Книга - Говорить по-русски

a
A

Говорить по-русски
Владимир Вольфович Жириновский


Мы русские! С нами Бог, с нами Русская земля! С нами культура и героическая история России! С нами великий и могучий русский язык, вобравший в себя силу, достоинство и благозвучность всех основных языков Европы и не потерявший своих лучших качеств, доставшихся нам от предков! Цените его и оберегайте!




Мы не рабы и должны говорить на собственном, на русском языке! Надо запретить в России использовать заимствованные слова. Зачем говорить «перфоманс», если есть русское слово «представление»? Зачем говорить «дилер», когда есть «посредник». Скоро вообще нас, русских, даже английское произношение в речи заставят делать. Все, кто этого добивается, бьют по русской культуре, по России!

Особенно это касается СМИ. Журналисты используют иностранные слова даже при массе русских аналогов. За это надо штрафовать и увольнять!

Пора русский язык освободить от мусора и иностранных слов. Замучили этими американизмами. Будем давать список слов, которые нельзя употреблять, когда вместо них есть нормальные русские слова. Будем биться, чтобы на столе у каждого журналиста, репортера, радио- и телеведущего был этот список, чтобы звучал нормальный русский язык.

Владимир Жириновский



3D (three-dimensional) – трёхмерный, объёмный.

Абсолютный (absolute) – совершенный Абстрактный (abstract) – отвлечённый Аватар (avatar) – олицетворение, воплощение, символ

Авторизация (authorization) – 1) разрешение, одобрение, 2) проверка полномочий

Авторизованный (authorized) – уполномоченный

Аграрный (agrarian) – земледельческий

Адвертайзинг, адвертисмент (advertisement) – реклама

Адекватный (adequate) – 1) соответствующий, достаточный, 2) вменяемый, понимающий

Акселерация (acceleration) – ускорение Аксессуар (accessory) – принадлежность

Активный (active) – деятельный

Актуальный (actual) – действительный, злободневный

Акцент (accent) – 1) подчёркивание, упор 2) произношение

Алкалиновый (alcaline) – щелочной

Аллегория (allegory) – иносказание, притча

Аморальный (amoral) – безнравственный

Амплитуда (amplitude) – размах Анализ (analysis) – разбор

Ангажированный (engaged) – нанятый, предвзятый, заинтересованный

Анонс (annonce) – объявление

Антураж (entourage) – обстановка, окружение

Аншлаг (Anschlag) – полный зал

Апгрейд (upgrade) – улучшение

Апдейт (update) – обновление

Апогей (apogeios) – максимум, пик, вершина

Апологет – поборник, защитник

Априори – заведомо, заранее

Апробировать (approve) – утвердить, санкционировать

Аргумент (argumentum) – довод, основание

Армия —войско, рать

Армрестлинг (armwrestling) – рукоборье

Артист – лицедей

Асептический – обеззараживающий

Аскать – спрашивать

Ассортимент (assortment) – набор, выбор, разнообразие

Атеизм (atheism) – безбожие

Аудит (audit) – проверка

Аутсорсинг (outsourcing) – привлечение внешних ресурсов

Аффект (affectus) – оцепенение, шок

Байкер (biker) – мотоциклист

Баксы (bucks) – доллары

Баннер (banner) – плакат, транспарант

Бар – рюмочная

Бартер (barter) – товарообмен

Бейджик (badge) – значок, именная табличка

Бестселлер (bestseller) – лидер продаж

Бизнес (business) – дело

Бизнесмен (businessman) – предприниматель, делец

Бизнесвуман (businesswoman) – предпринимательница

Биллинг (billing) – расценка, тарификация

Блог (blog) – сетевой дневник

Блок (избирательный) – объединение

Блокбастер (blockbuster) – сверпопулярный

Блютус (bluetooth) – радиодоступ (например, радионаушник, радиомышь…)

Бодибилдинг (bodybuilding) – культуризм, телострой, тренировка мышц

Бойфренд (boyfriend) – парень, жених, ухажёр

Бонус (bonus) – 1) дополнение, добавка, 2) доплата, премия

Брандмауэр (Brandmauer) – 1) противопожарная перегородка, 2) межсетевой экран

Браузер (browser) – обозреватель

Бренд (brand) – (фирменная) марка

Брифинг (briefing) – летучка

Брутальный (brutal) – жестокий, грубый

Бутик (boutique) – модная лавка

Бутсы – ботинки

Буфет – забегаловка

Бэби – ребенок

Бэкграунд (background) – подложка, фон, сопровождение

Вакханалия (bacchanalia) – разгул

Валоризация (valorization) – дооценка, повышение ценности

Вариант (variant) – разновидность

Вариация (variatio) – видоизменение, переменность Ваучер (voucher) – (письменное) обязательство

Вахтер – сторож

Верлибр (verse libre) – белый стих

Виндсёрфинг (windsurfing) – ветроскольжение

Винтаж (vintage) – зрелость, марочность, качественность Винтажный – 1) зрелый, 2) старомодный

Виньетка (vignette) – 1) завитушка, 2) обрамление

Виртуальный (virtual) – мнимый, возможный

Вице – заместитель

Волатильность (volatility) – изменчивость, непостоянство, неустойчивость

Волонтёр (volontaire) – доброволец, желающий

Волюнтаризм (voluntarism) – самоуправство

Вотум (votum) – выражение (доверия или недоверия)

Вояж (voyage) – путешествие

Вундеркинд – чудо ребенок

Габариты – размеры

Гаджет (gadget) – приспособление, штучка

Гастарбайтер (Gastarbeiter) – рабочий-иноземец

Гегемон (hegemon) – вождь

Генезис – происхождение

Геймер (gamer) – игруля, игроман

Генеральный (general) – главный, основной

Генерация (generatio) – поколение, производство

Гений – талант

Герметичный (germetic) – непроницаемый

Гетерогенный (heterogeneous) – разнородный

Гёрлфренд (girlfriend) – подруга, девушка, невеста

Гиперболизировать – преувеличивать, утрировать

Гипертрофированный – преувеличенный, раздутый Гипотетический (hypothetikus) – предполагаемый

Гламурный (glamourous) – эффектный, вычурный

Голкипер (goalkeeper) – вратарь Гомогенный (homogeneous) – однородный

Госпиталь – больница

Грант (grant) – дар, дотация, стипендия

Гуглить – искать

Гуманизм (humanus) – человечность

Дайвер (diver) – ныряльщик, водолаз

Дайвинг (diving) – подводное плавание, погружение, ныряние Дайджест (digest) – подборка, обозрение, обзор

Девайс (device) – устройство

Девальвация (devalvation) – обесценивание

Девелопер (developer) – застройщик, проявщик, разработчик

Дедлайн (deadline) – крайний срок

Дежавю (deja vu) – уже виденное Деинсталляция (uninstall) – удаление, разборка

Демонстрация (demonstration) – показ Демпинг (dumping) – сброс цен Деприватизация (deprivation) – национализация

Депутат – посланник

Дерматолог – кожник

Десант – высадка

Деструктивный (destructive) – разрушительный

Детальный (detail) – подробный

Дефицит (deficit) – нехватка

Дефолт (default) – отказ от обязательств, исходное состояние Джоггинг (jogging) – пробежка, бег трусцой

Джойстик (joystick) – рычажок, рычаг управления, игровой манипулятор

Диалог (dialog) – беседа

Диверсификация (diversification) – расширение деятельности

Дигитальный (digital) – цифровой





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/vladimir-volfovich-zhirinovskiy/govorit-po-russki-50802629/chitat-onlayn/) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Мы русские! С нами Бог, с нами Русская земля! С нами культура и героическая история России! С нами великий и могучий русский язык, вобравший в себя силу, достоинство и благозвучность всех основных языков Европы и не потерявший своих лучших качеств, доставшихся нам от предков! Цените его и оберегайте!

Как скачать книгу - "Говорить по-русски" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Говорить по-русски" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Говорить по-русски", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Говорить по-русски»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Говорить по-русски" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Видео по теме - Как БЫСТРО ВЫУЧИТЬ русский язык?

Рекомендуем

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *