities toward the end. First his wife, Diamanda, left him. Nobody knows where she went. And then sometime in December 1947, the town council decided to change the name of the town. Henry took it very badly. On Christmas Eve he checked into the hotel, and the poor man never checked out again.”

Candy had guessed something like this was coming, but even so it made the little hairs on the nape of her neck prickle to hear Norma say it.

“He died in this room?” Candy said softly.

“Yes.”

“How? A heart attack?”

Norma shook her head.

“Oh, no …” said Candy, beginning to put the pieces together. “He killed himself?”

“Yes. I’m afraid so.”

The room suddenly felt a little smaller, if that were possible, the corners—despite the sun that found its way through the dirtied glass—a little darker.

“That’s horrible,” Candy said.

“You’ll learn, honey,” Norma said. “Love can be the best thing in life. And it can be the worst. The absolute worst.”

Candy kept her silence. For the first time she saw how sad Norma’s face had become in the years since they’d last met. How the corners of her mouth were drawn down and her brow deeply etched with lines.

“But it wasn’t just love that broke Henry Murkitt’s heart,” Norma said. “It was—”

“—the fact that they changed the name of the town?” Candy said.

“Yes. That’s right. After all it was his family name. His name. His claim to a little bit of immortality, if you like. When that was gone, I guess he didn’t think he had anything left to live for.”

“Poor man,” Candy said, echoing Norma’s earlier sentiments. “Did he leave a note? I mean, a suicide note?”

“Yes. Of a kind. As far as I can gather he said something about waiting for his ship to come in.”

“What did he mean by that?” Candy said, jotting the phrase down.

“Well, he was probably drunk, and a little crazy. But he had something in the back of his head about ships and the sea.”

“That’s strange,” Candy said.

“It gets stranger,” Norma said.

She went to the small table beside the bed and opened the drawer. In it was a copy of Gideon’s Bible and a strange object made of what looked like brass. She took it out.

“According to the stories,” she said, “this is the only object of any worth he had with him.”

“What is it?”

Norma handed it to Candy. It was heavy and etched with numbers. There was a moving part that was designed to line up with the numbers.

“It’s a sextant,” Norma said.

Candy looked blank. “What’s a sextant?”

“It’s something sailors use to find out where they are when they’re out at sea. I don’t exactly know how it works, but you line it up with the stars somehow and …” She shrugged. “You find out where you are.”

“And he had this with him?”

“As I say: according to the stories. This very one.”

“Wouldn’t the police have taken it?” Candy said.

“You would think so. But as long as I’ve been working in the hotel that thing has been here in that drawer, beside the Gideon’s Bible. Henry Murkitt’s sextant.”

“Huh,” said Candy, not at all sure what to make of any of this now. She handed the object back to Norma, who carefully—even a little reverently—returned it to its place and slid the drawer closed. “So that and the note were all he left?” Candy asked.

“No,” said Norma. “He left something else.”

“What?”

“Look around you,” Norma replied.

Candy looked. What was there here that could have belonged to Henry Murkitt? The furniture? Surely not? The age-worn rug under her feet? Perhaps, but it was unlikely. The lamp? No. What did that leave? There weren’t any pictures on the walls, so—

“Oh, wait a minute,” she said, looking at the stains on the wall. “Not those?”

Norma just looked at her, raising a perfectly plucked eyebrow.

“Those?” Candy said.

“No matter how many coats of paint the workmen put on that wall, the stains show through.”

Candy went closer to the wall, examining the marks. A part of her—the part that her morbid grandmother could take credit for—wanted to ask Norma the obvious question: how had the stains got up there? Had he shot himself, or used a razor? But there was another part that preferred not to know.

“Horrible,” she said.

“That’s what happens when people realize their lives aren’t what they dreamed they’d be,” Norma said. She glanced at her watch. “Oh Lord, look at the time. I’ve got to get going. That’s the story of Henry Murkitt.”

“What a sad man,” Candy said.

“Well, I guess all of us are waiting for our ships to come in, one way or another,” Norma said, going to the door and letting Candy out onto the gloomy landing. “Some of us still live in hope,” she said with a half-hearted smile. “But you have to, don’t you?”

And with that she closed the door on the room where Henry Murkitt had breathed his last.



3 (#u1555276c-0c49-5f99-89e9-b0674a8986d9)




DOODLE (#u1555276c-0c49-5f99-89e9-b0674a8986d9)


MISS SCHWARTZ, CANDY’S HISTORY teacher, was not in a pleasant mood at the best of times, but today her mood was fouler than usual. As she went around the classroom, returning the project papers on Chickentown, only her few favorite students (who were usually boys) earned anything close to good marks. Everyone else was being criticized.

But nothing the rest of the class had faced compared with Miss Schwartz’s attack on Candy’s paper.

“Facts, Candy Quackenbush,” the woman said, tossing Candy’s paper about Henry Murkitt’s demise down on her desk. “I asked for facts. And what do you give me—?”

“Those are facts, Miss—”

“Don’t answer back,” Miss Schwartz snapped. “These are not facts. They are morbid pieces of gossip. Nothing more. This work—like most of your work— is worthless.”

“But I was in that room in the Comfort Tree Hotel,” she said. “I saw Henry Murkitt’s sextant.”

“Are you hopelessly gullible?” said Schwartz. “Or are you just plain stupid? Every hotel has some kind of ridiculous ghost story. Can’t you tell the difference between fact and fiction?”

“But, Miss Schwartz, I swear these are facts.”

“You get an ‘F,’ Candy.”

“That’s not fair,” Candy protested.

Miss Schwartz’s upper lip began to twitch, a sure sign that she was going to start yelling soon.

“Don’t talk back to me!” she said, her volume rising. “If you don’t stop indulging in these dim-witted fantasies of yours, and start doing some real work, you’re going to fail this class completely. And I’ll personally see you held back a year for your laziness and your insolence.”

There was a lot of tittering from the back of the class, where the coven of Candy’s enemies, led by Deborah Hackbarth, all sat. Miss Schwartz threw them a silencing look, which worked; but Candy knew they were smiling behind their hands, passing notes back and forth about Candy’s humiliation.

“Why can’t you be normal?” Miss Schwartz said. “Give me work like this from Ruth Ferris.” She leafed through the pages.

Miss Schwartz held up the paper, so that everybody could see what an exemplary piece of work Ruth had done. “You see these graphs?” Miss Schwartz was flicking through the pages of colored graphs Ruth had thoughtfully provided as appendices to her paper. “You know what they’re about? Well, do you, Candy?”

“Let me guess,” said Candy. “Chickens?”

“Yes. Chickens. Ruth wrote about the number one industry in our community: chickens.”

“Maybe that’s because her father is the factory manager,” Candy said, throwing the perfect Miss R. Ferris a sour look. She knew—everybody knew, including Miss Schwartz—that Ruth’s pretty little charts and flow diagrams (“From Egg to Chicken Nugget”) had been copied out of her father’s glossy brochures for Applebaum’s Farms.

“Who cares about chickens?” Candy said.

“Chickens are the lifeblood of this town, Candy Quackenbush. Without chickens, your father wouldn’t have a job.”

“He doesn’t have a job, Miss Schwartz,” said Deborah.

“Oh. Well—”

“He likes his beer too much.”

“All right, that’s enough Deborah,” said Miss Schwartz, sensing that things were getting out of hand. “You see how disruptive you are, Candy?”

“What did I do?” Candy protested.

“We waste far too much time on you in class. Far too much—”

She stopped speaking because her eyes had alighted on Candy’s workbook. She snatched it up off the desk. For some reason Candy had started drawing wavy patterns on the cover of her book a couple of days before, her hand simply making the marks without her mind consciously instructing it to do so.

“What is this?” Miss Schwartz demanded, flipping through the pages of the workbook.

The interior was decorated in the same way as the cover: tightly set lines, hundreds of them, waving up and down all over the page.

“It’s bad enough you bring these morbid stories of yours into school,” Miss Schwartz was saying. “Now you’re defacing school property?”

“It’s just a doodle,” Candy said.

“Good Lord, are you going crazy? There are pages and pages of this rubbish.” Miss Schwartz held the workbook at arm’s length as though it might infect her. “What do you think you’re doing? What are these?”

For some reason, as Miss Schwartz stared down at her, Candy thought of Henry Murkitt, sitting in Room Nineteen on that distant Christmas Eve, waiting for his ship to come in.

Thinking of him, she realized what she’d been drawing so obsessively in her workbook.

“It’s the sea,” she said quietly.

“It’s what?” said Miss Schwartz, her voice oozing contempt.

“It’s the sea. I was drawing the sea.”

“Were you indeed? Well, it may look like the sea to you, but it looks like two weeks in detention to me.”

There was a little eruption of laughter from the back of the class. This time Miss Schwartz didn’t hush it. She simply tossed the defaced workbook onto Candy’s desk. It was a bad throw. Instead of landing neatly in front of the disgraced Candy, it skimmed across the desk, taking the paper about Henry Murkitt, along with several pens, pencils and a blue plastic ruler, off the other side and onto the floor.

The laughter halted. There was a hush while one of the pens rolled to a halt. Then Miss Schwartz said: “I want you to pick all that trash up.”

Candy didn’t reply, at least not at first. She remained in her seat, not moving a muscle.

“Did you hear me, Candy Quackenbush?”

The Hackbarth clique was in hog heaven. They watched with smirks on their faces as Candy sat in her seat, still refusing to move.

“Candy?” Miss Schwartz.

“I heard you, Miss Schwartz.”

“Then pick them up.”

“I didn’t knock them off the desk, Miss Schwartz.”

“I beg your pardon?”

“I said: I didn’t knock them off the desk. You did. So I think you should pick them up.”

All the blood had drained from Miss Schwartz’s face. The only color that remained was the purple of the shadows under her eyes.

“Get up,” she said.

“Miss Schwartz?”

“You heard me. I said get up. I want you down at the principal’s office right now.”

Candy’s heart was beating furiously and her hands were clammy. But she wasn’t going to let Miss Schwartz or any of her enemies in class see that she was nervous.

She was irritated with herself for letting Miss Schwartz escalate this stupid showdown. Maybe the principal would be more sympathetic to Candy’s researches than Miss Schwartz, but Candy doubted that she’d even get to show him her paper. All Miss Schwartz would want to talk about was Candy’s insolence.

Unfortunately it was a subject the principal took very seriously. Only a month ago he had talked to the whole school about that very subject. There would be a policy of zero tolerance, he told everyone, toward pupils who were disrespectful to teachers. Any student who crossed the line, he’d said, between civility and rudeness of any kind could expect serious consequences. He had meant what he said. Two weeks ago he had expelled two students for what he had called “extreme discourtesy” toward a teacher.

Candy half wondered if there was still time to apologize; but she knew it was a lost cause. Miss Schwartz wanted to see Candy squirming in front of the principal, and she wasn’t going to let anything keep her from witnessing that.

“You’re still sitting down, Quackenbush,” the woman said. “What did I tell you? Well?”

“Go to the principal’s office, Miss Schwartz.”

“So move your lazy behind.”

Candy bit her tongue and got up. Her chair made an ugly squeal as she pushed it back. There was more nervous laughter from one or two places around the class, but mostly there was silence, even from the loquacious Deborah Hackbarth. Nobody wanted to draw Miss Schwartz’s venomous attention in their direction right now.

“And pick up your workbook, Quackenbush,” Miss Schwartz said. “I want you to explain your defacing of school property to the principal.”

Candy didn’t argue. She dutifully went down on her haunches and gathered up all the things that Miss Schwartz had knocked off her desk: the pencils, the pens, the workbook and the paper on Henry Murkitt.

“Give that stupid paper and the workbook to me,” Miss Schwartz said.

“I’m not going to destroy them,” Candy protested.

“Just give them to me,” Miss Schwartz demanded, her voice almost cracking with rage.

Candy put the pens and pencils down on her desk and gave the book and paper to Miss Schwartz. Then—without looking around at the rest of the class—she made her way to the door.

Once she was outside the classroom in the eerie hush of the corridor, she felt a peculiar sense of relief. She knew she should be feeling full of regret and self-recrimination, but the truth was that a significant part of her was glad she’d said what she’d said. Miss Schwartz had picked on her one too many times.

She was a ridiculous woman anyway, with her endless snide remarks and her ludicrous obsession with chickens.

“Who cares about chickens?” Candy said, her voice echoing down the empty passageway.

The door at the end of the corridor was open. Through it she could see the sunlit yard, and beyond the yard the school gate and the street. It would be so easy, she thought, just to walk out of here right now and never have to hear Miss Schwartz pontificate on the Glories of Chicken Farming ever again.

What was she thinking? She couldn’t do that. She’d be expelled for certain.

So what? said a voice at the back of her head. Justwalk out. Go on. Walk out.

For some reason, the doodles that she had drawn in her workbook came back into her mind. Only this time, instead of being black lines on gray, recycled paper, they were bright in her mind; very bright. And all kinds of colors, the way the sun appeared in your mind if you looked at it for a moment and then closed your eyes. Dozens of little suns: green and red and gold; then colors, too, that you couldn’t even name. That was the way the lines looked in Candy’s mind’s eye.

And they were moving. The wavy lines were rolling across the darkness inside her skull, rolling and breaking, the brilliant colors bursting into arabesques of white and silver.

Behind her she heard a familiar sound: the click,click, click of Miss Schwartz’s heels.

“What are you still doing in the corridor, Candy Quackenbush?” she yelled down the corridor. “I told you to report to the principal’s office.”

Everyone in the classes along the passage had heard the woman, Candy knew. Tomorrow she’d be the butt of every idiotic joke. Candy glanced over her shoulder. Miss Schwartz was gaining on her, her arms crossed in front of her bosom. Held captive behind them was the evidence for the prosecution: Candy’s workbook and the paper on Henry Murkitt. Poor Henry Murkitt, sitting in that cold little room in the hotel, waiting with his sextant for a ship to come and find him. Checking the stars, consulting his watch. Waiting and waiting until he could stand the wait no longer.

Candy looked away from Miss Schwartz, her gaze returning to the rectangle of brightness at the end of the corridor.

And still the lines rolled on in her mind’s eye. Rolled and broke. Rolled and broke.

“Where do you think you’re going?” Miss Schwartz demanded.

Candy’s feet knew, even if her brain was a little slow at catching up with the idea. They were taking her out of here.

“You head right back to the principal’s office!” Miss Schwartz called after her.

Candy didn’t really hear the woman’s words very clearly now. The lines in her head were making a sound, like the din of white noise on an untuned television. It washed away Miss Schwartz’s demands.

“Candy Quackenbush! Come back here!”

Her shrill voice was being heard from one end of the school to the other, but the person to whom they were directed was deaf to them.

Out she went, with Miss Schwartz pursuing her, inventing new threats and demands to throw in Candy’s direction. Candy took no notice of them.

She stepped over the threshold and out into the bright morning.

A little portion of her mind still said: Candy, turnaround. What are you doing? They’ll expel you for certain, but the voice was too small to convince her feet.

At the threshold, she broke into a run. It took her thirty seconds to reach the school gate and get out into the street.

A few students caught sight of her as she made her departure. Those who knew her said they’d never seen Candy Quackenbush looking happier.



4 (#u1555276c-0c49-5f99-89e9-b0674a8986d9)




“ STREET ENDS ” (#u1555276c-0c49-5f99-89e9-b0674a8986d9)


THE BRIGHT ROLLING DOODLE stayed in Candy’s mind’s eye, even though her feet had obeyed its instruction and carried her out through the school gates and into the street. She briefly thought about going home, but the notion didn’t stay in her head for long. She had no desire to be back in Followell Street. Though her mom would be at work, her father would be up and about by now, and he’d want to know why she had returned from school in the middle of the morning.

So she walked in the opposite direction: down Spalding Street to the intersection with Lennox; over Lennox and on toward the Comfort Tree Hotel on Stillman Street. She had half a thought to call in at the hotel and tell Norma Lipnik exactly what had happened when she’d tried to tell the sad story of Henry Murkitt. Perhaps she could even persuade Norma to lend her the passkey so that she could go back up to Room Nineteen and look at the sextant again. Hold it in her hands and examine it; see if she got a clearer picture of poor Henry’s last hours when she did so.

But once she got to the hotel, she found the desire to see the sextant was not as important as another desire, one which she could not name or comprehend, but which kept her going, on past the hotel to the intersection of Stillman and Lincoln.

Here, for a moment, she stopped. The streets were busy in both directions, at least busy for Chickentown. There were four or five cars waiting at the lights every time they turned red. One of the drivers was Frank Wrightson, who had been a drinking buddy of her father’s until six months before, when they’d had a big falling-out. It had ended in a shouting match outside the house and a few blows half-heartedly exchanged. The men had not spoken to each other since.

“Hey, Candy!” Frank yelled as he drove by.

She waved, trying not to look too guilty for being out in the street in the middle of a Thursday morning.

“No school today?” Frank yelled.

Candy was just trying to figure out a way to answer this without lying to Frank Wrightson, when the woman in the car behind his truck honked her horn to hurry him on his way. Returning Candy’s wave, he drove off.

Which way now? she thought. She couldn’t wait at the intersection forever.

And then the decision was made for her. A gust of wind came down Stillman Street from the direction of the chicken factory. It stank of chicken excrement and worse. I’m not going to take Stillman Street, she thought to herself. So that left Lincoln. Without another thought, she turned the corner, and as soon as she’d done so she knew that was the decision she was supposed to make.

Not only did the foul smell disappear almost completely, but there—at the far end of the street, where Lincoln ran out of houses and gave way to the prairie—was a cloud, vast and shaped like some enormous flower, blossoming as the wind carried it south, away from town.

For some reason the sight of it—its golden color, its shape, its sheer size—put everything she’d left behind—Miss Schwartz and her stupidities, Deborah Hackbarth and the rest, even the smell on Stillman Street—out of her head.

Smiling as she walked, she headed on past the hotel and on down Lincoln Street toward the cloud.

The wavy lines in her head began to fade now, as though they had done their job by getting her out wandering until she came in sight of this blossom-cloud. She’d seen it; she had her destination.

The houses were thinning out now as she approached the end of Lincoln Street. She could remember venturing so far in this direction only once before, and that was because Patti Gibson, who’d been her best friend three years ago, had brought her down here to show her one of the few memorable front lawns in Chickentown. It had belonged to an old woman by the name of Lavinia White, known to all as the Widow White. In place of flowers, Lavinia had “planted” plastic pinwheels in the grass, the kind constructed of brightly colored plastic that made a whirring sound when the wind spun them. No doubt the Widow White was a little bit crazy, because she hadn’t simply put three or four of these things in her garden; she’d planted hundreds, in place of ordinary flowers. Some bright scarlet, some eye-pricking green, some striped or spiraled. It had been quite a sight, Candy remembered.

To her astonishment she found that they were still there. She heard them before she saw them, the massed noise of their whirring coming to meet her down Lincoln Street. When she came in sight of them, she found that they were all rather the worse for wear. Clearly the Widow White had not replaced the pinwheels with new ones over the last few seasons, and many had been knocked over by the wind, or had lost their plastic blooms, and she’d simply left the sticks in the dirt. But perhaps one in three of them remained operational, and that still provided a bizarre spectacle.

Candy glanced up at the house itself as she passed, and there in the upper window, sitting in a wheelchair watching the world go by (or as much of the world as would pass by the last house in the street before the grasslands began) was old Widow White herself. She had her eyes on Candy, so Candy gave her a wave and a smile. The Widow White returned neither.

There was no barricade or fence at the end of the street. Just a sign, placed at the limit of the asphalt that stated, with absurd redundancy:

STREET ENDS

“Oh really?” said Candy, looking up at the sign. Beyond it, there was just rolling prairie and the cloud. It had grown in size in the time that Candy had taken to walk the length of Lincoln Street, and it was no longer moving away from town. The wind had changed direction, and now seemed to be coming from the north. It had a curious tang to it, which was not the smell of the factory and its clotted drains. She didn’t know what it was.

She glanced back over her shoulder down the length of Lincoln Street. From here it was a half-hour walk home, at least. If the great gilded cloud was bringing rain, then she was going to get wet on her way back to Followell Street. But she had no desire to start the homeward trek, not for a little while, at least. She had no idea of what lay ahead of her besides the wild hills and the long grass, and the orange milkweed, the larkspur, and prairie lilies in among the grass.

But walking for a while where nobody (except the Widow White) knew she’d gone was better than going home to listen to her father in the first stages of the day’s drinking, raging on about the injustices of his life.

Without another thought she walked on past the STREET ENDS sign, catching it with her palm as she went so that it rocked in the shallow hole some lazy workman had made for it, and headed out into the gently swaying grass.

Butterflies and bees wove ahead of her, as if they were showing her the way. She followed them, happily. When next she looked back, the shoulder-high grass had almost obscured Chickentown from sight. She didn’t care. She had a good sense of direction. When the time came for her to find her way back, she’d be able to do just that.

Her eyes glued to the great swelling mass of the cloud, she walked on, her griefs and humiliations left somewhere behind her, where the road ended and the ocean of grass and flowers began.





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/clive-barker/abarat/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



A dazzling fantasy adventure for all ages, the first of a quartet.Abarat: an archipelago of amazement and wonder. A land made up of twenty-five islands, each one representing one hour of the day, each one a unique place of adventure and danger (and one mysterious place out of time), all ruled over by the evil Christopher Carrion, Lord of Midnight, and his monstrous grandmother, Mater Motley.Candy Quackenbush, a 16-year old from Chickentown, Minnesota, crosses by accident from our world into Abarat, and discovers she has been there many, many times before. She has friends there and she has enemies. As Candy makes her journey between all the islands of the archipelago, she will discover a plot by Christopher Carrion to block out the Sun, Moon and stars to achieve a condition of Permanent Midnight. In order to prevent this disaster, Candy must find the courage to confront the Lord of Midnight; and in doing so come to know who she really is: a revelation which will transform her own understanding of her place in the epic events.The first book of Abarat is a spellbinding adventure for all ages, combining the heartstopping tension of a thriller with the powerful charm of the most enduring fable. And beneath all, it possesses the quicksilver imagination of one of the finest writers at work today. The four books of Abarat have been rightly called Clive Barker’s Narnia, his Wonderland. A sumptuous treat that will capture the imaginations of adults and children alike.

Как скачать книгу - "Abarat" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Abarat" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Abarat", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Abarat»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Abarat" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Книги автора

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *