Книга - Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр. Даосское учение для женщин

a
A

Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр. Даосское учение для женщин
Ирина Витальевна Белая+


Сунь Бу-эр ??? (1119–1182) – одна из родоначальников школы Цюаньчжэнь ??. В даосской традиции ее почитают как основоположницу даосских методов совершенствования для женщин, получивших название «женская алхимия» (нюй дань ??).

В книге приводится полный перевод с древнекитайского языка (вэньяня) собрания поэтических произведений «Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр» (Сунь Бу-эр юань цзюнь фа юй ???????). В него входят «Женское мастерство внутренней алхимии» (Нюй гун нэй дань ????) (7 стихотворений) и «Последовательность овладения мастерством женского Дао-Пути» (Кунь дао гун фу цы ди ??????) (14 стихотворений). Перевод стихотворений дополнен комментариями известного даосского деятеля и исследователя даосизма Чэнь Ин-нина ??? (1880–1969). Монография знакомит читателя с древними даосскими практиками духовного совершенствования. Особое внимание уделяется описанию методов омоложения и оздоровления организма, таких как «обезглавливание Красного дракона» (чжань чи лун ???), «зародышевое дыхание» (тай си ??), «отказ от злаков» (пи гу ??) и др.

Адресуется всем интересующимся даосизмом, историей китайской духовной культуры и религиями Востока.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.





Ирина Белая

Поучения Изначальной владычицы Сунь бу-эр. Даосское учение для женщин


Посвящается моей дочери Виктории Игоревне Белой



Рецензенты:

Доктор филос. наук, профессор, профессор каф. философии КГУ В.В. Мороз

Канд. истор. наук, ст. научн. сотр. Отдела Китая ИВ РАН Л.П. Черникова



© И.В. Белая. Текст, 2019

© ООО ИД «Ганга». Оформление, издание, 2020




От автора







В основу книги положено исследование феномена «субтрадиции Сунь Бу-эр» в даосизме – истории ее формирования и концептуальных оснований, а также восходящего к ней сочинения «Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр», посвященного описанию даосских методов духовного совершенствования, предназначенных специально для женщин, его идейно-теоретического и образно-метафорического содержания.

Сунь Бу-эр ??? (1119–1182) – единственная женщина из Семи совершенных людей (Ци чжэнь жэнь ???) – наиболее знаменитых учеников Ван Чун-яна ???, стоявших у истоков формирования учения Цюаньчжэнь ??. Ее наставления были изложены в поэтической форме и дошли до нас в виде ряда стихотворений, посвященных даосским практикам. Особое внимание в них уделяется методам, предназначенным для женщин, которые впоследствии получили название «женская алхимия» (нюй дань ??). В китайской культурной традиции Сунь Бу-эр почитают как «бессмертную». Ее культ возникает уже после смерти и достигает наибольшей популярности в последний имперский период (XVII – нач. XX вв.). Возводящее к ней свое происхождение течение Чистоты и покоя (Цинцзин пай ???) является действующей монашеской традицией в рамках школы Цюаньчжэнь в современной КНР.

Монография освещает ранее малоизученный пласт даологии и источниковедения и содержит новый материал по истории китайской цивилизации XII–XX вв. Автором дано определение и выделены основополагающие критерии текстовой субтрадиции в даосизме, реконструирован состав корпуса сочинений «субтрадиции Сунь Бу-эр», апробирована комплексная методика его анализа, выполнен пофразовый комментарий к одному из репрезентативных источников, входящих в его состав, очерчены представления о метафизическом пространстве женского организма с точки зрения «даосской алхимии» и методах его преобразования.

Материалы монографии могут быть использованы при написании лекционных курсов для студентов, обучающихся по специальностям и направлениям «востоковедение/африканистика», «история», «философия», «религиоведение» и «регионоведение» со специализацией в области Китая. Результаты работы могут найти применение при создании энциклопедических и справочных изданий источниковедческого, культурологического, исторического, религиоведческого и философского характера.

Адресуется китаеведам, религиоведам, а также всем интересующимся даосизмом, историей китайской духовной культуры и религиями Востока.

Малой весны пора,
теплый ветер доносится издалека,
Cолнце сияет над домом отшельника
к югу от реки.
Они торопят декабрьские сливы
впервые вспыхнуть белым огнем.
Простодушный человек
перед простодушным цветком.

    – Сунь Бу-эр







Сунь Бу-эр ???

Ил. из «Дао юань и ци цзин» ????? (XVII в.)




Введение







Даосизм (дао цзяо ??) считается самой малоизученной религией, которой еще не было дано общепризнанного определения, отражавшего его специфику как феномена китайской культуры. Исследователи соглашаются с тем, что даосизм, наравне с конфуцианством и буддизмом, в качестве одного из трех основных учений (сань цзяо ??) Китая, определял духовную составляющую и повседневную жизнь его жителей. Российский специалист в области исследования даосизма С.В. Филонов предлагает рассматривать даосизм как «китайскую национальную религию, в основе которой лежит учение об обретении долголетия (бессмертия), методы борьбы со смертоносными началами микро- и макрокосмоса, а также ритуалы и практические приемы, которые, как считалось, позволяют обычному человеку превратиться в небожителя-сяня»


.

Этап институционального оформления даосской религиозной традиции пришелся на II в. – VI вв. н. э. и был связан с возникновением в этот период организованных даосских движений, так называемых «ранних школ даосизма» – Небесных наставников (Тяньши ? ?), Трех августейших (Саньхуан ??), Высшей чистоты (Шанцин ??) и Духовной драгоценности (Линбао ??). С VII в. начинается эволюционный период в истории даосизма, характеризующийся систематизацией и развитием ранее сформированных религиозных институтов. На рубеже XII и XIII вв. даосизм входит в новую фазу своего развития, которую с определенной долей условности можно назвать периодом оформления, распространения и доминирования на институциональном уровне учения Целостности и совершенства (Цюаньчжэнь??). Этот период продолжается и по сей день


. Основанная Ван Чун-яном ??? (1112–1170) во второй половине XII в. школа Цюаньчжэнь к концу XIV в. из маленького религиозного сообщества превращается в мощное идеологическое и религиозное движение с институтом монашества и охватывает всю территорию Китая, условно подразделяясь на Северное (бэй цзун ??) и Южное (нань цзун ??) направления


. Ее последователям полагалось вести уединенный и аскетический образ жизни в стенах монастыря, следовать нравственным предписаниям и совершенствовать себя с помощью даосских методов «внутренней алхимии».

Развитие этой школы было связано не только с деятельностью ее первых патриархов, но и выдающихся подвижниц. Одной из первых учениц Ван Чун-яна стала Сунь Бу-эр ??? (1119–1182)


– супруга его ближайшего ученика и преемника Ма Дань-яна ??? (1123–1183). Культ Сунь Бу-эр возникает среди последователей школы Цюаньчжэнь уже после ее смерти – она входит в число Семи совершенных людей (Ци чжэнь жэнь ? ? ?) – знаменитых учеников Ван Чун-яна


, ей поклоняются как божеству в монастырях, устанавливают ее статуи, пишут от ее лица поэтические произведения


, а монгольские императоры удостаивают ее пышными титулами. Дальнейшее развитие школы Целостности и совершенства было связано не только с деятельностью ее первых наставников, но и выдающихся подвижниц. Так как в отличие от школы Тяньши, имевшей клановый характер организации, школа Цюаньчжэнь проповедовала целибат, это привело к появлению женских обителей и становлению женской монастырской традиции


, которая впоследствии образует ту социально-культурную среду, где в эпоху Цин (1644–1911) сформируется текстовый корпус так называемой «субтрадиции Изначальной владычицы Сунь Бу-эр» (Сунь Бу-эр юань цзюнь пай ??????)


.

В эпоху Мин (1368–1644) популярность и ареал распространения школы Цюаньчжэнь сокращается и вновь возрастает во второй половине XVII в. в связи с реформаторской деятельностью Ван Кунь-яна ??? (прозвище Чан-юэ ??) (1622–1680). В этот же период в различных локальных центрах школы Цюаньчжэнь начинают появляться первые сочинения, полностью посвященные описанию методов совершенствования для женщин, которые стали называть «женская алхимия» (нюй дань ??). «Женская алхимия» – это символическое обозначение специального комплекса даосских методов, учитывающих специфику женского организма и направленных на его преобразование с помощью метода «Обезглавливания Красного дракона» (чжань/дуань чи лун ?/???) для обретения статуса небожительницы (нюй сянь ??) и получения ранга в Ином мире


. Самые известные сочинения о женских практиках были созданы в провинциях Чжэцзян (окрестности гор Цзиньгайшань ???)


и Сычуань (окрестности гор Эмэйшань ???)


. Среди них были и тексты, возводящие свое происхождение к Сунь Бу-эр, что непосредственно связано с расцветом ее культа в эпоху Цин (1644–1911)


. В период с XIX по XX в. происходит компиляция книжных коллекций из созданных ранее сочинений для женщин. Самыми обширными из них стали коллекция Фу Цзинь-цюаня ??? (1765–1845) «Важнейшее из методов золота и киновари для женщин» (Нюй цзинь дань фа яо ???? ?)


(1813 г.) и Хэ Лун-сяна ??? «Собрание работ по женской алхимии» (Нюй дань хэ бянь ????)


(1906 г.), в которые вошли как прозаические, так и поэтические сочинения, приписываемые Сунь Бу-эр.

Тяжелый период своей истории школа Цюаньчжэнь пережила после Синьхайской революции (1911 г.) из-за начавшейся в стране кампании по «борьбе с суевериями», во время которой даосские святилища и монастыри оказались практически на грани исчезновения. В это время даосизм предпринял попытку приспособиться к новым реалиям, стараясь представить даосское учение не только как религию, но и как научную отрасль знаний. Одним из основоположников этих реформ был даосский деятель школы Цюаньчжэнь и исследователь даосизма Чэнь Ин-нин ??? (1880–1969). Важнейшим вкладом Чэнь Ин-нина стала популяризация даосских идей. С этой целью он издает «Полумесячный выпуск „Славим добро“» (Ян шань бань юэ кань ?????) и «Ежемесячный журнал „Путь сяней“» (Сянь дао юэ бао ????), в которых разъясняет даосские методы «внутренней алхимии» (нэй дань ? ?) широкому кругу читателей. В 1938 г. Чэнь Ин-нин создает в Шанхае «Институт сянь сюэ» (Сянь сюэ юань ???), на занятиях в котором разъясняет основные концепции даосизма, комментирует даосские сочинения и обсуждает практические методы самосовершенствования и оздоровления организма.

Чэнь Ин-нин внес весомый вклад в изучение и популяризацию даосских методов для женщин – он создал женскую группу в «Институте сянь сюэ», прокомментировал избранные сочинения из собраний Фу Цзинь-цюаня и Хэ Лун-сяна и вел переписку с читательницами своих журналов


. Одной из таких женщин была журналистка и поэтесса Люй Би-чэн ? ? ? (1883–1943). Именно для нее Чэнь Ин-нин напишет «Комментарии к стихотворениям Сунь Бу-эр по женской алхимии» (Сунь Бу-эр нюй дань ши чжу ???????) и ответит на 36 вопросов о даосской практике для женщин


. Результатом исследований Чэнь Ин-нином даосских сочинений для женщин станет выделение женских методов самосовершенствования в отдельную субтрадицию, которую он назовет «Субтрадиция Изначальной владычицы Сунь Бу-эр (Сунь Бу-эр юань цзюнь пай ??????). Согласно Чэнь Ин-нину, «эта субтрадиция представлена методом „Великое иньское начало очищает тело“ (тай инь лянь син ????)


. Сначала приступают к „Обезглавливанию Красного дракона“ (чжань чи лун ???). Это и есть основной вид упражнений для женского самосовершенствования»


. Главным сочинением этой субтрадиции он обозначил «Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр» (Сунь Бу-эр юань цзюнь фа юй ???????), состоящее из двух поэтических сборников – «Женское мастерство внутренней алхимии» (Нюй гун нэй дань ????) и «Последовательность овладения мастерством женского Дао-Пути» (Кунь дао гун фу цы ди ??????), перевод и исследование которых легли в основу данной книги.

Чэнь Ин-нин отмечал, что хотя в заглавии цикла стихотворений Сунь Бу-эр указано, что это – наставления по «женской алхимии» (нюй дань ??), однако в действительности они предназначены как для мужчин, так и для женщин. Лишь малая толика из них, процентов 10–20, имеет женскую специфику, большая же часть, процентов 80–90, отражают общую алхимическую практику. Вот почему, считал Чэнь Ин-нин, эти стихотворения имеют свою пользу и для мужчин, взращивающих в себе сяньское. В стихотворениях используется специальная терминология из «учения о бессмертии» (сянь сюэ ??), поэтому даже мужам высокой образованности постичь их смысл не просто, что ж говорить об обычных женщинах.

При комментировании этих стихотворений, отмечает Чэнь Ин-нин, он намеренно использовал не обыденный разговорный язык, а метафоры и образы, которые, однако, имеют понятный характер. Сунь Бу-эр, по мнению Чэнь Ин-нина, выражала в этих стихотворениях свои чувства и эмоции, которые она отнюдь не стремилась сделать доступными обывателю. По этой причине и комментатор, говорит про себя Чэнь Ин-нин, стремился сохранить возвышенный стиль, а не опускаться до интересов серого обывателя.

В названии сборника из четырнадцати стихотворений Сунь Бу-эр «Последовательность овладения мастерством женского Дао-Пути» (Кунь дао гун фу цы ди ??????) сказано, что это «порядок», «последовательность» (цы ди ??) выполнения практики «женской алхимии». Тем не менее, как считает Чэнь Ин-нин, в действительности в этом цикле стихотворений вовсе не говорится о последовательности исполнения упражнений. Все упражнения, изложенные с 1 по 14 стихотворения, должны выполняться одновременно, на одном дыхании, без какого-либо деления на фазы, ступени или этапы. То, что в этом заглавии обозначено выражением «последовательность», на самом деле указывает на глубину постижения этого метода, и только!

В древности, продолжает Чэнь Ин-нин, сяньскую науку постигали от учителя на протяжении более 20 лет или хотя бы более 10 лет. Ныне же некоторые думают, получив одно-единственное наставление, что все, сейчас его исполнят и тут же станут небожителями-сянями. И не знают, они, глупые, что вовсе не в царство сяней такое искусство ведет, а в царство смерти. Истинные и совершенные наставления сяней, все они с годами упорного труда приходят. Поэтому комментатор предупреждает тех, кто получит эти наставления, чтобы они осмотрительны были при их выполнении и трудились прилежно, в противном случае, что получение этих наставлений, что их отсутствие – все это к одинаковому результату приведет (интересно отметить ремарку Чэнь Ин-нина, который указывает, что этот недостаток в большей степени присущ мужчинам, а вот женщинам – в меньшей).

Чэнь Ин-нин отмечает, что в отличие от других религий мира, которые предоставляют мизерные возможности для равенства мужчин и женщин, даосизм занимает совершенно иную позицию. Это учение говорит о том, что женщины в своем подвижничестве достигают успехов и результатов значительно быстрее мужчин. Там, где мужчине надо три года упорного труда, женщина достигает результат за один год. И это объясняется особенностями жизненных процессов, которые в теле ее протекают.

«Я – не женщина, зачем же мне изучать наставления по „женской алхимии“?», – задает себе вопрос Чэнь Ин-нин. «И я не собираюсь, – продолжает он, – становиться наставником для мирских женщин и передавать им Дао-Путь, зачем же мне комментировать эти наставления по „женской алхимии“?» Дело в том, заключает Чэнь Ин-нин, что традиция «женской алхимии» почти прервалась, а ее надо передавать, потому что достойных жен много. Поэтому он составил комментарии к стихотворениям Сунь Бу-эр, в надежде на то, что среди женщин найдутся те, кто сможет продолжить эту традицию


.




Глава I

Роль Сунь Бу-эр в даосской школе Цюаньчжэнь







Жизнеописания даосской наставницы, вошедшие в «Дао цзан» ??


, были составлены учениками и последователями школы Цюаньчжэнь. Самое раннее из них присутствует в «Записях об истинной линии преемствования [школы] Золотого лотоса (Цзинь лянь чжэн цзун цзи ? ????)


Цинь Чжи-аня ??? (1188–1244) и датировано 1241 г. – спустя 60 лет после смерти Сунь Бу-эр. Ли Дао-цянь ??? (1219–1296) упоминает Сунь Бу-эр в «Погодовых хрониках Семи совершенных» (Ци чжэнь нянь пу ????)


, составленных в 1271 г.

В 1300 г. ее биография вошла в «Дополнение к „Всепроникающему зерцалу небожителей и Совершенных минувших времен, воплотивших Дао-Путь“» (Ли-ши чжэнь сянь ти дао тун цзянь хоу цзи ? ?????????)


Чжао Дао-и ??? (ок. 1294–1307), а затем в «Иллюстрированные жизнеописания небожителей-сяней истинной линии преемствования течения Золотого лотоса» (Цзинь лянь чжэн цзун сянь юань сян чжуань ????????)


(1326 г.), Лю Чжи-сюаня ? ?? и Се Си-чаня ???. Жизнеописание, вошедшее в это собрание, содержало портретное изображение Сунь Бу-эр


.

В 1331 г. даосский деятель Южного направления (нань цзун ??) школы Цюаньчжэнь Чэнь Чжи-сюй ??? (ок. 1270–1350) включил ее краткое жизнеописание в «Наиважнейшее о золоте и киновари от Шан-ян-цзы: Записи о выдающихся небожителях-сянях» (Шан-ян-цзы цзинь дань да яо ле сянь чжи ??????????)


.








Цин-цзин сань-жэнь

????

Ил. из «Цзинь лянь чжэн цзун сянь юань сян чжуань». ????????

[ЧХДЦ. Т. 47. С. 68]. (1326 г.)



Сунь Бу-эр ??? (1119–1182)


, урожденная Сунь Юань-чжэнь ???, родилась в 5 день 1 лунного месяца по китайскому традиционному летоисчислению, в 1г.эры Сюань-хэ ??, в г. Нинхай ??, (совр. Мупин ?? пров. Шаньдун), во время правления сунского императора Хуэй-цзуна ?? (правил 1101–1126 гг.) (3г.эры Тянь-фу ?? цзиньского Тай-цзу ?? (правил 1115– 1123 гг.)). Ушла из жизни в 29 день 12 лунного месяца 22 г. эры Да-дин ?? и впоследствии канонизирована традицией как бессмертная. Ее даосское прозвище – отшельница Чистоты и покоя (Цин-цзин сань-жэнь ????). Так же ее называли Сунь Фу-чунь ??? (Сунь из Фучунь), Сунь-сянь-гу ??? (Бессмертная дева Сунь). Она была дочерью Сунь Чжун-цзина ?? ? (по другим источникам – Сунь Чжун-сяня ??? или Сунь Чжун-и ???), выдающегося ученого и литератора


.

Ее жизнь и духовное подвижничество овеяны легендами и чудесными историями. Как гласят предания, матери Сунь Юань-чжэнь приснился сон, в котором она наблюдала, как семь журавлей опустились с небес во дворе ее дома. Отвесив поклоны и исполнив танец, шесть из них взмыли обратно в небо, а один вошел в ее грудь. В тот же миг она ощутила, что станет матерью необычного ребенка, наделенного качествами небожительницы (сянь гу ??)


. По прошествии положенного срока она родила дочь, которая с ранних лет демонстрировала незаурядные интеллектуальные и литературные способности, прекрасно владела искусством каллиграфии, а также проявляла многочисленные духовные дарования будущей даосской подвижницы


. Когда в 16 лет родители решили выбрать ей супруга, отец услышал от наставника во «внутренней алхимии» (лянь ши ??) У-мэна ?? похвалы в адрес Ма И-фу ???, обладающего задатками Совершенных и небожителей (чжэнь сянь ??)


. Ма И-фу ??? (упоминается также как Ма Цун-и ???и Ма Дань-ян ???, 1123–1183) происходил из богатого и знатного семейства и являлся потомком прославленного полководца эпохи Хань (202 до н. э. – 220 н. э.) – Ма Юаня ? ? (14 до н. э. – 49 н. э.). Они сразу же поженились (примечательно, что Ма И-фу был на четыре года моложе Сунь Юань-чжэнь, т. е. жениху на момент свадьбы было всего 12 лет. – И.Б.), вырастили троих сыновей – Тин-чжэня ??, Тин-жуя ?? и Тин-гуя ??, воспитав их в соответствии с высокими моральными и нравственными добродетелями


.

Их размеренная жизнь закончилась в 1167 г., когда в Нинхай прибыл Ван Чун-ян. Даос был приглашен семейством. Соорудив в саду хижину «Целостности и совершенства» (Цюаньчжэньань ???), Ван Чун-ян стал обращать в свое учение супругов. Поначалу Сунь Юань-чжэнь не слишком доверяла словам наставника, и даже, как утверждается в «Цзинь лянь чжэн цзун цзи», подвергла Ван Чун-яна заточению в хижине, которое продолжалось свыше 100 дней, не давая ни есть, ни пить. Когда, наконец, она открыла замок, то увидела, что даос выглядел еще лучше прежнего


. По другим сведениям, даосский наставник сам подверг себя заточению и аскезе, дабы усовершенствовать свою подлинную природу, и попросил приносить ему пищу раз в пять дней


.

Утверждается, что Ван Чун-ян обладал чудесными способностями и умел во сне отсылать свой дух (чу ян шэнь ???) из тела. Как гласит легенда, однажды, придя домой, Сунь Юань-чжэнь с удивлением обнаружила Ван Чун-яна, спящего пьяным на супружеской постели, и, не церемонясь, принялась его бранить, но тот и с места не сдвинулся. В гневе Сунь заперла спальню на замок и послала слугу за мужем, чтобы сообщить об этом происшествии. Рассказ об этом сильно удивил Ма И-фу, который в то же самое время утверждал, что беседовал с учителем о Дао и тот сидел напротив него и никуда не отлучался. Когда они открыли комнату, она оказалась пуста, а придя к нему в хижину, они обнаружили Ван Чун-яна крепко спящим


.

Находясь в хижине, наставник продолжал убеждать Ма И-фу и Сунь Юань-чжэнь расторгнуть их брак, оставить состояние и присоединиться к его учению, чтобы достичь духовного бессмертия. Для этого он перепробовал множество способов. То он угрожал им Подземным узилищем (ди юй ??), то соблазнял красотами Небесного зала (тянь тан ??)


. А однажды подарил картину, на которой изобразил скелет мертвеца, олицетворявший неизбежный итог человеческого существования


. К картине прилагалось стихотворение, поясняющее этот рисунок:



??????

???????,

????????

???????,

????????

???????,

????????

???????,

????????



Я нарисовал скелет, чтобы предостеречь Ма Юя

Жалея людей, печалясь об их горестном положении,
Мне сегодня пришлось нарисовать скелет мертвеца!
При жизни он только и умел быть падким до злых дел, что отозвались грозным возмездием!
Он не прекращал [их], пока не стал подобен этому [скелету]!
Став человеком, вы должны покинуть мир страстей.
Чистое, спокойнее, совершенное сердце – действительно драгоценная вещь.
Вы должны забрать жемчужину, что во рту у черного дракона.
И тогда вы научитесь проникать в пещеру [гор] Куньлунь


.

Ван Чун-ян считал, что семья и дети являются обузой на пути самосовершенствования даоса. В «Собрании поэтических произведений Чун-яна о Целостности и совершенстве» (Чун-ян Цюаньчжэнь цзи ?????) он утверждал, что «Жены и дочери – тысяча цзиней железа, сыновья и внуки – десять тысяч чэнов стали»


. Он настаивал на разводе семейной пары, преподнося им разрезанные на дольки груши, а также клубни батата и каштаны (фэнь ли юй юй ли ?????), которые являлись символом их раздельной жизни. Батат (юй ?) созвучен иероглифу юй ? – «встречаться», а груши (ли ?) – это омофон слова «расставаться» (ли ?). «Груши и батат с каштанами» (ли юй юй ли ????) похожи по звучанию с выражением «однажды встретиться, чтобы сразу же расстаться» (ли юй цзэ ли ????), что намекало на разделение (фэнь ?) семейной пары. В первый день десятого лунного месяца, когда Ван начал свое затворничество, он дал Ма И-фу целую грушу, на одиннадцатый день он разделил грушу на две части и передал по половинке Ма И-фу и Сунь Юань-чжэнь. Каждые десять дней количество частей увеличивалось все больше и больше. Как указано в предисловии Ма Да-бяня ??? к «Собранию поэтических произведений „О том, как Чун-ян десять раз преобразовывал разделенными грушами“» (Чун-ян фэнь ли ши хуа цзи ???????), к концу стодневного затворничества груша была разделена на 55 долек


. Как поясняет Е И-цзин, 55 долек символизировало Небо и Землю в их нумерологическом аспекте в виде суммы четных и нечетных чисел


. Согласно авторитетному для школы Цюаньчжэнь сочинению «Антология „О передаче Дао-Пути [по традиции] Чжун-Люй“» (Чжун-Люй чуань дао цзи ?????)


, в основе этого деления лежит теория чисел Пяти элементов (у син ??). Небу соответствуют нечетные, янские числа – единица, тройка, пятерка, семерка и девятка, сумма которых равна двадцати пяти, а Земле – иньские числа – двойка, четверка, шестерка, восьмерка и десятка, в сумме дающие число тридцать. Сумма янских и иньских чисел будет равна пятидесяти пяти – количеству долек, на которые разделил грушу Ван Чун-ян. Кроме того, каждый месяц в шестой, шестнадцатый и двадцать шестой день Ван Чун-ян жаловал каждому из супругов по шесть каштанов и шесть клубней батата


. Батат (сладкий картофель, юй ?) – это омофон слова «глупый» (юй ?). Когда супруги не понимали смысл его поучений, Ван Чун-ян давал им батат, указывающий на их глупость


. К угощению прилагались поэтические наставления, адресованные семейной паре, которые впоследствии составили собрание из 84 стихотворений под названием «Собрание поэтических произведений „О том, как Чун-ян десять раз преобразовывал разделенными грушами“» (Чун-ян фэнь ли ши хуа цзи ???????)


в 2 цз. Два стихотворения посвящены непосредственно Сунь:



??

????????

????????

????????

????????



Цзюэ цзюй




Вторая женушка знает только как жить в [бренном] миру,
Но не знает о мире волшебном, что на Пэн[лай] и Ин[чжоу].
Если готовы одуматься и совершенствоваться в пробуждении,
Ваше имя в веках воспоют, называя «бессмертной девой».




Он уговаривал Сунь Юань-чжэнь отпустить с ним Ма И-фу, иначе Ма никогда не станет бессмертным:



???

????????

????????

????????

????????



Преподнесено деве Сунь

Вторая женушка все еще самозабвенно предана семейному делу.
Но в деле семейном, кто может знать, не придут ли в упадок доходы?
Если же будете Вы проживать в семье неизменно, как прежде,
Не исполнит судьбу сиятельный Ма служить чудесным сянем-бессмертным.




Ван Чун-ян прожил в хижине Целостности и совершенства до следующей весны. В это время его учениками стали Цю Чан-чунь ??? (1148–1227), Тань Чан-чжэнь ??? (1123–1185) и Ван Юй-ян ??? (1142–1217). В итоге, уверовав в чудесные способности наставника, Ма И-фу стал его учеником, сменив свое имя на Юй ? и взяв даосское прозвище Киноварный свет (Дань-ян ??). Он оставил жену и детей и отправился совершенствоваться в даосских методах в горы Куньюйшань ? ?? вместе со своим наставником и тремя братьями по вере. В более поздних народных культах эпох Мин (1368–1644) и Цин (1644–1911), почитавших Сунь Бу-эр как бессмертную, бытовала легенда, что она была мудрее своего супруга и убеждала его стать последователями Ван Чун-яна


.

Согласно даосским источникам, Сунь Юань-чжэнь обратилась к учению Ван Чун-яна на 51-ом году жизни, в 5 день 5 лунного месяца, спустя год после супруга. Попрощавшись с сыновьями и облачившись в бамбуковую шляпу да простой халат, она направилась в Зал Золотого лотоса (Цзиньляньтан ???)


. Видя, что Сунь еще колеблется, Ван Чун-ян попросил Ма Дань-яна выйти из зала, чтобы старые привязанности не одержали верх


. Он дал ей «дхармическое имя» (фа мин ??) Бу-эр ?? и даосское прозвище (дао хао ? ?) «отшельница Чистоты и покоя» (Цин-цзин сань-жэнь ????, может записываться и как ????). Лю Ян указывает, что имя Бу-эр может иметь двоякое значение. Первое означает «Не двойственная» и свидетельствует о единстве с Дао-Путем


. Во втором имя Бу-эр необходимо читать как «Не вторая». Согласно пояснению Лю Ян, Ма И-фу был вторым сыном у родителей, поэтому к нему обращались «Второй господин» (эр гун ??), таким образом, имя Бу-эр – это производное от прозвища Сунь, которую часто называли Эр-по ?? (досл. «вторая женушка», сокр. от «жена второго господина» эр гун по ???). Соответственно, имя Бу-эр означало, что она больше «Не [жена] второго [сына]» в связи с уходом в монашество (чу цзя ??)


.

В знак неизменности своему решению неукоснительно следовать Дао-Пути, наставник приказал ей «сжечь грамоту с клятвой перед Дао» (шао ши чжуан юй дао цянь ??????)


, что, согласно даосской традиции, означает, что послушник через пламя огня передает на Небеса клятву верности высшим божествам. Как поясняет японский исследователь даосизма Хатия Кунио, «перед Дао» имеется в виду «перед статуей божества, именуемого Небесный достопочтенный Дао и Дэ (Дао-дэ тянь-цзунь ????), т. е. перед Высочайшим Старым владыкой (Тай-шан Лао-цзюнем ? ???)»


. После посвящения в даоски Ван Чун-ян вручил ей «Небесные формулы-амулеты» (тянь фу ? ?) и «Облачные печати» (юнь чжуань ??) (т. е. специальные формулы-амулеты категории «реестр» (фу лу ??), с именами даосских божеств, которых даос мог призвать на помощь – И.Б.), а также передал тайные наставления (би цзюэ ??) в Дао-Пути


и посвятил стихотворение:



??

????????

????????

????????

????????



Цзюэ цзюй

В позапрошлом году [я сделал] десять преобразований разделенными грушами.
[Я взял] за основу дни с удачными числами.
Так почему же еще в ту пору Вы прочь [из семьи] не ушли?
А потому что Вы всего-навсего ждали, когда «Золотой лотос» будет основан.




Подвижничество Сунь Бу-эр было не менее суровым, чем у других учеников Ван Чун-яна. Особенно трудным для нее, происходящей из богатой и знатной семьи, было ходить по улицам родного города с котомкой и просить подаяния для общины


. В 15 г. эры Да-дин, узнав о смерти Ван Чун-яна, Сунь Бу-эр покинула Зал Золотого лотоса и направилась пешком на запад, в Люцзян, к могиле наставника, дабы почтить его память


. Легенда гласит, что, дабы преодолеть нелегкий и опасный путь, она намеренно изуродовала себе лицо кипящим маслом


, однако официальные жизнеописания наставников Цюаньчжэнь не содержат таких сведений. В «Цзинь лянь чжэн цзун цзи» сказано, что в пути она сильно скорбела, «разрывая [стонами] облака и пронзая [плачем] луну, лежала на снегу, спала на морозе. [Обморожение] повредило ее внешность, но она не считала это страданием»


. В Люцзяне, где Ма Дань-ян соорудил небольшой скит и скорбел у могилы наставника, они официально оформили развод. На прощанье Ма Дань-ян преподнес ей стихотворение:

???

??????

?????

????????

????????

??????????

?????

????????

?????

???,?????



О плавке киноварного песка

С почтением строки я эти дарю деве, что из Фучунь.
Отныне следом за мной ты идти не должна —
Теперь мы не муж и жена.
Свой подлинный облик должны завершить мы каждый сам по себе.
Тому, как сойти с Трех путей


и очистить дыхание-ци, в палатах не обучить!
Сверху и снизу, поперек и вдоль
[Ци] тянется как бесконечная нить, которую не уловить.
Как только ребенка чудесного им обернешь,
Сонастроишь, протянешь и переместишь


,
Так сразу будешь готова столицу бессмертных ты посетить


.

Поблагодарив за наставления, Сунь Бу-эр продолжила осваивать даосские методы и «очищать сердце в отдельной хижине» (лянь синь хуань ду ????)


.

В 1179 г. она решила отправиться в Лоян, дабы обучаться у Бессмертной девы Фэн (Фэн Сянь-гу ???). Согласно «Дополнению к „Всепроникающему зерцалу небожителей и Совершенных минувших времен, воплотивших Дао-Путь“», никто не знал настоящее имя Фэн Сянь-гу и из каких мест она была родом, но отмечается, что говорила она на диалекте царства Цинь ?. Она вечно ходила с грязным лицом, измарывая себя в грязи, чтобы отвадить «мирских демонов» (ши мо ??), а волосы собирала на макушке в виде конского хвоста. Днем нищенствовала в городе, притворяясь безумной, по ночам обитала в заброшенных храмах. Ни к чему не питала ни любви, ни ненависти, не судила о правильном и неправильном, следовала принципу недеяния и довольствовалась малым. Внутри совершенствовала Путь сяней, снаружи скрывала сяньские следы. Смысл ее речей был настолько сокровенен, словно высказывания мастеров школы чань, что зачастую их было невозможно понять. Фэн Сянь-гу разыскала две пещеры в горах и поселилась там. Когда к ней пришла Сунь Бу-эр, она велела ей обосноваться в нижней пещере, а сама проживала в верхней. Женщины забаррикадировали все подступы к пещерам обломками кирпичей и камнями. Завидев, что какой-нибудь мужчина пытается подняться к их жилищу, сбрасывали вниз камни, чтобы противостоять «внешним демонам» (вай мо ??).

Через шесть лет Дао-Путь Сунь Бу-эр свершился и вскоре у нее появились свои ученики и последователи


. Свои наставления она оставила для них в стихотворении на мотив «Бу суань цзы»:



???

??????

??????

????????

??????

??????

??????

????????

??????



Бу суань цзы

Крепко сжав кулаки, набросив накидку, жду,
Когда огонь и вода многократно соединятся.
Десятком тысяч дорожек сияние зари со дна морского родится.
И Три заставы ударом одним распахнутся.
Музыка сяней все льется и льется,
Вино высшего учения постоянно вкушаю.
Чудесные снадобья вот-вот появятся, [чтобы] тотчас же смешаться.
И Золотой эликсир девяти оборотов завершится


.

Внезапно, в 29 день 12 лунного месяца года под циклическим знаком жэнь-инь ?? (1182 г.), сообщив ученикам, что пришло ее время отправиться к Нефритовому пруду (яо чи ??) на встречу с наставниками и Совершенными, она совершила омовение, надела чистую одежду, попросила принести бумагу, кисти и тушь и написала стихотворение, подводящее итог ее жизненного пути:



????????

????????

????????

????????

Три тысячи заслуг полны, я вышла за пределы Трех миров,
Выпрыгнула наружу из обертки инь и ян.
Скрываться и появляться, идти вдоль и поперек отныне в воле моей.
Моя опьяненная душа больше не вернется в Нинхай


!

Закончив писать, она почила в позе лотоса в полдневный час. Ее ученики утверждали, что даже после смерти Сунь Бу-эр выглядела словно живая, а благоухание, которое наполнило комнату, не проходило целый день. В этот же миг, согласно даосским легендам, Ма Дань-ян, который вел затворническую жизнь в Нинхае, услышал музыку сяней, доносящуюся из пустоты. Внезапно он увидел Сунь Бу-эр, выезжающую, как на колеснице, на разноцветном облаке. Небожители-сяни обликом как молодые отроки и нефритовые девы с бунчуками и жезлами небесных посланников почетным караулом занимали места вокруг ее колесницы. Глядя с небес на своего бывшего супруга, она объявила, что раньше него возвращается на остров Пэндао ? ? (т. е. Пэнлай ??). Услышав эти слова, Ма Дань-ян сбросил свои одежды и пустился в пляс


.

Несмотря на важную роль в школе Цюаньчжэнь, которую ей отводят жизнеописания, культ Сунь Бу-эр возникает намного позже других учеников Ван Чун-яна. Первая «Стела четырем небожителям-сяням» (Сы сянь бэй ???), установленная в 1176 г. в Цимэньчжэне ? ?? по инициативе Тань Чан-чжэня ?? ? последователем школы Цюаньчжэнь Ши Дао-цзюанем ???, не содержит упоминаний о Сунь Бу-эр среди учеников Ван Чун-яна. Текст стелы, который написал другой ученик – Сунь Цянь-мянь ???, указывает лишь группу из Четырех бессмертных (Сы сянь ??) – Ма ?, Таня ?, Лю ? и Цю ?


. Первое упоминание о Сунь Бу-эр среди семи «великих бессмертных», «принесших славу школе [Цюаньчжэнь]», восходит к 1219 г., на стеле «Записи о монастыре Одухотворенной пустоты, отреставрированном в Шаньчжоу в [эпоху] Великой Цзинь» (Да Цзинь Шаньчжоу сю Линсюйгуань цзи ?????????), установленной учеником Ван Юй-яна ? ?? Синь Си-шэном ???. Текст стелы написал Синь Юань ??


.

В 1225 г. на «Стеле патриарху учения Целостности и совершенства Совершенному человеку Вану [по прозвищу] Чун-ян-цзы, чудесному небожителю-сяню с гор Чжуннаньшань» (Чжуннаньшань шэнь сянь Чун-ян-цзы Ван чжэнь-жэнь Цюаньчжэнь цзяо цзу бэй ????????????????), установленной в честь Ван Чун-яна, автор стелы – Цзинь-юань Шу ??? – снова упоминает группу из Четырех мудрецов (Сы цзы ??) – Цю, Лю, Таня и Ма и отдельно причисляет к ученикам Вана Сунь Бу-эр, Ван Юй-яна и Хао Тай-гу. Однако, в конце этой же стелы он указывает Сунь Бу-эр как одну из Семи добродетельных (Ци сянь ??)


.

Лишь в 1241 г. Ли Дао-цянь в «Записях об истинной линии преемствования школы Золотого лотоса» официально утвердит Сунь Бу-эр в качестве одного из «Семи лепестков школы Золотого лотоса». В этом же источнике он приведет ее первое жизнеописание


. Тем не менее, окончательно в группу Семи совершенных людей (Ци чжэнь жэнь ???) Сунь Бу-эр войдет только после того, как из нее исключат самого Ван Чун-яна, причислив его к Пяти патриархам (У цзу??) Северного направления (бэй цзун ??) школы Цюаньчжэнь. Первое изображение Сунь Бу-эр в числе Семи совершенных было выгравированно на стеле «Изображения Семи совершенных [школы] Врата в сокровенное» (Сюань мэнь ци чжэнь сян ?????) даосским деятелем Чжан Бан-чжи ??? в 1293 г.


. Таким образом, мы имеем все основания заключить, что, в отличие от других учеников Ван Чун-яна, культ Сунь Бу-эр окончательно сформировался ближе ко второй половине XIII в.




Одной из причин возрастания ее популярности стало привлечение большого количества послушниц в ряды школы Цюаньчжэнь и увеличение числа женских монастырских обителей этого даосского движения, ставших местом формирования ее культа и средой его распространения. В настоящий момент нам не известно о стелах, установленных непосредственно в честь Сунь Бу-эр, однако в записях на стелах в честь других известных даосок школы Цюаньчжэнь присутствуют упоминания о поклонении Сунь Бу-эр как божеству даосского пантеона. Например, на стеле, установленной в 1298 г. в честь наставницы школы Цюаньчжэнь Ао-дунь Мяо-шань ???? (1199–1275), содержатся славословия в ее честь, наряду с Матушкой Металла (Цзинь-му ??, т. е. Си-ван-му ???), Конопляной девой (Ма-гу ??), Вэй Хуа-цунь ???, Се Цзы-жань ??? и Цао Вэнь-и ???. Из текста стелы нам также известно, что в промежуток между 1244–1255 гг. Ао-дунь Мяо-шань установила статую Сунь Бу-эр в женской половине монастыря Чистого совершенства (Цинчжэньгуань ???), располагавшегося в Даду (совр. Пекин)


.

Ее почитание стремительно возрастает не только среди последователей данной школы, но и на внеинституциональном уровне – в 1269 г. при императоре Ши-цзу ?? (правил 1271–1295 гг.) Сунь Бу-эр удостоилась официального признания при дворе и титулов «Совершенная Чистоты и покоя и глубокого целомудрия, следующая за добродетелью» (Цин-цзин юань-чжэнь шунь-дэ чжэнь-жэнь ????????). В том же году это событие было засвидетельствовано Хэ Дао-юанем ??? на лицевой стороне «Стелы с высочайшим указом о почитающих Дао-Путь» (Чун дао чжао шу бэй ?????), где Сунь Бу-эр упоминается среди патриархов школы Цюаньчжэнь под своим новым титулом








Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=66611840) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Сунь Бу-эр 孫不二 (1119–1182) – одна из родоначальников школы Цюаньчжэнь 全真. В даосской традиции ее почитают как основоположницу даосских методов совершенствования для женщин, получивших название «женская алхимия» (нюй дань 女丹).

В книге приводится полный перевод с древнекитайского языка (вэньяня) собрания поэтических произведений «Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр» (Сунь Бу-эр юань цзюнь фа юй 孫不二元君法語). В него входят «Женское мастерство внутренней алхимии» (Нюй гун нэй дань 女功內丹) (7 стихотворений) и «Последовательность овладения мастерством женского Дао-Пути» (Кунь дао гун фу цы ди 坤道功夫次第) (14 стихотворений). Перевод стихотворений дополнен комментариями известного даосского деятеля и исследователя даосизма Чэнь Ин-нина 陳櫻寧 (1880–1969). Монография знакомит читателя с древними даосскими практиками духовного совершенствования. Особое внимание уделяется описанию методов омоложения и оздоровления организма, таких как «обезглавливание Красного дракона» (чжань чи лун 斬赤龍), «зародышевое дыхание» (тай си 胎息), «отказ от злаков» (пи гу 闢穀) и др.

Адресуется всем интересующимся даосизмом, историей китайской духовной культуры и религиями Востока.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Как скачать книгу - "Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр. Даосское учение для женщин" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр. Даосское учение для женщин" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр. Даосское учение для женщин", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр. Даосское учение для женщин»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр. Даосское учение для женщин" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *