Книга - Day of Atonement

a
A

Day of Atonement
Faye Kellerman


The fourth book in the hugely popular Peter Decker and Rina Lazarus series from New York Times bestselling author Faye KellermanPeter Decker of the LAPD never dreamed he'd be spending his honeymoon with his new wife, Rina Lazarus, in an Orthodox Jewish enclave in Brooklyn, New York—or that a terrible event would end it so abruptly. But a boy has vanished from the midst of this close-knit religious community, a troubled youth fleeing the tight bonds and strictures he felt were strangling him.The runaway, Noam, is not travelling alone. A killer has taken him under his wing to introduce Noam to a savage world of blood and terror. And now Decker must find them both somewhere in America before a psychopath ends the life of a confused and frightened youngster whose only sin was to want something more.









Faye Kellerman

Day of Atonement

A Peter Decker/Rina Lazarus Novel










Dedication (#ulink_eedcce83-1bdb-5177-b054-abe83b813c42)


To my brothers—Allan Marder and Stan

Marder—who teased me, but taught me


Contents

Cover (#u5d66d4a3-70ef-5d68-a775-d5b4295ba3f5)

Title Page (#u933bccfd-6a9f-58bb-8436-7aa71b18322c)

Dedication (#ulink_f1ea44db-7f4b-5900-9787-ff1f72d32ebb)

Prologue (#ulink_81f35455-5b3c-5af2-9dcd-522b877aedb6)

Part One: Tephila—Prayer

Chapter 1

Chapter 2

Chapter 3

Chapter 4

Chapter 5

Chapter 6

Chapter 7

Chapter 8

Chapter 9

Chapter 10

Chapter 11

Chapter 12

Chapter 13

Chapter 14

Chapter 15

Chapter 16

Chapter 17

Part Two: Tzedakah—Charity

Chapter 18

Chapter 19

Chapter 20

Chapter 21

Chapter 22

Chapter 23

Chapter 24

Chapter 25

Chapter 26

Chapter 27

Chapter 28

Part Three: Tshuvah—Repentance

Chapter 29

Chapter 30

About the Author (#litres_trial_promo)

Also by Faye Kellerman (#litres_trial_promo)

Predator (#litres_trial_promo)

Copyright (#litres_trial_promo)

About the Publisher (#litres_trial_promo)




Prologue (#ulink_3095ef95-e612-5222-a214-2da189bc0019)


He wrote down the name Hank Stewart. Stared at it for a while and decided it was a good start.

A start.

But not there yet.

He wrote Dr. Hank Stewart. Then: Hank Stewart, M.D.

But hell, doctors were nothing special. Matter of fact, they were assholes, all puffed up and full of themselves.

So he wrote Hank Stewart, ESQ.

Crossed that off the list. Lawyers were bigger assholes than doctors.

How about Hank Stewart, Nuclear Physicist.

Or Hank Stewart, Nobel Prize Winner.

Give ’em a smile as they took his picture.

Hell with that. That kinda fame was too short-lived. A picture in a newspaper for about a day. Big effing deal.

Hank Stewart, CIA.

Stewart—Superspy.

Good ring to it.

Ah, that was stupid. Kid stuff.

Still, kid stuff was better than peddling fish.

I’ll take one pound of snapper, please.

Yeah, lady. Right up your ass.

The old people always buying fish ’cause they didn’t got no teeth to chew meat. They came up to the counter, moving their mouths over their dentures, whistling the word “snapper,” their hands and head shakin’, looking like they wasn’t glued together very tight.

That was the worst part. Working behind the counter.

Now the gutting part was okay. Especially once you got the feel for it, didn’t let the suckers slip out of your hands.

Fish were slimy little bastards, all the gook would get over your clothes and you never could get the smell out. Thing to do was just work in smelly clothes for a while, then chuck ’em in the garbage.

Or stuff ’em in the mailbox of that jerk who was giving you a real hard time.

Now if he was a real asshole, you’d stuff some fishheads in with the smelly clothes.

Good old fish. Flopping in the pail, looking up at you with glazed-over eyes sayin’ “Put me out of my misery, man.”

At first he used to do it just like the old man did. Cut the gills. But then he found a better way. He’d step on their heads.

Stomp!

All the brain squishing out.

That part was okay, too. But the best part was the swim bladder. Bounce it with the tip of the knife. Careful, careful. It was delicate.

Bouncy, bouncy, bouncy.

Then if you were quick enough, you’d jam the tip all of a sudden and it’d pop.

But that was kid stuff, too. Old stuff. He’d moved on to better stuff than popping swim bladders. And things were going real good until he got caught.

Hell with that shit. No sense moaning about the past. Better to make something of the future.

After all, he was young.

He wrote Hank Stewart, Real Estate Developer.

Like that guy who owned all those casinos in Atlantic City. Man, he could have his pick of chicks ’cause he had bread.

Hank Stewart, millionaire.

Hank Stewart, billionaire.

Hank Stewart, trillionaire.

Ah, that was stupid, too. Money wasn’t everything. It didn’t show what you got in your pants.

Hank Stewart, stud.

Ah-hah!

Hank Stewart, rock star. Hair down to his ass, wearing nothing but a pair of tight jeans, sweat streaming down his hard, lean body. Girls coming after him, screaming their little heads off, waiting for him to give it to them.

Hank Stewart, King of Rock and Roll.

He paused a moment, then wrote: Hank Stewart, King.

King Stewart.

Emperor Stewart.

Lord Stewart.

God Stewart.

Or just plain God would do.



PART ONE (#u42e40edc-7cff-5dbb-9d89-4a516e806490)




1 (#u42e40edc-7cff-5dbb-9d89-4a516e806490)


Brooklyn.

Not the honeymoon Decker had imagined.

Twelve grueling months before he’d rack up another two weeks’ vacation time and here he was, alone in a tiny guest bedroom, his long legs cramped from having slept on too small a bed, his back sore from lying on a wafer-thin thing that somebody had mislabeled as a mattress. He’d bunked up in foxholes that had been bigger than this place. Most of the floor space was taken up by the pullout sofa bed. The rest of the furnishings were worn pieces old enough to be antiques, but not good enough to qualify. A scarred wooden nightstand was at his right, the digital clock upon it reading out ten-forty-two. The suitcases had been piled atop an old yellowed pine bureau adorned with teddy-bear appliqués. The sofa pillows had been stuffed into the room’s only free corner. On the east wall, two wee windows framed a gray sky.

The honeymoon suite.

Très charmant.

Two days ago, he’d danced blisters on his feet, whooping his voice raw, carrying his stepsons around on his shoulders. It had been a wild affair—the drinking and dancing lasting until midnight. Now his body was paying overtime for his exuberance.

Of course, the undersized sofa didn’t help.

He chewed on the ends of his mustache, then pulled the sheet over his head.

They say Jews don’t drink much, but they’ve never seen ultra-Orthodox rabbis at a wedding. The men downed schnapps like water. Decker had thought his father had a large capacity for booze, but Dad was a piker compared to Rav Schulman.

Dad and Mom. Sitting in the corner, wondering what the hell was flying. Cindy trying to coax Grandma to dance. Rina did get Mom to dance once. Even Mom couldn’t turn down the bride. But that one time had been the only time.

Well, at least they came. A big surprise and a step in the right direction. They liked Rina, he sensed that immediately. Rina could charm anyone and she was truly a nice person. But his parents couldn’t come out and tell him they liked her. Mom did admit that if he had to marry another Jew, Rina seemed like a decent woman. Very high praise. Then she added that Rina seemed sincere in her beliefs even though they were dead wrong.

Randy had liked Rina, too. Baby Bro liked all beautiful women, but he wasn’t what you’d call a picky sort. Decker wished he could have spent some more time with Randy—shoot the bull about the job—but he and Rina just had to rush off. Had to make it to Brooklyn before the holiday of Rosh Hashanah started.

What was he doing, honeymooning in Boro Park of all places? He and Rina should have been in Hawaii, making love in the moonlight on the beach. Hell, he would have settled for staying back home on the ranch—just him and her. Send Sam and Jake off to visit Grandma and Grandpa in Brooklyn for the holidays.

But no, no, no. Rina had to visit her late husband’s parents. His luck: to inherit not one but two sets of in-laws.

Decker stretched, his feet falling over the edge of the mattress.

At least her ex-in-laws were nice people.

So happy you joined us for the holidays, they had said. Rosh Hashanah will be a wonderful New Year’s with Rina and the boys and you as guests in our home. Thank you so much for allowing us the pleasure of being with you.

But Decker hated looking into their eyes. He could tell what they were thinking.

Why couldn’t you be our son, Yitzchak?

He ran his hands through damp ginger hair.

It had to be tough on them. Their only son gone, he the stepfather of their boy’s children.

He wished he was back home. Too many ghosts here.

The clock glowed ten-forty-five. He hadn’t heard Rina wake up, but he knew she wouldn’t dare abandon him. She was probably in the kitchen helping her ex-mother-in-law prepare for the big holiday meal.

His clothes weren’t visible. They’d been thrown off in the heat of passion last night, both of them stifling laughter, hoping the flimsy bed could take all the weight.

Afterward, Decker wondered if Rina had made love with her late husband in this very bed. But he had kept his thoughts to himself.

Finding the energy to rise, he immediately tripped on his shoes, stubbed his toe, and cursed silently. He stripped off his pajamas, went over to the bureau and found that Rina had unpacked, his clothes neatly stowed in the first and second drawers. She’d put his Beretta under a pile of undershirts, the clips all the way in the back under his pants. God bless an efficient woman.

He attempted to open a door on the west wall. It came out about halfway before it hit the bed frame. He squeezed himself inside the cell and found a munchkin-size bathroom—sink, shower, and toilet. The water closet was done in old white tile and reeked of disinfectant, but someone had laid out clean towels. He took a quick lukewarm shower (others had gotten to the hot-water tank before him), his elbows hitting the walls as he soaped up. He had to duck a good foot to get his head under the shower tap.

He dried himself off and dressed, his skin prickly with goosebumps. There was no room to stand and dress with the bed unfolded. He straightened the sheets and pushed the mattress inward until it slid down into the sofa frame, then put the pillows on the couch.

A little more space, but he’d have to do his waltzing elsewhere.

He put on gray gabardine trousers, a white dress shirt, and a pair of black oxfords. People around here just didn’t wear sweats. Strapping his belt around his waist, he felt lighter of weight without his shoulder harness and gun. And a little more vulnerable, too. He found a black yarmulke, bobby-pinned it onto his hair and quickly said Shaachrit—the morning prayers. Then he went downstairs to face what was in store for him.

He swore he’d be in a good mood. He swore he’d be friendly. But he felt grumpy, his leg muscles still bunched. His throat was tight, a sour taste had coated his mouth.

Relax.

No one was in the living room. It, too, was small, walls and moldings painted ivory and hung with dime-store landscape prints. The carpet was green shag, worn nearly flat. The couches were off-white velvet, the arms covered in plastic as were the lampshades. The room might have been described as old and musty had it not sparkled with crystal. On the coffee table, on the end tables, in a breakfront, in the connecting dining room. Decanters, vases, bowls, and goblets. Some of the glasswork had been intricately cut, catching the overcast light from outside and breaking it into thousands of colors. Other pieces were clear or etched—tinted deep iridescent shades.

All the crystal was smudge-and-dust-free. With the kids out of the house, this had to be mama lion’s pride.

The dining-room table had been extended until the top practically abutted the living-room couch. Enough seating for forty people. The entire downstairs was filled with cooking smells—the aroma of roasted meats, spicy puddings, and fresh-baked bread and pastries. Decker realized his mouth was watering.

High-pitched magpie sounds emanated from the kitchen. With all their chatter, the women hadn’t heard him come down. He stood at the kitchen doorframe waiting for someone to notice him. Rina’s ex-mother-in-law, Sora Lazarus, saw him first. She was a small, compact woman with large brown eyes and thick lips. Her hair was pinned under a big kerchief and she had spots of flour on her face. She wore a white chef’s apron and smiled at him, bursting into ooing sounds he interpreted as a welcome.

“Did you sleep well?” Sora Lazarus asked.

“Yes, thank you.”

Rina emerged from the back, wiping her hands with her apron. She smiled at him and he immediately melted. She was exquisite even in a loose housedress. Sapphire eyes, inky-black hair, creamy complexion, full, red lips. Not to mention those curves. And now, she was officially Mrs. Decker. Two long, long years. But she was worth the wait.

She led him into the belly of the kitchen. The place was hot and misty. Most of Rina’s hair was covered by a kerchief, but a few steam-limp strands had escaped and framed her lovely face. She slipped her arm into his and hugged his bicep.

“Akiva, I’d like you to meet my sisters-in-law, Esther and Shaynie.”

Decker found it amusing that she had called him by his Hebrew name. Only in Boro Park. Back home, he was plain old Peter. He nodded hello to the women, but knew better than to try to shake their hands. Men and women in this culture didn’t touch unless married, and even then public displays of affection were frowned upon. But Rina seemed to disregard this little bit of tradition and Decker was glad she did. He smiled at the sisters—women he’d spoken to many times on the phone. He said, “Nice to finally see the faces that go with the voices.”

They both smiled back and immediately averted their gazes.

He put Shaynie at about his age—forty-one or -two. She was petite, with a long face, amber eyes, and warm smile. She wore no makeup, but her cheeks were rosy from the heat. She was married to Mendel, an accountant.

Esther was also small, but heavier than her sister. Her face was fuller, her arms thicker. She had the same amber eyes as her sister and also wore no makeup. But her face wasn’t rosy, it was blood red. Her eyes rested on her feet.

And Decker knew why. Three months ago, her husband, Pessy, had been arrested in a massage-parlor raid in Manhattan. Through the police grapevine, Decker had found the proper connections and managed to spring the guy, expunging all the charges from the computer. He had mixed feelings about it. The guy was a first-class scumbag—had come on to Rina while she lived in New York. Clearing this little mishap meant he owed favors to some brothers in the NYPD. And he didn’t like being in the red.

But the Lazarus family had been grateful, though no one had ever explicitly told him so. It was just implied that they were grateful because everyone was suddenly more respectful to him whenever he called Rina.

Another little piece of dirt neatly swept under the carpet.

Sora Lazarus said, “The men already went to the mikvah. You want me to take you there?”

“Let’s let it go this time, Eema,” Rina said.

It was customary for men to go to the ritual bathhouse before the high holidays. But the idea of bathing in communal water made Decker squeamish. He gave her an appreciative smile.

Sora Lazarus said, “Then maybe you’d like some breakfast? A cup of coffee?”

“A cup of coffee sounds great,” Decker said.

“Then you sit at the table,” the little woman said. “I’ll get you some coffee and a little pastry—”

“Just coffee, please,” Decker said. “Black.”

“Black?” Sora Lazarus said. “No milk? No sugar?”

“Just black,” Decker said. “Please.”

“Rina,” Sora Lazarus said, “sit with your husband. I’ll bring you some coffee, too.”

“I’ll get it,” Rina said.

“Don’t be silly,” chided Sora Lazarus. “Sit.”

A moment later they were alone in the dining room, sipping coffee at a table fit for a mess hall.

“The Lazaruses are having a bit of company?” Decker asked.

“Thirty-six people. Not including the kids’ table.”

“A small intimate meal.”

“It’s tradition,” Rina said. “My mother-in-law always has the Levine family over on the first night of Rosh Hashanah; we go over to the Levine house for lunch the next day.”

“How many Levines are we talking about?”

“Rabbi and Mrs. Levine, their five children and who knows how many grandchildren. And Mrs. Levine’s parents. They must be in their eighties by now.”

“Is everyone going to talk in Yiddish?”

“The grandparents do, but the five kids are our age. The oldest must be a few years younger than you. Shimmy—nice guy, good-looking, too.”

“You notice these things.”

“I’m religious but not blind.”

“Well, you’d have to be nearsighted to marry me.”

“You’re fishing for compliments, I’ll give you one,” Rina said. “I think you’re gorgeous. Or as they say in Brooklyn, gohjus.”

Decker said, “Am I as gohjus as Shimmy?”

“Better,” Rina said. “Shimmy—like you—has a good sense of humor. I think you’ll like him.”

“I can feel a friendship brewing.”

“Oh, cut it out.” She punched him in the shoulder. “Mrs. Levine’s youngest son, Jonathan, is—believe it or not—a Conservative rabbi.”

“A rebel in the midst.”

“You make light, but his father’s heartbroken.”

Decker shook his head. “That kind of reactionary thinking is incredible to me.”

“That’s because you don’t understand what it represents to Jonathan’s father. Conservative Jews don’t believe that oral law is as important as written law. So oral law—which is holy to us—can be changed by man. That’s a major break, Peter. Even though Jonathan is pretty traditional in his own practices, his father feels that Jonathan has rejected him and everything he believes in.”

“Is that what you think?”

“I don’t agree with Jonathan, but I know he’s sincere. And although I understand Rav Levine’s feelings, I feel bad for Jonathan. His father makes this big show of not speaking to him—unless they’re arguing Jewish law. Mrs. Levine ignores his hostility and invites Jonathan to every holiday meal. It’s uncomfortable at first, the father addressing Jonathan in the third person. ‘Can someone ask Mister Levine to pass the flanken?’ Mr. Levine, mind you, never Rabbi Levine. It’s become sort of a joke by now, but I know it makes Jonathan feel lousy.”

“And here I thought this was going to be boring.”

Rina smiled. “Jonathan’s mother is more tolerant. You’ll like her, Peter. She and Mama Lazarus are best friends. She’s as feisty as they come. She was a legal secretary for the criminal court system in Queens for years, always worked, which was very unusual for Orthodox women her age. Being a cop, you two will probably have lots to talk about.”

“Yes, we can talk about assholes”—Decker smiled—“excuse me—miscreants.”

“You’re going to have to watch that.”

“No problem, honey,” Decker said. “I don’t intend to talk much.”

“I know this is very hard for you,” Rina said. “A lot of change in the last couple of years.”

“True ’nough, woman, true ’nough.”

Rina hesitated, then whispered, “Are you happy?”

“Ecstatic.”

Rina looked at his deadpan expression. “I’m serious.”

“So am I.” Decker took her hand. “From the bottom of my heart, I couldn’t be happier. I love being married to you.”

“Good,” Rina answered. But her expression was troubled. “Do you like being an observant Jew?”

Decker said, “I wouldn’t have converted if I didn’t like it.”

“You didn’t convert.”

“You’re talking semantics,” Decker said.

“You’re right,” Rina said.

Technically, he hadn’t converted. His biological mother had been Jewish, which made him Jewish according to Hebraic law. But having been adopted in infancy, he considered himself a product of his real parents—the ones who had raised him. And they had brought him up Baptist.

“You’re a doll, Peter,” Rina said. “A wonderful sport. I’ll make it up to you.”

Decker felt a tightening below his belt. “I’ll keep you to your word.”

She kissed the tip of his nose. “Want more coffee?”

“No, thanks,” Decker said. “Maybe I’ll take a walk. Want to join me?”

“Wish I could,” Rina said. “But there’s still a slew of work to do in the kitchen.”

“Have fun.”

“You, too. Bundle up. We’re having a weird cold spell. Enjoy, Peter.”

Yeah, Decker thought. He’d just have himself a ball.




2 (#u42e40edc-7cff-5dbb-9d89-4a516e806490)


He always hated this time of year.

The holidays.

It reminded him of fish.

Fish was real big this time of year, especially fish heads. Yum-yum, fish heads. And then there was ground-up fish—everyone wanting to make gefilte fish.

No carp, just white and pikefish.

Just whitefish.

Just carp.

Just carp and pikefish.

Can you put in some bread crumbs?

Can you put in an onion?

More onion.

Less onion.

No onion.

Fuuuuuuucccckkkk you.

Carp were disgusting fish, smelling like garbage. They were bottom feeders so they ate a lot of shit. You are what you eat.

Open up carp and hold your nose. Finding all sorts of gunk inside them. Grit and sand and dirt and lots and lots of worms, especially if they’d been fished out of polluted waters. Sometimes he’d find pop tabs or bottle caps. Sometimes green bottleglass.

If he really hated the old lady, he’d grind the glass up with the fish.

A crunch delight.

Fuuuuuuccccck you.

Piss on the holidays.

They also reminded him of the family.

Piss on the family.

The holidays. They were supposed to inspire fear, but for him, all the prayers and shit were just simply … shit.

Last year on Yom Kippur, he woke up and ate a cheese sandwich.

Old God didn’t strike him dead like they said He would.

Then he jacked off.

God didn’t strike him dead.

Then he went out and drank a few beers, cussed with the guys, whistled at the chicks. Just hung out.

God didn’t strike him dead.

Then he had a pepperoni pizza for lunch.

God didn’t strike him dead.

Then he rented a porno video and whacked off again. Two times. Man, he was a stud.

God didn’t strike him dead.

Why should God strike him dead?

He was God.

Or something close.




3 (#u42e40edc-7cff-5dbb-9d89-4a516e806490)


The streets of Boro Park vibrated with an air of urgency even though most of the local businesses were closed for the day. Black-clothed men marched along the avenues, middle-aged ladies toted sacks of groceries, picking up last-minute forgotten items. Young married women wrapped in winter coats were swept along with harried grace. Some wore woolen caps, but most wore wigs—the common look being locks of straight hair that fell to their shoulders, the ends curving inward, a modified pageboy. The pink-nosed women pushed loaded-down strollers along the walkways, their progeny bundled in layers of blankets to the point of near-invisibility. Decker didn’t know if it was the unseasonable cold or what, but everyone was hauling down the streets as if fighting to make a curfew.

He stuck his hands in his overcoat pockets and told himself to slow down. He had nowhere to go, nothing to do. He tightened a tan cashmere scarf around his neck. It had been a gift from Rina—a waste of money since L.A. weather rarely necessitated scarves. But he knew she’d spent a lot of time picking it out so he wore it whenever he could. On his head was a skullcap instead of a hat. In most circles, the yarmulke would mark him as Jew. Here a mere yarmulke marked him as a “goy.”

So be it. There was only so much changing he could do and he’d be damned if he became one of them.

He thought about Rina, about how much she had eased up. She’d become calmer when they were around other Orthodox people, had stopped making excuses for his mistakes of ritual ignorance. Instead, she’d shrug them off as if they were no big deal. Infinitely better than that nervous little laugh she used to let out every time he made a faux pas.

Lord, they were different. A year ago, they were having problems and Rina had to get away from him, had to escape. Out of all the places she could have run to, she chose Boro Park.

It amazed him.

It was a small community, easy to get a feel for. The numbered streets were residential—rows of small brick houses, each one with a modicum of individual trim, but collectively they were hard to tell apart. Landscaping was kept to a minimum—small patches of brown lawn, denuded trees, not one hint of color from flowers or shrubbery. Maybe that wasn’t a fair assessment. Eastern foliage was deciduous, stripped by cold weather. He’d been judging it by L.A. standards, where the grass was green all year long. Rina had told him these homes could go for a million or more. Even with an Angeleno’s jaundiced eye, he was astounded.

He took a deep breath, his nostrils tingling from cold and the smells leaking from steamy kitchen windows. Every now and then, shouts could be heard—a mother scolding her children, a spat between husband and wife, a slamming door. The town didn’t seem to place a premium on privacy. Couldn’t possibly survive if it did, the houses built on top of one another.

New York—crowded and crowding. Everyone hemmed in. Decker longed to elbow the city in the ribs.

Give me some room, Mama.

The avenues seemed to be the business districts, storefronts gazing down narrow strips of bitten asphalt. The shops sold products that served the special needs of the community.

IZZY’S HATS; HOLIDAY SPECIAL FOR REBLOCKING. The place was nothing more than an aisle with racks of black hats.

ROCHEL’S SHAYTELS—this time the racks were full of wigs, as if some scalper had hit the mother lode.

CANNERY ROW—a store devoted to kosher dry and canned goods—all of the products certified by the Union of Orthodox Rabbis. This building was two-storied, the second floor occupied by Mendel the Scribe.

That’s what the upstairs window sign said—MENDEL THE SCRIBE: KETUBAHS AND GETS.

Wedding certificates, divorce certificates. Mendel was a man for all seasons.

Next to CANNERY ROW was GAN EDEN—the Garden of Eden. This outlet sold only fruits and vegetables. Inside was one long gondola covered with a thick plastic tarp. A handmade sign stood atop the tarp like a flag on a ship, announcing a sale on fresh horseradish root.

Little storefronts, locked tight with metal accordion grating, the display windows frosted with age. No community standards when it came to the outdoor signs—some were neon, some were lit with old-fashioned blinking bulbs, some were hand-lettered jobs. Placards were hanging on the doors of the Jewish establishments; on them were written the Hebrew words: SHANA TOVA TIKATEVU.

Happy New Year. May you be written in the book of life.

Between the shops were shtiebels—tiny, no-frills synagogues, many without pulpit rabbis. All had signs wishing people a Happy New Year.

His mind flashed to the holiday caveat: Only three things can avert the evil decree. Ten days between the New Year and the Day of Atonement—the holiest day in the Jewish calendar. Ten days to right the spiritual and physical wrongs. Sins were expunged by immersing the soul in prayer, doing proper penitence, and giving charity. He thought: Ten days allowed for a lot of breathing space.

Down the road was GLUCK’S SEPHARIM: RELIGIOUS BOOKS AND ARTICLES. Decker peered through the steel gate, inside the window. The place looked dusty. Or maybe it just appeared dusty because it was chock-full of books; the shelves seemed to be double and triple stacked, piles of tomes that reached the ceiling. Did the proprietor even know what he had in stock?

Yeah, he probably did. If he was anything like Decker’s father, he knew the store inside out. Ask Lyle Decker where anything in his hardware store was, he’d tell you.

Two-prong plug converter? Third aisle, left side …’bout two thirds of the way down, third shelf, right next to the threeway light switches.

Randy telling him, One of these days we should take inventory, Dad. Really organize the place.

You do that and I won’t be able to find a dern thing.

The air had turned biting, a bank of gunmetal clouds trying to block out the heat and light of the sun. But the mighty orb was fighting back, a burning white disk simmering in a sea of gray. The temperature was hovering in the low thirties. Decker blew hot breath onto his ungloved hands, turned up the collar on his overcoat, and moved on.

GITTEL’S BAKERY—HALAV YISROEL.

JERUSALEM GLATT KOSHER MEAT MARKET—CHICKENS FOR KAPPAROS.

The ritual of Kapparos—symbolically transferring sins to a chicken. A cock was used for a man, a hen for a woman. The chicken was swung in the air three times, special words were recited, then the bird was slaughtered and given to the poor as an act of charity. Some used money in lieu of chickens. The ritual was just custom, not law. In Decker’s mind, it seemed like a very primitive custom. Yet these old rituals had become part and parcel of the religion.

Just a hundred years ago, thousands of Jews had poured into America, working ninety hours a week for a better life, for a chance to get out of the ghetto. But for some, so much freedom had seemed too frightening.

Solution: Why not bring the ghetto into America?

And Rina chose this voluntarily.

In all fairness, Decker knew that American affluence had brought on a host of trouble. Teenage children with adult problems—alcoholism, drug addiction, abortions, divorce. Confused adults running for cover.

Some of the assimilated Jews dealt with the pressure by going inward, seeking a God higher than a BMW. They joined the cults, est, environmental groups, or the society of animal activists and spray-painted fur coats in the name of Good. A handful went back to their roots and became traditional. The “Orthodox from birth” Jews seemed to go it one step farther, deliberately shutting out the modern world altogether.

Almost none of the ultra-Orthodox families owned TVs, few read Time or Newsweek because some of the pictures featured women in “prurient” attire. U.S. News and World Report was the big periodical around these parts. Movies were out, as was popular fiction. Too explicit, though Decker was sure there was a housewife or two with a Danielle Steel novel squirreled away.

He thought: It was good that he’d met Rina. His secular ways kept her from going over the edge. He’d also make damn sure that her boys could support themselves. Many of these children didn’t bother with college—although their parents had. Instead, they opted to learn at a yeshiva, their parents or wives or in-laws supporting them.

No way he’d let the boys live on the dole.

He paused, then thought: Kids had a way of doing whatever they wanted. Just mind your own business, Deck, and let Rina worry about the boys. Besides, it was a ways off.

Decker had walked ten blocks before he realized that the neighborhood had started to change, the Jewish stalls replaced by video rental and liquor stores. He wondered whether any of the religious kids ever forayed into this neck of the woods. Did an invisible wall keep these Jews as insulated from the goyim as the Roman walls had three hundred years ago?

The Levine family flashed through his mind—the youngest son a Conservative rabbi.

And now Decker was Orthodox.

Win a few, lose a few.

He turned around and headed back to the Lazarus house, choosing to take another route, passing a kosher deli, then a little café. The café sign was written in both Hebrew and English and read: TEL AVIV—A DAIRY RESTAURANT—WE SERVE ESPRESSO AND CAPPUCCINO.

A modern reference in an ocean of Old World. He was heartened by the sight.



Decker entered the house through the front door, heard more female voices buzz-buzzing in the kitchen. The men had yet to return from the mikvah and he wondered where the boys were, wished they were around so he’d have someone to talk to.

For a moment he debated sneaking upstairs, locking the door, and reading until it was time for synagogue. But he knew that would set Rina off. Not that she minded his being by himself; she just wanted to know where he was and what he was doing.

After years of being single, he found this the hardest adjustment—having to explain your whereabouts to another person, scheduling your day with someone else in mind. Of course, he wanted to know where she was, but that was more for safety reasons.

Or so he told himself.

He slipped off his overcoat, draped it over his arm, and stood a few feet from the kitchen doorframe.

More women had showed up, the place as crowded as an ant farm. Through the bodies, he spied Rina’s back. She was engrossed in conversation with an older woman. The lady looked around fifty-five, maybe sixty, with a long face with deep-set eyes and a wide mouth. Her skin was shiny and moist from the steam, and she kept brushing locks of brunette wig off her forehead. She was a tall woman, not slender, not fat, perfectly proportioned and dressed in business clothing as if she were attending a board meeting instead of a kaffeeklatsch.

There was something familiar about her, something very eerie. He fought down a weird sensation of having seen her before.

But that was ridiculous. He’d never met her before in his life.

Someone called out the name Frieda and the woman turned around.

And then it became painfully clear to him.

The stifling heat, the walls of the house, everything suddenly closed in upon him. Two invisible malevolent hands had reached out to strangle him.

Mrs. Lazarus noticing him. Her lips forming the word—Akiva.

Had to get out.

Out of the house.

Out of New York.

Decker bolted before she could get his name out, was halfway down the block before he heard someone racing behind him. He didn’t turn around, couldn’t. Something intangible kept his head from pivoting. With great effort, he managed to stop running, but his legs kept pumping him forward. Finally, someone caught up with him.

“Peter, stop!”

Rina’s voice. She was out of breath.

Decker kept walking.

“Stop, for God’s sake!” Rina said. “I … I have a cramp in my side.”

But he kept going.

Gasping, Rina said, “What on earth has happened to you? You’re white.”

“I’m fine,” Decker mumbled out. He sounded winded himself. Rina noticed his choppy breathing.

“You’re not fine! Are you sick? Do you need a doctor?”

“It was hot in there,” Decker said. “That’s all.” He willed his legs to stop but they wouldn’t.

“Stop, will you!” Rina cried out.

Her voice—so desperate. He slowed his pace and said, “I just wanted to take a walk.”

“You just came back from a walk.”

“I wanted to take another one,” Decker said. “What the hell is wrong with that!”

His voice sounded foreign—full of rage. Full of fear.

“I need to be alone.”

“Peter, please …” She grabbed his arm. “I love you. Tell me what’s wrong!”

Decker stopped abruptly, picked her hand off his arm, and kissed her fingers. “I’ve got to be by myself now. I’m sorry, Rina, but please leave me alone.” He dropped her hand and ran off.



Six hours to kill with fifteen dollars and twenty-two cents spending cash. Decker had left the credit cards in the bedroom, so checking into a motel for the night was out of the question. Not that he’d do it, but he wished he had the option. He found a cab at Fourteenth and Fifty-eighth, slid onto the black bench seat and ran his hands over his face.

The cabbie was Indian or Pakistani—chocolate-brown skin with straight black hair and a name with a lot of double o’s and ini’s in it. After a minute of waiting, the driver said, “What can I do for you, sir?”

The “sir” came out like serrrrr. A rolling tongue gathers no moss. Decker felt mean and punch-drunk, realized he was probably scaring the poor guy.

“What’s there to see around here?” he growled.

“See?”

“Yeah, see,” Decker said. “Any interesting sights around here?”

“Around here?” the cabbie said. “Here is very, very Jewish area.”

Very, very came out veddy, veddy.

The cabbie went on, “Not much to see except Jews, but you can see a lot of them.”

Decker said, “There a public library around here?”

He needed someplace to think, someplace to figure out how to disappear for two days.

“There is Brooklyn Central Library,” the driver said. “It is located in a very pretty park. Shall I take you there, sir?”

Decker told him to take him there. The cabbie was bent on giving a guided tour.

“I go by Flatbush Avenue. A very, very long time ago, I thought it was the longest street in Brooklyn but it is not. Bedford is.”

The avenue at best was unremarkable, at worst it exemplified everything wrong with inner cities—old crumbling buildings, trash-strewn vacant lots, and gang-graffitied tenement housing. But the cabbie seemed oblivious to this, kept on talking about how Manhattan was for the rich, but Brooklyn was where the real people lived. Decker wasn’t sure whether he was jacking up the fare by taking a longer route or was just one of those rare, friendly guys.

“Brooklyn Museum is in Prospect Park, sir. The same architect that designed Central Park in Manhattan designed Prospect Park. A very, very pretty park. You can go boating, but not now. It is tooooo cold.”

Whatever the driver’s reasons were for the tour, Decker wished he would shut up. He had to calm down and the sucker was making him veddy, veddy antsy.

He had to calm down.

Of all the people to meet.

Maybe it wasn’t her. Just maybe it wasn’t. There could be dozens of Frieda Levines. (Levine? He’d remembered it as Levy or Levin.)

Frieda Levine—a common Jewish name, it could be equivalent to Mary Smith. But even as he tried to convince himself otherwise, he knew it was no use.

The picture. That old, old picture.

It was definitely her. Decker had sharp eyes, had matched too many disguised faces to too many mug shots not to see it.

Just age the damn face.

The cabbie stopped the lecture for a moment.

“Where are you from?” he asked.

“Los Angeles,” Decker said.

“Oh, L.A.,” the driver said. “Very, very good. If you want I can show you Ebbets field where your Dodgers used to play.”

“Just take me to the library.”

“Not much to see,” the cabbie went on, “a housing project now. But some people are very, very sentimental.”

“I’m not.”

“Are you interested in architecture, sir?” the driver said. “Or perhaps real estate? Two days ago I took a rich man to see the brownstones on Eastern Parkway. He was very, very impressed.”

Decker tightened his fists and said, “Just the library.”

“While you’re here, you should see the Grand Army Plaza. It has a very, very big arch.”

“I’ve seen loads of arches at McDonald’s.” Decker scowled.

“Oh, no,” the cabbie answered. “This one is not like that. It is much bigger. And older too.”

“I’m not interested in seeing any arch—”

“It is a very nice arch.”

Decker enunciated each word. “Just take me to the library.”

“We drive right past the arch to the library—”

“All right, show me the friggin arch!”

“Well, if you do not want to see the arch—”

“I want to see the arch,” Decker said. “In fact, I want to see the arch so badly that if I don’t see the arch, someone will pay.”

Decker looked in the rearview mirror. The cabbie’s mouth had frozen into an O. He steered the taxi by the arch, then took Decker to the library. Throughout the remaining portion of the trip, he didn’t say another word.




4 (#u42e40edc-7cff-5dbb-9d89-4a516e806490)


This was the alibi: He’d suddenly remembered an important detail to a very important case and he had to use a pay phone because it would have been a breach of ethics to let anyone else overhear him and he had to get in touch with Marge at the station house because someone’s life depended on it, well, not only someone’s life but the whole California judicial system—

Then Decker thought: Even the most complicated phone call in the world wouldn’t explain an absence of six hours. God’s judgment day around the corner and his mind was full of half-baked lies.

The night held a bitter chill, dampness oozing through his clothes and into his bones. His toes and fingers were as cold and stiff as marble. Used to the temperate zone all his life, he had blood the consistency of rubbing alcohol.

He came to the street, then the house. Lights shining through the windows, smoke undulating from the chimney. And the smells. He dreaded the people but the structure looked so damned inviting. Approaching the door, he turned up his collar, tried to mask his face as best he could. Just in case she happened to be there.

As he stepped onto the porch, he pulled his scarf over his head.

So they’d think him psychotic. Who the hell cared?

Rina swung open the door before he knocked. Her face held an expression of complete bafflement.

“Anyone home?” Decker whispered.

“Everyone’s gone to shul,” Rina said.

Crossing the threshold, Decker took the scarf off his head and pulled down his collar. He headed up the stairs, heard Rina following him. He swung open the door to the tiny bedroom and immediately stubbed his toe on the fold-out bed. Swearing, he sank down into the mattress and ran his hands across his face. The room was illuminated by a single sixty-watt table lamp that rested on the floor. The nightstand clock read six-fifty-two.

Rina sat next to him.

“Peter, you’re scaring the daylights out of me. What on earth is wrong? Did this massive dose of religion give you an anxiety attack or something?”

“Something.”

“Please, Peter,” Rina begged. “I deserve better than this—”

“What did you tell them?” Decker broke in.

“What?”

“What excuse did you make up for me when I stormed out of the house?”

“Something about your daughter … something you forgot to do for her.”

“Cindy’s a good excuse,” Decker said. “Much better than the one I’d concocted.”

Rina suddenly burst into tears. “We shouldn’t have come out here. I should have told them no.”

“Rina—”

“It’s all my fault,” she sobbed.

Decker put his arm around her and drew her near. “No, it’s not.”

“Yes, it—”

“It has nothing to do with religion,” Decker said. “It’s …” He stood, couldn’t even pace in a room this small. He said, “How are we going to sleep if we can’t turn the light off?”

“It’s on a timer,” Rina said.

Decker sat back down, stretched out on the bed, and buried his face in the blanket.

“You’re not going to tell me, are you?” Rina said.

He picked up his head, then sat up straight. “You’re right. You deserve better.” He said, “This afternoon. You were talking to a woman in the kitchen …”

“Yes?”

“She’s Frieda Levine, your mother-in-law’s best friend?”

“Yes. So what?”

He sucked in his breath. “She’s my mother.”

It took Rina a moment to assimilate what he was saying. She could only respond with a breathy what? Then she added a whispered oh my God.

“You said it,” Decker said.

“You’re sure—”

“Positive,” Decker said. “Faces are my business.”

Rina was struggling to find something to say, but all words had eluded her. All she could think of was that Peter didn’t look a thing like Frieda Levine. And she knew that was the wrong thing to say, so she remained silent.

Decker couldn’t sit any longer. He stood up and ran down the stairway, fully intending to run out the door. But he surprised himself and instead just paced the living-room carpet, further trampling the green-shag piling. The room was hot and bright, the crystal pieces giving off shards of color that splashed rainbows on the wall. As if that wasn’t enough, an illuminated three-tiered chandelier made a glitter dome out of the dining room. He felt as if he’d stepped inside a heat-resistant ice palace. He longed to sweep his arm across the tables, smash what was whole and watch it crumble to dust. His sense of self, shattered. All of it a facade. He spied Rina sitting on a couch, she looking as sick as he felt, and he turned to her.

“What the hell am I going to do?”

“I …” Rina sighed. “I don’t know.”

Decker said, “Rina, I look just like my father—the image of the man down to the coloring. The woman is going to take one look at me, start doing a little mental arithmetic, and faint.” He kept pacing. “Dear God, why did I ever come here? I knew she lived in New York. I knew she was an Orthodox Jew but I never ever considered the possibility of meeting up with her. Never! God, there are tens of thousands of Orthodox Jews in this city.”

“There are,” Rina said. “But we tend to live in concentrated areas. Peter, why didn’t you tell me your mother was from Boro Park?”

“My mother is from Gainesville, Florida—”

“You know what I mean.”

Decker forced himself to slow down. “Rina, I didn’t know that this Frieda person lived in Boro Park. The adoption papers said she was fifteen, Jewish, born in New York and that was it. As I investigated a little further, I discovered she was still living in New York and was married with five kids. I didn’t even know where she lived except that it was somewhere within the five boroughs because I tracked her using city records.

“Once I found out she was married with five kids, I stopped pursuing her. Instead, I put my name on this list of adoptees willing to meet their biological parents. I figured if she wanted to contact me, I’d be willing. I wasn’t about to intrude on her life. Well, she never called me—and that was her decision, so fine. Fine. Just fine. I’ll abide by that. It’s obvious the woman wasn’t interested and it’s friggin fine with me to keep it that way.”

Such hurt in his voice. Rina said, “I’m sorry, Peter.”

“I’m not,” Decker said. “I’m not the least … bit … sorry. I’ve done a damn fine job of living without her and she’s done a damn fine job of living without me.”

Rina didn’t answer. Decker stopped pacing.

“I know I’m not making any sense.”

“You’re very agitated—”

“How would you feel?”

“Agitated … and hurt.”

“I’m not hurt, okay!” Decker yelled. “Hurt is when you find out your wife is stepping out on you. No, that’s not hurt. That’s fury! But later after the fury wears off, it turns to hurt. That is hurt! Real hurt! Got it?”

Rina didn’t answer.

“Okay, so I’m ranting—”

“You’re understandably upset.”

“I’m not upset … well, I am upset—”

“Peter, didn’t you recognize her name when I first told it to you?”

“Somewhere in the back of my mind, I knew her married name was Levine or Levy or something like that. But I always thought of her as Frieda Boretsky—”

“That’s her maiden name all right.”

“You know her maiden name?”

“Remember I told you her elderly parents always have holiday dinner with my in-laws? Their names are Rabbi and Rebbitzen Boretsky—”

“Ain’t that a hoot,” Decker broke in. “I get to meet my grandparents.”

“Peter, this must be awful for you—”

“Not as awful as it’s going to be for Gramps and Grandma Boretsky. Much as they’ve tried, I’m sure they haven’t forgotten old Benny Aranoff either.”

“Benny Aranoff was your biological father?”

“Yep.”

The room fell quiet. Exhausted, Decker plopped onto the sofa. “Rina, I can’t face them. Any of them. Just say I’m sick—which is the truth—and can’t come down for dinner. Then, after the holidays are over, I want to go home.”

Rina closed her eyes and nodded.

“I’m sorry,” Decker said.

“Don’t apologize,” Rina said. “I understand completely.”

“I’ll tell them I was called back to the station house on an emergency case.”

“You don’t have to say anything, Peter. I’ll handle it for you. Least I can do, for dragging you into this mess.”

Honey, the mess was created a long time ago, Decker thought. When a fifteen-year-old girl didn’t say no to her boyfriend—with either the sex or the marriage. Decker was never too sure which came first. Only that they must have had some love for each other because they ran off and eloped. Then, the good Rabbi and Rebbitzen Boretsky found their daughter and annulled the marriage. To rid themselves of any remaining evidence of the attachment, they sent Frieda off to Florida to have a baby …

Decker said, “It won’t be so bad. I’ll go back to work and take time off at a later date. Maybe we’ll go to Hawaii—I know, we’ll even take the boys. Hire a sitter. Make them happy. Hotels have sitters—”

“Peter, you’re rambling again.” Rina stood. “The family should be coming home any moment. Go upstairs, put on your pajamas, crawl into bed, and look sick.” She regarded his face. “You don’t even have to pretend, Peter. Go read and try to relax. I’ll bring you up dinner. Can you eat?”

“Not at the moment,” Decker said. “But by all rights, I should be starved.”

Rina walked over to the living-room window and pulled the drapes back. Families were filling the streets—men and women dressed in their finest clothes. Jewelry glittered from fingers, ears, and necks. “Services must have ended at some of the shuls. People are starting to head home. Go.”

Decker went upstairs. He stopped midway and shouted down, “Maybe this is all for the better.”

Rina agreed that it probably was. Decker knew she was placating him, but even so, her response made him feel a little better.



A medley of voices said to Rina,

I’m so sorry.

Did you take his temperature?

Can he eat?

It must be jet lag.

His work is so stressful.

He should eat a little.

Those planes are so crowded, everyone coughing into one air filtration system.

Did you give him Tylenol?

These flus come on so all of a sudden.

Just a little soup.

Rina parried the questions like an expert fencer.

A minute later, Decker heard knocking on the door. Duo knocking. His stepsons, no doubt. But he asked who it was just to make sure. When they answered with their names, he told them to come in.

They patted his cheek, held his hand, smoothed out the covers for him, asked if they could get him anything.

He felt so damn guilty faking it. To make himself play the part with Strassbergian integrity, he thought about meeting Frieda Levine, meeting her parents, and his stomach legitimately churned.

Sammy asked him if he’d gotten sick because he’d been obnoxious on the plane ride over. Decker assured him that was not the case. But the boy remained unconvinced. Sam was the elder of the two, hypermature and, like his mother, willing to tote the world’s problems on his back if he had a big enough knapsack. Decker kissed the boy’s sweaty cheek; to make him feel better, he told him to bring him up some tea. To make Jake feel equally useful, he told him to bring up some lemon and sugar.

Jakey smiled: It was Rina’s smile. The kid was Rina’s clone. Sam had lighter hair, but was darker complexioned, looking like his dad. That must be hard on the Lazaruses, too.

In a grave voice, Sammy suggested honey in his tea instead of sugar. Honey was more soothing, and after all, it was Rosh Hashanah. Honey was traditional fare for the holiday, symbolizing a sweet New Year.

Decker said honey was a spiffy idea.

After the boys were gone, he locked the door behind them, not wanting any uninvited guests.

A moment later, the handle turned, a knock, and Rina said, “Peter, open the door.”

“Yes, ma’am.”

Rina came in. “Didn’t mean to sound like an army sergeant.”

“You’ve been fielding those questions like a pro.”

“Thanks.” She felt his forehead, then his cheeks, with the back of her hand.

“Rina, I’m not really sick,” Decker said.

“Oh,” Rina dropped her hand. “That’s right. What am I doing? I don’t know what I’m doing. You know, Peter, you actually feel a little warm.”

“Life imitating art.”

There was a knock on the door. The boys again, bringing up his tea.

Jacob said to Decker, “Everyone wishes you a speedy recovery—a refuah shelema.”

“Thank you,” Decker said.

“Want me to eat with you?” Sammy offered. “You look sort of lonely.”

The truth of the matter was that Decker would have loved the company. But he said, “No problem, Sam, I’m just fine. I know there’s a bunch of kids downstairs. Have a good time.”

Sammy kissed his forehead. “You feel warm, Peter.”

“I think your father has a little fever,” Rina said.

“Rest,” Jacob said, kissing his cheek. “I’ll check on you later.”

“So will I,” added Sammy.

After the boys left, Rina said, “You want company?”

“I’m okay.”

Rina said, “You do look lonely. Downright needy.”

“No, I’m really fine.”

“Friggin fine?”

Decker laughed. “No, I’m not fine at all. I want you to stay with me—”

“Then I will.”

“No, I won’t hear of it. Eat with your kinfolk …” He paused a moment, thinking: kinfolk. Except for her sons, Rina didn’t have a single blood relative downstairs. But he did. “Go eat with them. But if it’s no trouble, bring me up something to eat. My stomach’s rumbling.”

“Will do.” She kissed his lips and left.

Decker locked the door behind her, then crawled back into bed. He thought about it for a moment. Kinfolk. A mother, grandparents, five half brothers and half sisters. God knew how many nieces and nephews … He closed his eyes, felt any remaining energy drain from his body. He dozed until awakened by a hard rap on his door. It startled him and his heart raced inside his chest. Rina’s voice announced her name.

Decker answered a groggy yeah and unlocked the door, then fell back into bed.

“I woke you up.”

He didn’t answer.

“Peter, you look so wan.”

“I’m just tired,” he said. Tired was the polite word. Fucked-up was the accurate description. But his olfactory nerve began to spark. He sat up and said, “What’d you bring me?”

“All sorts of goodies.”

She set plates before him.

There was roasted rack of beef sitting on two bones, cooked crispy brown on the outside, juices sizzling and dripping. There was a separate dish of vegetables—browned potatoes with onions and green peppers, a carrot pudding topped with brown sugar and raisins, breaded cauliflower, steamed asparagus, zucchini in tomato sauce, a sweet noodle pudding topped with pineapple and macadamia nuts. And a traditional plate of sliced apples nesting in a pool of honey.

Food, food. Copious amounts of food.

“I think you’ll need a tray or something,” Rina said.

“Good idea unless you like gravy on your sheets.”

She grinned. “Love the feel of a greasy bed. I’ll get a tray for you and something to drink.” She looked him over. “You need another pot of tea.”

“While you’re down there, how ’bout fetching some silverware and a couple of napkins?”

“Didn’t I bring …? I’m so absent-minded. Just snarf it down through your nose.”

“Get out of here,” Decker said.

She laughed and left. Decker couldn’t wait for utensils. He ate a slice of apple and honey, then peeled a rib bone from the meat and took a big bite.

Words wouldn’t do justice to the taste. He ate one bone and polished off the next. Picked up the breaded cauliflower and ate that, too. Then the asparagus spears, bending them in the middle and popping them whole into his mouth.

There was a knock at his door, then it was pushed open.

Decker looked up expecting to see Rina.

Instead what he saw was Mrs. Lazarus—and her.

Decker felt his eyes widen, his mouth open.

Too surprised to look down, too surprised to refrain from reacting.

She was smiling, her lips painted bright red, a spot of lipstick on her front tooth.

A toothy smile.

Not like his at all.

A stranger.

The two of them standing there, holding a silver tray of sweets—cakes, cookies, strudel, brownies …

He caught her eyes.

Smiling eyes.

But only for a moment.

Then came the confusion, the recognition, the shock, the plunge into despair.

With plates of food on his lap, there was nothing he could do, nowhere to run.

He turned his head away but he knew it was too late. He heard the gasp, the tray tumbling onto the floor. He looked up and saw her hand fly to her chest, her body staggering backward. Her eyes were fluttering, her pale lips were trembling.

Mrs. Lazarus yelling Frieda!

Rina screaming out What are you doing here!

Mrs. Lazarus shrieking Call a doctor!

Rina shoving her mother-in-law out the door, ordering her downstairs.

Frieda Levine hyperventilating.

Rina trying to catch her.

Mrs. Lazarus still shrieking to call a doctor.

And Decker sitting there—an army vet, a cop for twenty years, having served three different police departments, an expert with firearms, the perfect point man for any operation because he was always cool, calm, rational, stoic, so goddamn unemotional. Just sitting there, paralyzed by the sight of his mother falling.




5 (#ulink_3095ef95-e612-5222-a214-2da189bc0019)


The time has come.

The time is now.

Just go, go, go, I don’t care how.

You can go by foot.

You can go by cow.

MARVIN K. MOONEY will you please go now!

Hank closed the dog-eared children’s book and packed it inside his suitcase. Zeyde used to read it to him when he was just a little kid. Then they’d laugh together …

Marvin K. Mooney was one stubborn sucker. Everyone in the book against him, telling him to get the hell out, but he don’t care one single bit. He goes by his own time when he wants to go.

And no one was gonna tell him different.

He thought for a moment.

The time had come.

The time was now.

Do it, do it, I don’t care how.

Go by foot, go by cow.

Just get the hell out, it don’t matter how.

But you need someone to carry the bags.

Need someone to beat up the fags.

Need someone to wash your feet.

Need a wuss to take the heat.

Just look around, it’s there for the takin’.

Your little boys willing to … willing to … willing to …

He stopped, unable to think up the rhyme.

What the hell. Poetry was for faggots anyway.

But there was truth to what he was sayin’. He had a faithful following of true believers. Little dummies just waiting to follow orders. Errand boys. And one of them would do.

The apartment was closing in on him.

Do it. Do it right away.

It was the time of year made him feel this way, all bent out of shape, all nervous inside. Everyone acting so damn godlike and then shittin’ all over you as soon as the holidays was over.

Bunch of fanatical hypocrites. He’d love to buy himself an AK-fucking-forty-seven and take ’em all down in one moment of glory.

But that was too dangerous, too easy to get caught.

One glorious moment, but then it was the cooler for the rest of your life and having to knife off the shaved-headed shvartzes from reaming you in the butt and who needed that crap?

Anyway, he might hit a baby or something and even though the kid would grow up to be one of them, he couldn’t see splattering the wall with baby brains.

Besides, no one had any respect for a baby killer. Rip off a bank or something, now that got you respect. But killing a baby—even by accident—that was definitely out.

Besides, if you’re gonna do anything like that, you don’t do it yourself.

And then there was the principle of the thing.

You needed a gun, no doubt about that. Nothin’ gets cooperation like the muzzle of a sawed-off resting between the eyes. But guns was only for last resorts, or people who couldn’t do no better.

And he could do better.

The suitcase was full of them—knives for gutting, filleting, or butterflying. Cleavers for chopping off heads and tails, picks for piercing tough skin. And the portable hacksaws for the bigger bones.

A part of the old man that would be with him for life.

Best thing was, he knew how to use them, where to stick them to do the most damage with the least amount of blood.

The trick—whether it was a shank or an ice pick—was to keep ’em sharp. The sharper the blade, the cleaner the cut, the less blood.

And he’d packed his best stones.

None of that mass-manufactured sharpeners for him. Just good old-fashioned stones.

Had to have them—all of them. But shit, did they make the suitcase one heavy load.

He picked up a pencil and wrote on a piece of scrap paper:

Rule number one: Keep your hands cleen.

Rule number two: Find the rite dumshit to do the dirty work.

Excepchon to rule number two: First you gotta do the dirty work once to show the dumshit how to do it. Then you let the dumshit do the rest of the dirty work.

Rule number three:

Rule number three:

Rule number three:

He tapped the pencil against the paper, but couldn’t think of anything else to write.

He threw the paper and the pencil in his suitcase, then rummaged through his other papers until he found the right one.

He consulted his hit list.

Three names held the number-one spot, each one just as dopey and stupid as the next.

Any one of the three would do.

Tomorrow morning he’d hang out, see which one came up first.

Then, like Marvin K., he’d be on his way.




6 (#ulink_3095ef95-e612-5222-a214-2da189bc0019)


Somehow Rina caught Frieda Levine before she hit the ground. Just as Peter predicted, she’d looked, she’d seen, she’d gone out cold. Through all the noise and confusion, Rina’s first thought was: Get the woman alone for Peter’s sake, for everyone’s sake, before she blurted out something she’d regret.

She tried to shout over her mother-in-law’s shrieking. She wanted Eema Sora out of the room and Mrs. Levine alone with her and Peter, but it was too late. A dozen adults swarmed around Frieda.

“Give her some air, for goodness’ sake,” Rina yelled.

Frieda’s older daughter, Miriam, screamed out Mama, Mama. Shimon, her oldest son, grabbed his mother from Rina’s arms, patted her face. The second son, Ezra, yelled to the younger daughter to fetch some water. The youngest son, Jonathan—the Conservative rabbi—suggested they call a doctor. His father said it was yom tov and if they needed a doctor he’d run down to Doctor Malinkov’s house rather than violate the holiday. Jonathan answered that was ridiculous, that saving a life took precedence over the violation of a law and he’d call the paramedics if his father had difficulty with it. Rina interrupted the hysteria, yelling out that Frieda had just fainted, what she needed was air and a place to rest. Bring her into the other bedroom and give her a little breathing room.

Miraculously, they listened to her. Frieda’s three sons carried their mother into the master bedroom, laying her on one of the twin beds. As soon as her head hit the pillow, Frieda opened her eyes and groaned. Rina sat down beside her, stroked her face. Miriam ordered her mother not to talk.

Frieda’s husband said triumphantly, “See, there was no reason to break yom tov—”

Jonathan said, “Papa, she still could need a doctor—”

“She’s up!” insisted the father. “She’s up. She’s up!”

Jonathan realized his father was trembling, that he was just spouting religion out of force of habit and was as shaken as the rest of them. He said, “Papa, sit down. You’re pale.” He turned to his sister and said, “Miriam, take Papa downstairs.”

Miriam took her father’s arm, but he pushed her away, then stumbled. Miriam caught him. Rabbi Levine announced he wasn’t going anywhere and his children should stop ordering him around as he knew what was best.

The younger daughter, Faygie, returned with a sodden washcloth. Rina took the proffered cloth, dabbed Frieda’s forehead, and gave a quick glance around the room—a wall of faces. Rabbi Levine’s skin had taken on a grayish hue. Rina managed to catch Jonathan’s eye.

“I don’t think your father looks well,” she said.

Jonathan threw his arm around his father. “Let’s go downstairs, Papa. Mama will be fine.”

The old man was too weak to argue.

Rina continued to bathe Frieda’s face. The woman’s eyes were still unfocused and Rina began to worry. Maybe something more serious had occurred. But a moment later, Frieda grabbed Rina’s hands, and within seconds, her eyes became puddles of tears.

“What is it, Mama?” Faygie cried out.

“You overworked yourself,” Miriam scolded. Her voice had panic in it. “You don’t let me help you. You’re getting too old to do all this cooking by yourself. Why don’t you let me help you—”

“Miriam …” Shimon scolded.

She fell silent.

Frieda continued to cry. Rina brushed away her tears, told her everything was all right. But Frieda shook her head, violently.

“Talk, Mama,” Shimon said.

“What is it?” asked another voice.

Rina felt her stomach turn over. Her sisters-in-law had come up. And their husbands. And some of the children. The room was so hot and stuffy it would make anyone a nervous wreck. With as much authority as Rina could muster she informed the group that Frieda needed quiet and not everyone fretting over her. It was just sudden exhaustion and would everyone please leave so the woman could breathe.

“I’ll stay with her,” Miriam said.

“I will,” Faygie insisted.

“All of you out!” Rina ordered. “You’re all much too excited to be of any use right now!”

Rina was surprised at how commanding her voice sounded. Shimon said that Rina was right and directed everyone out of the room.

“But she needs family,” Miriam protested. “No offense to you, Rina, but she needs family.”

“Why have you taken over?” Ezra asked Rina.

“Because I’m a bit calmer than all of you—”

“I’m calm,” Miriam insisted. “I’m very, very calm!”

Rina said, “Miriam, you want to help out, go check on your grandparents. They must be worried sick.”

Faygie said, “I’ll do it.”

Rina said, “Both of you do it. I’ll call if she needs anything.”

“Maybe Papa’s right,” Ezra said. “Maybe I should get Doctor Malinkov.”

Rina said, “Give her a few minutes—”

“What do you know about nursing?” Ezra interrupted.

Frieda muttered something, eyes still flowing tears.

“What, Mama?” Miriam said.

The woman turned to her daughter, held Rina with one hand, and waved at the door with the other.

“Nu?” Rina said. “She wants you out.”

“Are you okay, Mama?” Ezra said.

“Give her some room, please,” Rina said.

Frieda nodded.

“Would you like me to stay with you?” Faygie asked.

Again, Frieda waved at the door.

Faygie said, “Don’t be stubborn, Mama. I can stay with you.”

“Go,” Frieda whispered. “Go all of you. Rina will stay with me.”

Faygie sighed, accepting her mother’s words with reluctance.

Shimon placed his arm around Ezra, said to his sisters and brother, “Come.” To Rina, he said, “Call us if she needs anything.”

After everyone had left, Frieda turned her head on the pillow, away from Rina, but held her hand tightly. The woman seemed to be muttering to herself, but Rina could make out prayers through the sobs. She stroked Frieda’s hand, tried to think of something to say, but she was as dumbstruck as she’d been with Peter.

Peter!

Dear God, what was he going through!

Rina’s stomach was churning at full force. She took a deep breath, looked around the emptied room. She’d been inside this house hundreds of times but had never invaded the private sanctuary of her in-laws’ bedroom. Twin beds, between them a large night table. Separate beds were required by Orthodox law, but she and Yitzchak had pushed their beds together, each of them sticking their feet in the crack at bedtime, playing with each other’s toes. No such intimacy could be shared here. But despite the beds, there was something warm and loving in the room. Maybe it was the acres of family pictures that covered the bureau and the top of the chest of drawers. Pictures of her sisters-in-law, her nieces and nephews, her sons. Photos of her and Yitzchak before they’d been married, their wedding pictures, snapshots taken when her in-laws had visited them in Israel. Photographs that had showed Yitzchak as a robust young man. Not the skeleton that had died in her arms …

Frieda cried out to her and Rina was grateful for the distraction. Rina kissed her hand and smiled at the older woman. Frieda attempted a weak smile in return but failed.

“It’s all right,” Rina said.

Frieda shook her head no.

“Yes, it is,” Rina said. “Emes, it’s all right.”

Frieda sobbed harder. Rina’s voice had said it all. She looked at her and said, “You know.”

Rina felt her eyes moisten. “I know.”

“He knows, too,” Frieda said.

Rina nodded.

“His eyes …” Frieda said. “He hates me.”

“No, he doesn’t—”

“I never stopped thinking about him,” Frieda moaned. “Never. In my heart, I never stopped looking. Every time I saw someone his age, I wondered … I wondered …”

“I understand—”

“No,” Frieda cried out. “No, you couldn’t understand. Oh, such guilt, the pain … God is punishing me for my weakness. Rina, I was so young, so scared. My father was so frightening. I was weak—”

Rina hushed her.

Frieda was silent for a minute. When she finally spoke again, it was in a whisper. “Every time I gave birth to my babies, I thought of him. Of the baby I had and lost—No, of the baby I was forced to give up. I could never, ever not think of him. I wanted to keep him but my parents wouldn’t let me. Dear God, forgive me …”

She started sobbing again.

Rina said, “Peter … Akiva has a daughter. He understands how you must have felt—”

“He hates me,” Frieda said. “I saw it. I deserve it—”

Rina quieted her again.

“Your Akiva …” Frieda sobbed out. “My little baby boy. Oh, my God, after all these years … As much pain as if it happened yesterday. He wasn’t sick at all, was he, Rina? He didn’t want to see me.”

“He didn’t want to shock you.”

“When you came to New York with him … he knew I’d be here?”

“Of course not.”

“Then how did he know, Rinalah?” Frieda exclaimed. “How did he know?”

“I guess he found out your name a long time ago. But he knew you under your maiden name because that was on the birth certificate. I honestly don’t know how he recognized you. Maybe he had a picture of you. Maybe his biological father sent—”

Again, Frieda broke into sobs. “He met Benjamin?”

“Once, I think.” Rina’s head was throbbing. “I’m not sure exactly what happened except that Peter got this big box of articles from his biological father after he died—”

“Benjamin is dead?” Frieda turned her face away. “Oh, my God! Too much has passed … when?”

“A long time ago, Mrs. Levine,” Rina said. “Peter doesn’t talk too much about anything, let alone something as … as … Peter keeps things inside. That’s just the way he is.”

“He’s my Benny all over again,” Frieda said. “I loved his father, Rinalah. Such love I’ve never known except with him. He worked for my father, did some carpentry … some bookshelves for him. I thought he was so handsome … I loved his hair, that beautiful thick red hair … ” Tears ran down her cheeks. “When my parents weren’t looking, we’d talk. I loved him so, so much.

“When Papa found out … oooohh.” She shuddered. “He fired him. Hated him. Benjamin had no family, no yichus, no head for learning. He was not a serious student, told too many jokes. Too frivolous for my father. When he found out we were still meeting behind his back, he slapped my face and forbade me to ever see him again … ”

There was a knock on the door, Miriam asking if everything was all right.

Frieda shouted, “We’re fine. Go away.”

“Mama, open up,” Miriam said.

“I said go away.” Frieda sighed. “Darling, I’m resting. Take care of your father for me. Tell everyone I’m fine.”

“If you’re sure—”

“I’m sure,” Frieda said. “Rina is taking good care of me.”

No one spoke. A few seconds later, they could hear Miriam sigh, then the sound of receding footsteps.

Rina said, “They’re all terribly worried about you.”

“I don’t deserve it.”

“Stop it,” Rina said.

“Oh, my little Rina,” Frieda said. “I have this empty hole in my heart since I gave him away. Nothing has ever filled it, nothing ever could. I wanted to find him. Yes, I wanted to do it. But I never had the courage.”

“It’s very frightening.”

“He looked up his birth certificate,” Frieda said. “He must have been curious. But he never contacted me.”

“He said he put his name on this list—”

“Aaah,” Frieda said. “I know about the list. So many times I reached for the phone … I was too ashamed, too afraid. Too embarrassed! But he knew who I was. He didn’t come to me.”

“He knew you were married with five other children. He didn’t want to intrude on your privacy.”

“He is a better person than I am.”

Rina squeezed her hand. Frieda looked up at her, smiled. “He picked a beautiful bride. A young woman for his age.” She knitted her brow. “He just turned forty-one. You must be … what, ten, twelve years younger than him?”

Rina nodded.

Frieda shook her head. “I talk stupidity. Tell him I love him. He will not believe me, but tell him anyway. Tell him I will leave it up to him what he wants to do. But I would like to talk to him, ask his forgiveness.”

“There’s no reason—”

“Yes, there is, Rina. There is reason.”

“I’ll tell him.” Rina paused. “I don’t think he wants to see your parents—”

“My parents!” Frieda blurted out. “They’ll recognize him. Oh, dear God, my husband and children know nothing of my terrible shame.”

“So we figured—”

“I feel like dying.”

“Rest, Mrs. Levine,” Rina said. “Let me talk to Peter. I’ll find out what he wants to do.”

“Tell him my parents go to my sister’s house tomorrow for lunch,” Frieda said. “It will be only my family …” She started to cry. After a minute she asked, “Does he have any family?”

“Of course!” Rina said. “Peter didn’t grow up in an orphanage or anything like that. He had a very nice childhood. His mother and father live in Florida, where he grew up. They were taken aback by his conversion—”

“He doesn’t have to convert,” Frieda said.

“I know that,” Rina said. “And you know that. But it was easier to tell everyone that he was a ger than to explain the circumstances. Besides, he feels like a convert. His mother is a religious Baptist. Peter speaks very fondly of his parents. And he’s close to his brother.”

“Just the one brother?”

“Yes, that’s his only sibling,” Rina said. “And of course, he adores his daughter, Cynthia.”

Frieda clutched her heart. “A granddaughter I’ll never know. Such a terrible fate to suffer. But I deserve such a fate, Rina. It’s punishment from Hashem—”

“Shhhh,” Rina quieted. “Everything will work out.” But she didn’t believe her own words.

There was another knock on the door. Shimon this time.

“I’ll be out in a minute, darling,” Frieda said. “I feel much better. It was just a little exhaustion.”

“Rest, Mama,” Shimon said. “I just wanted to know.”

After he left, Frieda said, “You’d better go to him.”

Rina stood. “I’ll let you know what he wants to do.”

“Tell him I love him, Rina,” Frieda said. “I will not intrude on his privacy just as he didn’t intrude on mine. I will honor whatever decision he makes. Please tell him that for me.”

“I will.”

Frieda said, “And if he doesn’t want to see me, tell him I love him, I always have. And tell him I’m sorry … so very sorry.”




7 (#ulink_3095ef95-e612-5222-a214-2da189bc0019)


The next day, Rosh Hashanah services lasted from eight in the morning to two-thirty in the afternoon. Never much of a churchgoer in childhood, Decker wasn’t much of a synagogue goer either. But today he was grateful for every minute of delay. Less time to spend with people, specifically with her.

There was no purpose for flight now. His secret—so long buried, so seldom acknowledged even to himself—was violated. He knew and she knew. No one else knew of course, except Rina.

Rina, the go-between—a luckless role. She had played her part with aplomb and diplomacy.

She’ll do whatever you want, Peter.

What does she want to do?

She wants to talk to you.

I don’t want to talk to her.

That’s fine.

Then she doesn’t want to talk to me.

No, Peter, Rina had explained patiently. She does want to talk to you, but she doesn’t want to force you to do something you’re not ready to do.

I’m not ready? Decker had whispered incredulously. I’m not ready? I was the one who’d put my friggin name on the list. I was the one who was willing to be contacted. Now she’s saying I’m not ready?

Rina sighed, gave him a “please don’t kill the messenger” look. Maternally, she patted his hand and said, Think about it, Peter.

The upshot: He decided to eat lunch with her—and her family, knowing that the amount of contact she and he would have would be minimal.

Half of him wondered: Why am I doing this? His other half answered: Because you’re curious, jerk. That’s why you started this whole thing rolling twenty-three years ago.

He was curious. As they started back from shul, her sons at his side, he couldn’t help but sneak sidelong glances at them. The detective in him—trying to find any signs of physical commonality.

The oldest was Shimon, the one Rina had called good-looking. He was a handsome man—solid, strong features. Decker put his age at around thirty-eight: There was a gray coursing through his trimmed black beard. Decker’s own facial hair was full of rusty pigment, not a streak of white anywhere. For some reason that gave him an odd sense of superiority—as if his paternal genes were better. Although Shimon was dark, his pink cheeks—probably tinted from the cold—gave his face a splash of color. He stood about five eleven, had black hair and brown eyes, and was built with muscle—he and Decker had that much in common. In keeping with tradition, he was wearing his white holiday robe over his black suit. His kittel was a nice one—white embroidery on white silk.

The next in line was Ezra—same size as Shimon but thinner. Complexioned identically to his brother, Ezra was dark, his beard wide and wild. He wore glasses, and wrinkled his nose when he spoke. Decker was fixated on his ears—slightly pointed on top, exactly like his and Cindy’s. Ezra had pulled his kittel tightly over his chest as he walked, stuck his hands in the robe pockets.

Jonathan was the baby of the family. The Conservative rabbi was tall—same size as Decker but slender. He was also dark-complexioned, but his eyes were lighter—hazel-green. He was clean-shaven and wore a Harris-tweed sport-coat over gray flannel pants. No kittel—either he wasn’t married or the robe was too traditional for his taste. He was whistling “Zip-a-Dee-Doo-Dah” as they walked, eliciting dirty looks from Ezra. Maybe it was the modern clothes, but Decker found more of himself in this kid than in the two older brothers.

Kid? Jonathan must be Rina’s age, maybe even a year or two older. A pause for thought.

All this mental game playing, it didn’t amount to diddly squat. Unless he ever needed a transfusion or kidney transplant, it didn’t matter what these jokers and he had in common. But he couldn’t stop himself. He was trying to be unobtrusive about it, but more than a few times he managed to lock eyes with one of them, their expressions, in return, mirrors of confusion.

His furtive glances—like Jonathan’s rendition of “Zip-a-Dee-Doo-Dah”—had a slightly unnerving effect on Ezra. Shimon and Jonathan also seemed puzzled by Decker, but amused by him as well.

Rina was walking behind them with the women; her brothers-in-law were walking ahead with the older men. Children were all over the place. Somehow, Decker had been grouped with his half brothers. Did she notice it?

How could she not notice? He wondered what she was thinking at this moment, if the sight of all her sons together caused her untold pain or happiness. A moment later, Decker caught Jonathan grinning at him.

Jonathan said, “I want you to know, Akiva, that while Rina lived here, her phone never stopped ringing—”

“Half the calls were yours,” Shimon interrupted.

“I was calling as a friend,” Jonathan said.

“A very close friend,” Shimon countered. His brown eyes were twinkling.

Jonathan looked at Decker. “She never even looked at another man.”

Ezra adjusted his black hat, frowned, and said, “Is this yom tov talk?”

“I just wanted Akiva to know that Rina was loyal to him,” Jonathan said.

“Look at the man,” Shimon said, pointing to Decker. “Does he look as if he ever had any doubt? He has a magnetic effect on women. Look what he did with Mama.”

Decker said, “Must have been my charm.”

“I think it was the red hair,” Jonathan said. He took off his yarmulke, then repinned it onto his black hair. “Mama loves gingies. Stubborn woman that she is, she’s always trying to set me up with redheads.”

Decker felt his stomach tighten. He said, “You’re not married.”

“A sore point in the family,” Shimon said. “One of many.”

Jonathan said, “Know any nice Jewish women in Los Angeles? Preferably ones that look like your wife?”

Shimon said, “Religious women.”

Jonathan said, “Not so religious.”

Shimon said, “Another sore point.”

Ezra turned red and said, “This is how you talk on Rosh Hashanah?”

“Take it easy, Ez,” Jonathan said. “The Torah’s not going to fall apart if someone cracks a smile on yom tov.”

“What do you know from Torah?” Ezra said. “The way you people make up your own laws—”

“Ezra, not now,” Shimon said.

“It would be better if you did nothing,” Ezra’s pointed ears were now crimson. “What you do now is apikorsis.”

“That’s your interpretation,” Jonathan said. He held back a smile and began whistling again.

“It’s a true Torah interpretation!” Ezra shouted. “And stop whistling that nonsense.”

Jonathan said to Decker, “A point of fact. It was Ezra who took me to see Song of the South way back when before movies were considered unkosher—”

“Before you were tref,” Ezra said, using the Hebrew word for unkosher.

“Low blow, Ez,” Jonathan said.

“Both of you, enough,” Shimon said. “Papa will hear you and get upset.”

“Ach,” Ezra said, waving his hand in the air. He picked up his pace and caught up with the older men and Rina’s brothers-in-law.

Jonathan said, “The man has no sense of humor.”

Shimon wagged a finger at him. “That is not nice.”

“It’s not a matter of being nice or not nice,” Jonathan said. “It’s a statement of fact, Shimmy.” To Decker he said, “Ezra hasn’t forgiven me for leaving the fold—”

“I haven’t either,” Shimon said.

“You?” Jonathan waved him off. “Who pays attention to you.”

Shimon laughed. “Of all of us, Jonathan had the best head for learning. He’s breaking my father’s heart with his Conservationism—”

“Conservatism,” Jonathan said.

“It’s all the same foolishness.” Shimon put a hand on Decker’s shoulder. “He won’t listen to us, but maybe he’ll listen to you. Talk to him.”

Decker smiled.

“Gornisht mein helfun,” Jonathan said. “Give it up. I’m too far gone.” He raised his eyebrows. “Unless you’re willing to give up Rina—”

“Forget it,” Decker said.

“Not even to save a soul?” Jonathan said.

“Your soul looks okay to me,” Decker said.

Jonathan patted his brother’s shoulder and said, “Hear that, Shimmy? An objective opinion.”

“Then again, I’m pretty new at assessing souls,” Decker said.

Jonathan smiled.

“Yonasan,” Shimon said, “can you do us all one favor? Can you not bait Papa for one whole meal? His heart isn’t what it used to be.”

“So what do you want me to say when he starts in on me?” Jonathan said.

“Don’t say anything.”

“Papa loves to debate me—”

“He doesn’t love it.”

“It revitalizes him.”

“Yonasan …”

“It does!”

Shimon spoke in a patient but parental voice. “Yonasan, Papa was shaken up by Mama’s sudden attack yesterday. Do a mitzvah and go easy on Papa.”

Jonathan threw up his hands. “Okay. I can always use another mitzvah at this time of year. I’ll lay off Papa.” He had a gleam in his eye. “But Ezra’s fair game—”

“Yonasan …”

“He doesn’t have a heart condition.” To Decker, Jonathan said, “Everyone at today’s table has a big mouth. Feel free to make a jerk out of yourself like we all do.”

“Speak for yourself.” Shimon turned serious. “I’m worried about Mama. She still looks a little shaky.”

“She must have caught my bug,” Decker said straight-faced.

“You felt shaky last night?” Shimon said.

“Very,” Decker answered.

“You look okay now,” Shimon said.

“I feel a little better,” Decker said.

“How are you enjoying New York?” Jonathan asked.

“I’m not used to such close quarters,” Decker said.

“It can be oppressive,” Jonathan said. “Especially if you’re used to a lot of space. Rina says you have a ranch with horses.”

“A small ranch,” Decker said. “A few acres.”

“Do you police your area on horseback?” Shimon asked.

Decker stared at him. Shimon had asked the question sincerely. He cleared his throat and said, “We don’t live on the wild frontier. We have regular houses, regular streets—”

“But no sidewalks,” Jonathan said. “Rina said there are no sidewalks.”

“The major streets have sidewalks,” Decker said. “How well do you know Rina, Jonathan?”

“You have streets without sidewalks?” Shimon said.

“Some of the streets don’t have sidewalks,” Decker said. To Jonathan, he said, “You and Rina do a lot of talking?”

Shimon said, “Where do you walk if you don’t have sidewalks? On people’s lawns?”

“There are these dirt curbs—”

“How quaint,” Jonathan said.

“Quaint is cobblestone streets,” Decker said. “Our area isn’t at all quaint.”

Jonathan said, “Rina says you have a lot of Hell’s Angels living near you.”

“Not right near us—”

“Hell’s Angels, gang shootings, highway shootings, and all those crazies on drugs …” Shimon shook his head, adjusted his hat. “And they say New York is bad? I bet I’m safer here than where you live. Because here I have neighbors that know me.”

Jonathan said, “Rina says in Los Angeles no one knows their neighbors.”

“That’s not really true,” Decker said. He realized he was sounding defensive. “Well, it’s sort of true. What else has Rina told you, Jonathan?”

Jonathan didn’t answer right away. Then he said, “Did Rina tell you I was her late husband’s best friend? Yitz and I grew up together.”

“Yitz and Yonasan used to learn together,” Shimon explained. “Every single night until Yitz and Rina moved to Israel. The two of them were amazing. Whenever they learned in the Bais Midrash, people gathered around them just to hear their fertile minds click—”

“A real dog and pony show,” Jonathan said.

“You loved to learn back then, Yonie,” Shimon said. “I remember the fire in your eye whenever you proved a point.”

“That was a glazed look from lack of sleep.”

“You loved it.” Shimmy became grave. “Yitz was a good influence on you. Now he’s gone and you’ve become an apikoros. We lost both of you in one year.”

Jonathan looked pained. “Not quite the same thing.”

Shimon put his arm around his brother and said, “You’re right. It’s not the same thing at all. I’m just saying you lost your love for learning when Yitz—”

“I pay an analyst for this, Shim,” Jonathan said.

“Ach,” Shimon said. “Analyst, shmanalyst. I have faith. I haven’t given up on you.”

Jonathan started to say something but changed his mind. They walked the next few steps without talking. Turning to Decker, Jonathan said, “I used to razz Yitz the same way I’m razzing you.” He rolled his tongue inside his cheeks. “He was a good guy.”

There was another moment of silence. Jonathan managed to put on a cheerful smile, then punched Decker lightly on the shoulder. “As far as Rina goes, I tried. God knows I tried … and tried … and tried and tried.”

Decker let out a small laugh.

Jonathan shrugged and said, “The better man won out—both times.”

Decker didn’t know if that was true. But he certainly wasn’t going to argue the point.



The house that Rabbi Levine built was nearly identical to the Lazarus abode. Crystal, Decker decided, must be symbolic of something. Frieda Levine, like Rina’s ex-mother-in-law, Sora Lazarus, seemed to be inordinately fond of the glistening glass. The dining area was lit with a mammoth-sized chandelier—a four-tiered job with scores of icy stalactites dangling from the frame. It completely overpowered the room.

And as had been the case at Sora Lazarus’s, the adjoining living room–dining room had taken on the appearance of a mess hall. One long rectangular table and four folding card tables crammed every available inch of floor space. There were enough chairs to fill an auditorium.

Rina took Decker’s hand and explained that Frieda had invited a few families—ones that hadn’t lived in the community for so long.

“Nice that the woman is hospitable,” Decker said.

“Peter …”

“Okay, okay.”

“How was your walk over here?” Rina asked.

“You know, you might have walked with me,” Decker said. “Especially after all that happened.”

“You’re not going to like this, Peter, but I felt Frieda Levine needed me more than you did.”

Decker stared at her. “Feel the need to mother her, do you?”

“I think that’s a rhetorical question,” Rina said. “I’m not going to answer it.”

Decker jammed his hands in his pockets. “Did you happen to notice who I was walking with?”

“Yes, I did,” Rina said. “So did Mrs. Levine.”

“Did she say anything to you?”

“No, but she did have this real … wistful look in her eyes.”

“Wistful?”

“Maybe that’s not the right word.”

Decker bounced on his feet, unable to pace because they were in public and there was no room to pace even if he wanted to. He said, “Is there assigned seating at this shindig?”

“I don’t know.”

“Do I have to sit separate from you?”

“I don’t know that, either.”

“Can I put my elbows on the table?”

“Peter—”

“Forget it.” Decker dug into his hip pocket and pulled out a pack of cigarettes. “Anywhere I can get a light?”

“You need to smoke?”

“Very badly.”

Rina sighed. “Give it to me. There’s probably a fire under one of the kitchen burners.”

Decker handed her a cigarette. A moment later, she came back with his lighted smoke and suggested they take it outside. Decker said that was a wonderful idea. On the front lawn, they met Jonathan puffing away.

He said, “Great minds think alike.”

Rina took Decker’s arm and said, “Would you two like a formal introduction?”

“Not necessary,” Jonathan said.

“Jonathan grew up with Yitzchak,” Rina said.

“He’s had his history lesson for the day,” Jonathan said.

“Excuse me,” Rina said.

Jonathan laughed. “Sorry. I’m in a bad mood. I hate these things. Every year I swear I’m going to beg off coming, and every year my mother pleads and I give in. Mama can be very persistent. It’s religion to her. The family’s got to be together on holidays!”

Rina felt Decker’s arm tense.

Jonathan said, “I’ve got to marry a woman who doesn’t get along with my family and use her as an excuse.” He said to Decker, “How ’bout yourself, pal? You look really excited.”

“I’m thrilled.”

“Can read it all over your face.”

Decker laughed.

Rina said, “I think her hospitality is nice.”

“You’re nice.” Jonathan said to Decker, “Rina says I’m too sarcastic. Do you think I’m sarcastic?”

“Don’t get me involved in your squabbles,” Decker said.

“You’re way too sarcastic, Yonie,” Rina said. “That’s why you’re having trouble finding a nice woman.”

“His sarcasm doesn’t put you off,” Jonathan said, pointing to Decker.

“Akiva is not sarcastic,” Rina said.

“I’m not?” Decker said.

“No,” Rina said. “You’re cynical. There’s a big difference.”

The men laughed. Decker crushed out his cigarette, feeling a bit more relaxed. Jonathan followed suit a moment later.

“What the heck,” he said. “It’s a bad vice.”

A woman stormed out of the house. She was short and thin and had she been in a better mood might have been considered attractive, but her expression was chiseled out of anger, her blue eyes flashing sparks like a hot wire in water. She was wearing a navy knit suit, the skirt falling three inches below her knee, and a pair of matching leather boots. Covering her hair was a blue headdress pinned with a rhinestone brooch. She marched down the walkway, tented her eyes with her hands, then scanned the sidewalk.

“Lose something, Breina?” Jonathan said.

The woman turned to him and wrinkled her nose in disgust. “Have you seen Noam?”

“Which one is he?” Jonathan said. “I get them all mixed up.”

“That’s not funny, Yonasan,” Breina said.

“No, I haven’t seen him,” Jonathan said.

Breina took one more look down the block. Muttering to herself, she stomped back into the house.

“Ezra’s wife,” Jonathan explained. “She adores me.”

“I can tell,” Decker said.

Jonathan said, “Noam’s the second of five. A weird kid. Always smiling but he never looks happy.”

Rina said, “Jonathan …”

“It’s true,” Jonathan said. “She blames it on me. Anything remotely bad is blamed on my secular influence. God, I wish I had the power they attribute to me.”

He paused a moment.

“I feel bad for Noam. He’s a lost soul.”

“You’re projecting,” Rina said.

Jonathan said, “I’m a lost soul. I admit it freely.”

“Aren’t we all?” Decker said.

“Yeah, but it takes on greater significance in this community,” Jonathan said. “The object in Boro Park is to conform.”

“That’s not true,” Rina said.

“It is true,” Jonathan said. “Noam’s an obnoxious kid, but I feel for him. You know, about six months ago, he came to me to mooch twenty bucks. I was a little put out, but I gave him the money anyway. Before he left, he started asking me some pretty soul-searching questions.”

“What kind of questions?” Rina asked.

“Why did I leave Boro Park? Why did I become a Conservative rabbi? Did that mean that I really didn’t believe in God?” Jonathan sighed. “According to the Orthodox, I really don’t believe in the same God as they do because I think oral law is not as holy as the written law.”

Rina squirmed. Jonathan picked up on it. He said, “See, she thinks I’m an apikoros, too.”

“Cut it out, Jonathan,” Rina said.

“For your information,” Jonathan said, “I was very careful not to explain my decision to Noam because I didn’t want to subvert my brother.” To Decker, he said, “Ezra and I have a very sticky relationship and I didn’t want to add any more hostile fuel to the fire.”

“So what did you tell Noam?” Decker asked.

“I told him he should ask his father.”

“Smart man,” Rina said.

Jonathan shook his head in disgust. “It was a cop-out, Rina. Noam still has those doubts. Who’s he going to discuss them with? And don’t say the rabbaim. They’ll just do to him what they did to you—”

“Jonathan, you have no sense!” Rina snapped.

“No, wait a minute.” Decker held out his palms. “Wait a minute.” He turned to Rina. “What did they do to you?”

Jonathan said, “I thought you told him.”

“You are really, really …” Rina clenched her fist and faced Peter. “They didn’t do anything.”

“I’m supposed to believe that?” Decker said.

“They tried to talk her out of marrying you,” Jonathan said. “Subtly, of course. They’d visit in pairs—one of them the guy who’s trying to be your pal. Almost like a good cop, bad cop kind of thing.” He looked at Decker. “You guys really do that, don’t you?”

Decker said they did.

Jonathan said, “I guess good psychology is good psychology. You really have to be aware of what’s going on, or else you’ll fall for it.”

“I think you’ve said enough, Jonathan,” Rina said.

“Let him finish,” Decker insisted.

Jonathan went on, “They came over late at night when she was zonked, turned the lights real low, talked in very soft voices … ‘Rinalah. You’re a young woman. You shouldn’t be closing yourself off to one man. You’re a woman of valor, you should have a Torah scholar like Yitzchak alav hashalom. I know such a boy. And he wants to meet you—’”

“Stop it!” Rina whispered. She looked at Peter. His face was flushed with anger.

Jonathan turned to Decker. “She’d call me afterward. See, they pulled the same shtick on me when I decided to quit the yeshiva. We commiserated. You don’t have to be angry at them, Akiva. In their own minds, they were just doing what they thought was right. Besides, Rina seemed angry enough for both of you. Her mind was made up a long time ago. She only had eyes for you.”

No one spoke for a moment. Finally, Decker let go with a laugh, put his arm around Rina.

He said, “At least I know you’re loyal.”

“It’s called love,” Rina said. She looked at Jonathan. He was very troubled. She said, “It’s okay. I’m not mad.”

“I’m glad, but that’s not what’s bothering me,” Jonathan said. “I’m thinking of Noam. Who does he talk to, Rina? Maybe I should try to approach him. Take the plunge and incur my brother’s wrath.”

Ezra Levine came out of the house, repeating the exact dance his wife had performed minutes ago. He noticed Jonathan and said, “You’ve seen Noam, Yonasan?”

“No, I haven’t, Ez.”

“You didn’t see him or talk to him today?”

Jonathan noticed a hint of concern in his brother’s voice. “No, I didn’t.”

Ezra looked down the sidewalks again. Lots of people walking home from synagogue. But nowhere was his son.

“Want me to look for him, Ez?” Jonathan said. To Decker he said, “Noam wanders off all the time. Maybe now’s a good time to reestablish some contact.”

Ezra took off his hat, adjusted the black yarmulke underneath, then returned the hat to his head. He rocked on his feet for a moment, then said, “Do you mind, Yonie?”

“No problem,” Jonathan said.

“I’ll come with you,” Decker blurted.

Rina gave Decker a look of surprise. “Anything to get out of lunch.”

Decker tossed her a smile laced with emotion. Immediately, Rina felt his sadness. What that smile had told her.

Jonathan.

His brother.

Talk about establishing contact.

Decker caught himself. “I’m not trying to get out of anything. I just thought Jonathan might want to avail himself of my trained eye.”

Everyone burst into laughter that held more relief than mirth.




8 (#ulink_3095ef95-e612-5222-a214-2da189bc0019)


It was taking too long, everyone making desperate excuses for the delay.

“They got lost,” Breina said. “Go look for them, Ezra.”

“That’s ridiculous,” Ezra countered. “Yonie grew up here.”

“Yonie’s been away,” Breina fired back.

Shimon said, “Yonie didn’t get lost, Breina. Calm down. They’ll be back soon. Yonie probably started talking to someone and forgot there are forty people waiting for him to come back. You know how he is.”

“He’s the absentminded professor, Breina,” Miriam said. “Don’t worry.”

“He’s impossible when it comes to time,” Faygie added.

“Always late,” Rina’s sister-in-law, Esther, chimed in.

Rina didn’t buy it. Even if Jonathan was irresponsible, Peter certainly wasn’t. But she didn’t say anything.

Everyone was quiet for a minute. Ezra broke the silence.

“I thought you were watching him,” he scolded his wife.

“I had the girls,” Breina said. “The boys are your responsibility.”

“Noam’s a year past bar mitzvah,” Ezra said. “I should watch him like an infant?”

“I’m not saying you should watch him like an infant,” Breina said. “But you can keep your eyes open. You know how Noam is. Lost in his own world. Just like Yonasan—”

“So if you know how he is,” Ezra interrupted, “you can’t keep your eyes open?”

Breina repeated, “He’s just like Yonasan—”

Frieda Levine broke in. “Stop bickering, both of you. You’re making all of us nervous.” But Frieda’s sense of dread had started long before this happened.

This was not something that would right itself. This was Yad Elokeem—the hand of God—punishing her, condemning her for not being strong enough. It had taken Him forty-one years, but she’d known that the time would come eventually. And now He had chosen the weakest of her sons, her most vulnerable grandchild, knowing how much it would hurt.

Her lost child—had he come as part of God’s vengeance? Or had he been sent for some other reason? Perhaps the Almighty in His infinite wisdom was also testing her. Perhaps she could earn redemption if she showed herself worthy—worthy of His mercy, worthy of Akiva’s mercy.

Whatever was expected of her, whatever she must do, she would do. She would be strong. To her husband, Frieda said, “Make kiddush. Akiva and Yonasan will make their own kiddush when they come back.”

Alter Levine was sitting at one of the folding tables, a volume of Talmud in front of him. He looked up when he heard his wife speak, but returned his attention to the Talmud when no one else moved.

Ezra gathered his other children and asked, “Who was the last one to see Noam?”

Aaron, the eldest, said, “He walked to shul with us, Abba. I davened after that. I didn’t pay attention to him.”

“He probably went to a friend’s, Ezra,” Miriam said. “He shows up at my house unannounced all the time.”

“He does?” Ezra said. “What does he want?”

“I don’t think he wants anything, Ezra.”

“What does he do then?”

“I don’t know. I give him a snack.”

“He can’t come home for a snack?” Breina said.

“It’s part of being a teenager, Breina. Sometimes a snack at your aunt’s house is better than a snack at home. Maybe he went to a friend’s house for a snack.”

“On Rosh Hashanah?” Breina said.

“Maybe he went to your brother’s,” Ezra said. “If he went to one relative, maybe he went to another?”

“Enough!” Frieda said. She turned to her husband and again instructed him to make kiddush.

“No one is sitting,” Alter said.

“Everyone sit down,” Shimmy said.

“Where should we sit, Frieda?” asked Sora Lazarus.

The next few minutes were spent trying to get everyone seated. Rina instructed the boys to sit at the same table as their cousins. She asked them if they had seen Noam. Both shook their heads no.

Sammy whispered in his mother’s ear, “I didn’t see him in shul today.”

Rina said, “You probably just missed him, Shmuel. Aaron said he walked to shul with them.”

“He wasn’t in shul,” Sammy insisted.

“How do you know?” Rina said.

“Because anytime I’m in town, Noam’ll hunt me out just to bug me. And he didn’t bug me today.”

Rina said, “Maybe he’s bored with bugging you.”

“No way, José. He bugged me yesterday, first thing. He’s a real jerk, Eema.”

Rina sighed. The kid did have problems. And she knew why Sammy was hostile toward him. Behind Sammy’s back, Noam had dubbed Peter and her with crude epithets. Naturally, Sammy had found out about it. There had been a fight, and Noam, being older and bigger, had given Sammy a black eye. At the time, Rina had been outraged, about to make a huge stink. But Sammy implored her not to say anything to Breina and Ezra. She backed off, knowing that her son had been fighting for her honor and her interference might somehow emasculate him. The whole incident eventually blew over, but not without psychological ramifications. She was cool to Breina after that, aware that Noam’s thoughts didn’t originate out of nowhere.

“Any idea where he might have gone?” Rina said.

“I don’t know and I don’t care,” Sammy said. “Noam’s always getting into trouble. He’s a mental case.”

“Shmuli, try to be charitable.”

Sammy gave her an impish smile. “Is Mrs. Levine serving us kid food or do we get to eat the good stuff like you guys?”

Rina was about to launch into a speech, but Sammy preempted her. “Forget it, Eema.” He kissed her hand. “Go sit down.”

Rina wanted to squeeze him and would have if they’d been alone. But alas, her boys were at that age—embarrassed by her hugs and kisses. So she just smiled at her sons, then found her place at the table. Her seat was sandwiched between her sisters-in-law.

Alter Levine made the ritual blessing over the wine. Following kiddush came the ceremony of the washing of the hands, then the breaking of bread. With all the people and one sink, the washing and blessings took over ten minutes. Finally the meal was about to be served and six women jumped up to help Frieda Levine. Frieda instructed the guests to sit, her daughters and daughters-in-law would help her and there was no room in the kitchen for anyone else.

Esther patted Rina on the shoulder and whispered, “You look pale.”

“It’s been a tiring trip,” Rina said. “And this incident isn’t helping.”

Rina’s other sister-in-law, Shayna, agreed. “Poor Breina. Noam has been giving her such a rough time lately. Not a bad boy. Just doesn’t have any sense. No sechel.”

Esther said, “Remember that fight that he and Sammy—”

“Yes,” Rina said. “He’s a very impressionable kid.”

“A lonely boy, if you ask me,” Esther said. “This thing must be bad news. Why else would Ezra ask Akiva to look for him?”

“Jonathan volunteered to look for him,” Rina said. “Not Akiva. Akiva just went along to keep him company. Akiva doesn’t even know what the boy looks like.”

“Poor Breina,” Shayna repeated. “It’s tough to raise teenage boys.”

Rina said, “Shhh, she’s coming.”

The appetizer was served. Rina was on her second sweet and sour meatball when there was a loud knock on the door. Shimon and Ezra leaped up at the same time. Ezra got to the door first.

Rina studied the men as they came into the room. Jonathan seemed anxious. Peter, on the other hand, was calm, expressionless—his eyes unreadable. His professional demeanor. That was really worrisome. For a moment, she flashed to those young faces plastered on milk cartons. The images were too gruesome to dwell upon.

Ezra said, “You didn’t find him.”

The women came out from the kitchen. Breina’s lip started to quiver. Frieda began to stagger backward. Esther stood up and offered Frieda her chair. Ezra told everyone to just calm down. But he was anything but tranquil.

“He’s probably at a friend’s,” Jonathan said. “I didn’t know all his friends—”

“He wouldn’t go without asking me,” Breina said. Her voice was shrill. “They wouldn’t let him come without asking me. Not on Rosh Hashanah.”

Ezra said, “Did you check the house? Maybe he went home?”

“Twice,” Jonathan said. “If he’s home, he’s not answering.”

“I’ll go check,” Ezra said to Breina. “I’ll check his friends, your brother’s house—”

“I already checked Shlomi’s house,” Jonathan said. “He’s not there.” He whispered a damn under his breath.

Decker said to Ezra, “How about if I come with you—”

“No,” Ezra snapped. He hugged himself and exhaled slowly. “No, that isn’t necessary.”

“Let Akiva come with you, Ez,” Jonathan said.

“Why?” Ezra said. “Do you think I need a policeman to look for my son?” He turned to Decker, his face a mask of pure fear. “Do you think I need the police, is that it?”

“No,” Decker said.

“Then why do you want to come?” Ezra shouted.

Decker shrugged and said, “Up to you, Ezra. You want some company, I’ll be happy to tag along.”

“I don’t care who goes,” Breina shrieked. “Just go.” She burst into tears.

“Why don’t the two of you split up,” Shimon suggested. “It will go twice as fast.”

Decker answered, “I don’t know who his friends are or where they live.”

“I can take you to them,” Aaron, Noam’s eldest brother, volunteered.

“I don’t need anyone with me!” Ezra protested.

“Then go already,” Breina said.

Frieda spoke up, “Ezra, take Akiva with you.”

“Mama, there’s no reason for a policeman—”

“Take him!” Frieda ordered. “You shouldn’t be alone right now.”

Decker caught Frieda’s eye. Outwardly, she seemed in control. Her voice was firm, no tears to be seen. Her hands weren’t shaking but they were clenched into balls, her knuckles almost white. What he saw was a frightened grandmother, trying very hard to keep a tight rein on her emotions. An expression he’d witnessed countless times as a detective in Juvey Division. Time to put the past aside. He gave her a shrug that said the situation was no big deal. She shrugged back.

Their first real communication: a series of noncommittal shrugs.

Ezra, on the other hand, was losing ground to his anxiety. He continued to bite his nails. His posture was stiff, his feet frozen in place as if he couldn’t quite figure out how to move.

Not that Decker thought he was overreacting. Although the kid had been gone for only a few hours, the circumstances were unusual. The cop in him didn’t like it. He was experienced enough to know that most of the time, the panic did turn out to be much ado about nothing. But he couldn’t help thinking about the flip side—those ice-cold, barely pubescent bodies lying on steel slabs in the morgue …

He needed to prod them into action. He put his arm around Ezra and gently propelled him to the door. “Let me come with you, Ezra. I can use the exercise. How many houses are we talking about?”

“Where should I go, Breina?” Ezra asked of his wife. His voice cracked.

Breina rattled off a list of ten names.

“Piece of cake,” Decker said. “You know all of the houses?”

Ezra nodded.

“Okay,” Decker said. “Let’s get it over with.” He patted Ezra on the back. “You lead.”

He noticed Breina Levine had her hand to her chest. She seemed to be breathing rapidly. As he crossed the threshold of the door, Decker whispered to Jonathan to keep an eye on his sister-in-law.



The food was served and the groups broke down into two categories: those who ate because they were nervous and those whose stomachs were shut down by anxiety. The wait seemed interminable. In fact, it took only an hour for Decker and Ezra to return. Breina Levine took one look at her husband’s face and collapsed into a chair. Frieda rushed into the kitchen to get a glass of water for her.

Decker said to Jonathan and Shimon, “Send everyone except family home.” He paused, thinking about that.

He was friggin family.

“You think it’s bad?” Jonathan asked.

It wasn’t good, Decker thought. But there was no point in offering a worried uncle his professional opinion.

“We don’t know where the boy is. That’s all we know right now. We don’t know where he is. One step at a time. First, you clear the place. Send the guests home. Have the kids—the brothers, sisters, and cousins—wait in the back room. I’ll talk to them in a moment.”

It took fifteen minutes for everyone to find coats and jackets. People patted hands, reassured the distraught parents and grandparents. Nobody believed a word they were saying.

When everyone was gone, Decker sat down at the dining-room table and tried to clear his mind of morbid thoughts. Perversely, all he could think about were the tragedies. The overwhelming grief on the parents’ faces as he broke the bad news. It made his stomach churn.

The table was still piled with food. But the salad had wilted under the weight of the dressing, the cooked vegetables had wrinkled, the edges of the roast beef had begun to curl. It was past four and Decker hadn’t eaten all day. He needed nutrition if he was going to think clearly. He picked up a chicken leg and bit into it.

“Sorry, but I’ve got to get something in my stomach,” he said.

Shimon gave him a clean plate. “Of course. Of course. You need to eat. Can I get you anything else?”

“No, this is just fine,” Decker said.

Absently, Ezra said, “Mincha’s in twenty minutes.”

No one said anything.

“Tephila!” Ezra said. “I need to pray.” His eyes flooded with tears. “Tephila! Tzedakah! Tshuvah!” He buried his head in his hands and held back tears. “It’s my fault … I don’t learn with him anymore … I’m not patient enough—”

“Ezra, stop it,” Shimon said. “You’re a fine father.”

With moist eyes, Ezra looked at Decker. “I’m sorry.”

“Don’t apologize,” Decker said. “It’s tough. But there’s still a lot we can do. Ezra, did you specifically ask your children if they knew where he might be?”

“Yes. Yes, I did.”

“And they don’t know?” Decker said.

Ezra shook his head.

“Has Noam ever run away before?”

“Not like this,” Ezra said.

“But he’s run away?” Decker asked.

“No!” Ezra said. “He wanders off sometimes but he always comes back. And he wouldn’t wander off on Rosh Hashanah. There’s no place for him to go.”

No place in Boro Park, Decker thought. He turned to Jonathan and said, “Whose Ford Matador is parked out front?”

“It’s mine,” Jonathan said.

“Give me the keys,” Decker said. “A car can cover ground we can’t do on foot. I’ll start as soon as I finish with the kids.”

No one said the obvious. Decker’s willingness to drive on Rosh Hashanah—violating the holiday—indicated a serious situation. Decker broke the moment of silence and asked Ezra for a picture of his son. Ezra said he didn’t carry one with him, but his mother must have a couple of recent pictures somewhere. He’d dig some up.

After Ezra left, Decker said, “The best thing to do in situations like these is a door-to-door search. You people know most of your neighbors, which is a big plus. Ask if anyone’s seen Noam today, and if so, when was the last time they saw him. Ask the teenage boys—see if any of them look nervous and scared—”

Decker stopped himself, regarded his two half brothers. Scared witless, shaken to the core. They stared at him as if he were speaking gibberish.

Shimon said, “Maybe we should phone the police?”

Decker made a conscious effort to slow himself down. He explained that if NYPD was anything like LAPD, they wouldn’t do anything for children over ten or eleven. It would be at least a twenty-four-hour wait before a missing-persons report would be filed.

“But he’s only a boy,” Shimon protested.

“He’s fourteen, considered a runaway rather than a kidnap victim—”

“Chas vachalelah,” Shimon blurted out. “My God, I can’t believe this is happening.”

How many times had Decker heard those words. The sense of unreality. But it was real and they needed a game plan. Decker told himself to speak simply. “Look. Maybe he’ll show in an hour, or maybe he’ll show up tonight—”

“But maybe not,” Jonathan said.

“Don’t say that!” Shimon scolded him.

“Jonathan’s right,” Decker said. “It’s possible that Noam won’t show up tonight.” Or ever. But he knew his negative thinking was an occupational hazard—an igniter to drive him to action. “Time is important, people. I know you two aren’t used to this like I am. But you can do a whole lot more with your neighbors than I can.”

“We go door to door,” Jonathan said. “We ask if anyone has seen Noam. That’s all?”

Decker said, “Use your eyes. If anyone suddenly turns red, buries his face, stutters, shakes, looks like he’s hiding something—remember it and report back to me. There were a couple of kids that looked hinky to me when Ezra and I were out the first time. I’ll go back and question them. But first I want to comb the area by car.”

“Want me to come with you?” Jonathan asked. “I’ll drive so you can look.”

“You must think it’s very serious to break yom tov,” Shimon said to Decker.

Decker didn’t answer. Instead, he told Jonathan that he could look around by himself. He instructed the two brothers to go together. One should do the talking, the other should study the faces.

“And look at the adults, too,” Decker said. “Hate to say this but you can’t rule out molestation—”

“Not here,” Shimon said.

“It’s everywhere,” Decker said.

“No, you don’t know Boro Park,” Shimon insisted.

Decker put his big hand on Shimon’s shoulder. “Okay. Have it your way. And I hope you’re right. Just do me the favor and take a look at the adults.”

“I’ll keep my eyes open,” Jonathan said.

“Do it that way,” Decker said. “Shimon, you do the talking—you’re more a part of the community. Jonathan, you observe.” He paused to catch his breath. “Also, I’m very concerned about your mother, brother, and sister-in-law. Shimon, have your wife and sisters stay with Breina. Best thing to do with Ezra might be to send him to shul—keep his mind off of what’s going on and make him feel like he’s doing something—”

“Tephila is doing something,” Shimon interrupted. “Praying to Hashem is the single most important thing he could do right now!”

No one spoke for a moment.

“You know what he means—Shimmy,” Jonathan said.

Shimon let out a deep breath. He said, “Yes, I know, I know … I’m sorry. Go on.”

Decker threw his arm around his shoulder. “That’s it. Hey, things like this do happen all the time. Kids stay away for a day, drive their parents completely nuts. Then they come sneaking in at two in the morning and wonder why everyone’s so upset. Your brother and sister-in-law are the ones who’ll need support until this thing is resolved.”

“These kind of things get resolved?” Jonathan asked.

“All the time,” Decker said.

“Eem yirtzah Hashem,” Shimon said.

“God willing,” Jonathan repeated.

Eyes swollen and red, Ezra came back clutching a photo, then handed it reluctantly to Decker, as if parting with it was tantamount to the loss of his son. As he did with all missing-persons photographs, Decker studied it as if it were text.

Noam Levine was a mature-looking boy, posed with a very cocky smile. He had a lean face, square chin made nappy by peach fuzz, strong cheekbones, a petulant mouth with thick lips. He had his father’s dark complexion, his mother’s bright blue eyes. There was something off about his expression. Decker stared at the photo until it hit him. Noam’s mouth was smiling, but his eyes were troubled.

“How tall is he?” Decker asked Ezra.

“Big for his age,” Ezra said. “Five seven or eight. Part of the problem. He always thinks he knows more than anyone else—” He stopped himself. “What am I saying?”

Decker weighed the possibilities, leaning toward the theory that Noam’s disappearance was a voluntary decision. Big, burly boys usually don’t get snatched—too strong, too much struggle. A child molester is an opportunistic beast. Steal the ones that go the quietest. The plus was that runaways were easier to find than kidnapped children. And there was the teenager’s arrogant smirk. Boy seemed like a survivor.

But he was still a child—a sheltered one at that. The streets of New York City could easily turn an impulsive adventure trip into a horror story.

Decker pocketed the picture. To Ezra, he said, “I want to talk to your children first.”

“Why?” Ezra said. “I told you they don’t know anything.”

“I’m sure you’re right,” Decker said. “It’s just the way I was trained—”

“If they say they don’t know anything, they don’t know anything.”

“Ezra,” Shimon said, “let him talk to the kids. What could it hurt?”

“And I’d also like to look at Noam’s room,” Decker said.

“Look at his room?” Ezra said. His voice was full of suspicion. “Why? What do you think you’re going to find?”

“Ezra,” Shimon said, “just let him do it.” To Decker, he said, “Aaron, my oldest nephew, has a key. He’ll take you to the house.”

“I can take him to the house,” Ezra protested.

Jonathan put his arm around his brother. “Let’s go to shul, Ezra. We’ll walk you there. Afterward, we can learn a little.”

“Learn with you?” Ezra said.

“Learn with me,” Jonathan said. “What are you doing now? Masechet Sukkot? It’s a masechet I know pretty well.”

“We’ll all learn together,” Shimon said. “Come, Ezra.” He put his arm around Ezra’s waist. “Come.”

Decker watched as Shimon and Jonathan gently guided Ezra out the door.

Three of the same blood.

Three brothers.




9 (#ulink_ebd60305-c46c-5606-aec8-fb7f39e30af1)


The children had segregated themselves—the boys in one room, the girls in another. Eleven boys, eight girls—the Levines were a fecund bunch.

Decker started with the girls. Ranging in age from three to fourteen, they sat in little groups, whispering and giggling. Because the preschoolers were so young and shy, many having just a rudimentary grasp of English, he decided to concentrate on the older ones—three cousins aged seven, eight, and fourteen, and Noam’s eleven-year-old sister, Tamar. They were still dressed in their holiday clothing, full of lace and velvet and ornamented with jewelry—pearl earrings, gold chains, thin bracelets or watches. The oldest, Shimon’s daughter, wore a string of pearls. She also had on heeled shoes and a touch of lipstick.

They knew what was going on—their cousin or brother was missing. It was their job to help Decker find him. They seemed nervous and excited, but not unduly scared. It was as if Noam’s disappearance was viewed as a tricky math problem waiting to be solved.

As they talked further, Decker realized that to them, Noam was an enigma—a loner, a strange boy with creepy eyes. Even Noam’s sister viewed him with trepidation. A very strange reaction. Most sisters might view a brother as an object of hatred or jealousy. But a brother was not usually feared.

It was clear that the girls had kept their distance from Noam. But that didn’t stop them from throwing out suggestions as to where he might be. Most of the proposals were exotic and off the wall—akin to Noam’s running off and joining the circus.

Their offerings might have been wonderful projective tests, but Decker didn’t feel they gave a clue to the boy’s location. He thanked the young ladies for their time.

The boys were holed up in a guest bedroom that was hot and stuffy from sweat and hormones. The younger kids were running around, crashing into the twin beds and the walls. Five older ones had taken out a Talmud and were learning in the corner. All wore black hats and had their hair cut Marine short, which drew Decker’s attention to their ears. Some were big, some flat, some had banjo lobes, some stuck out like Alfred E. Newman’s. As he approached the group, one of the older boys put down the volume of Talmud and looked up. He had blue eyes, soft skin, also with a hint of peach fuzz. His features were those of Noam Levine, but softer, more rounded. He appeared to be around fifteen.

“Hi,” Decker said. “Aaron Levine?”

The teenager nodded.

“Your uncle Jonathan said you have a key to your house,” Decker said. “I want to look through Noam’s room.”

Again, Aaron nodded.

“Does he have his own room?” Decker asked.

“He shares with me and Boruch.”

Aaron’s eyes fell upon his younger brother. Boruch was around twelve. There was a definite family look—smooth skin, blue eyes, good jawline, dark hair. All of them resembling Breina. But Noam, at least from the photograph, projected a huskier build.

Decker told the brothers to hang on a moment and questioned the cousins first. The boys were polite and cooperative, anxious to help. The oldest one was Shimon’s son. He was Aaron’s age—almost sixteen—and didn’t have much to do with Noam. The other two also kept their distance. They all explained that their cousin was prone to wandering off by himself, but they seemed genuinely puzzled by his disappearance on Rosh Hashanah. That was not like him. After five minutes more of questioning, Decker felt they really didn’t know anything and let them go.

Then he concentrated on Noam’s brothers. Both Aaron and Boruch seemed nervous.

Decker said, “Any ideas where your brother might be?”

The boys shrugged ignorance.

“You must have some thoughts about it,” Decker pressed.

“Noam keeps to himself. He’s …” Aaron squirmed. “Lashon harah.”

Lashon harah—gossip. Disreputable in any society but a grave sin in Jewish Law. Decker said, “Aaron, if Noam is missing, I need to know everything about him. Including the incidents that make him look bad.”

“It’s nothing like that,” Aaron said. His voice cracked. A faint blush rose in his cheeks. “It’s just … Noam has a hard time fitting in. And he can be pretty obnoxious about it sometimes. It’s like he’s either off by himself or bothering me or my friends.” The teenager adjusted his hat. “Then … out of the blue, he’ll be the nicest person in the world for about a week. Do all your chores for you, straighten up your clothes, just be real … nice. But it never lasts long. I can’t figure him out. Honestly, I’ve given up trying.”

Boruch was nodding in agreement.

Decker said, “That sound about right to you?”

“Yes, sir,” Boruch said. “Noam’s always the one who remembers the birthdays, more than Abba and Eema do. But most of the time, he either ignores me or beats me up.” He paused, clearly upset. “Is he in trouble?”

Decker said, “I don’t know, Boruch.” He smiled reassuringly. It was the best he could offer the boy. “Does Noam have any hobbies—baseball-card collecting, stamp collecting? Is he into cars or hot rods?”

The boys shook their heads.

“Does he spend a lot of time riding his bike, playing sports, skateboarding—”

The boys laughed.

“Skateboarding not too big around here?”

“No,” they said in unison.

“Does he play a lot of sports?”

“Not that I know of,” Aaron said.

“Then if he doesn’t play or learn a lot,” Decker said, “if he doesn’t have any hobbies, what does he do with his time?”

Boruch said, “He spends lots of time with the computer.”

“Games?” Decker asked.

Boruch said, “We don’t own any computer games. We use it for school, for our reports. We have a Gemara program that asks us questions. It’s really neat.”

“Noam use that program?” Decker asked.

Both shook their heads no. No latency of response.

“Could you play games on the computer if you wanted to?” Decker asked.

Aaron said, “No. It doesn’t have a graphics card. Unless Noam’s put one in there. I don’t think he knows enough about computers to do that. You have to know where to put it. Then you have to reset the dipswitches. Noam can’t program. I can’t see him tinkering with the hardware.”

Boruch added, “He has trouble just using canned software.”

“Then what does he do with the computer?” Decker asked.

Aaron said, “I think he writes stuff. I once tried to look at what he was doing, but he hid the monitor with his arms.”

“Yeah, he does that to me, too.”

“Is Noam a good student?” Decker asked.

“Not really,” Aaron said. “He’s sort of … well, lazy.”

“You boys have no idea where he wanders off to?”

Again, they shook their heads.

Aaron said, “He has a few friends. They might know better than us.”

Decker said, “I’ll ask them a little later. First, how about we take a walk over to your house?”

The boys said sure.

Nice kids, Decker thought. Breina and Ezra must be doing something right.



Up until yesterday, the pain had only surfaced on his birthday. Now it was an open wound festering inside Frieda Levine’s shattered heart. None of this would ever resolve until she made peace with the one she had abandoned.

God was giving her a test, using His most precious gifts to her. Though all her grandchildren were special, Noam was her most cherished because he had always been so troubled. In the many hours they had spent together, Noam seldom talked. But oh, how he’d been captivated by her tales, entranced by the criminal cases that had passed over her desk in the years she had worked at the court.

Hours of talking her throat dry, with him staring with those mystical eyes, drinking in her every word. Communicating without speaking, saying to her: So this is what the goyishe world is like.

Noam never asked questions, even when they were begging to be asked. Frieda felt he wasn’t very bright. But unlike Ezra, who also wasn’t bright, Noam never had the determination to overcompensate.

She and Noam hadn’t talked like that in four or five years, yet she remembered those conversations as if they had taken place yesterday.

Then he had stopped coming to her.

She thought nothing of it. There is that aching point in every grandmother’s life when the grandchildren cease to look at her as fun and simply view her as an old lady. It was normal.

But it hurt a little more with Noam—his rejection had been so sudden, so complete. As the others grew, they still made periodic stabs at being interested in her, inquiring about her health, pinching her cheek, complimenting her baking skills.

Your cookies are the best, Bubbe.

But Noam had withdrawn without looking back.

Still, she couldn’t take it personally. Noam was retreating from everyone. She should have seen it for what it was, a sign of deep-seated trouble. But having been accustomed to burying grief, she had looked the other way.

Now she was encountering both of her mistakes head-on. As she lay in her darkened bedroom, shades tightly drawn, tears skiing down her cheeks, she realized that she could no longer be an ostrich. She must right what had been wronged years ago.

But first she must wait until Noam was found.

If he was ever found.

The thought gave her chills.

He would do it. Her firstborn—brought to her by God. If it was meant, if it was basheert, it would be he who would save Noam. God had deemed it so. She felt this as surely as she had felt his little feet kicking in her womb. As surely as she had seen his face emerge from her body, a head full of bright orange hair, cheeks sunburn red, his head misshapen and bruised from a long and painful labor.

The doctors had considered taking him out by cesarean. But her father had remained steadfast that she deliver normally. A cesarean would have left a scar, a telltale sign to her future husband that he had not been the first.

At the last minute, he had saved her, had come out on his own. His downy soft body molded with muscle even at birth—long limbs, big barrel chest. Nine pounds, twenty-three inches. But what she had remembered most was his temperament. He never cried—only let out small whimpers to remind everyone that he was a healthy newborn. The doctor even remarked upon it.

Big guy seems pretty happy.

Frieda heard deep soft sobs. She thought it might be Breina in the next room and she should go and comfort her daughter-in-law. Then she realized that the sounds were coming from her own throat.



Ezra’s three sons shared a room that was cramped but meticulously neat. The beds were made, the closet was organized; even the computer and work area were free from clutter. Decker asked the boys’ secret to keeping a clean desk.

Boruch let out a breathy Eeeema.

But there was a note of affection in his voice.

All three headboards touched the same wall, lined up like a hospital ward. Sheets tucked in, the pillows plumped and rolled under the top cover like the stuffings of an omelet. Above the headboards were three rows of bookshelves. Most of the space was devoted to Hebrew and religious books, but there were about a dozen textbooks of secular study. No posters or art work adorned the wall, the sole exception being a framed picture of a small elderly bearded man in a big black hat. He had a round face, scores of wrinkles, and crinkly eyes that exuded a physical warmth.

“Rav Moshe Feinstein, alav hashalom,” Aaron said.

Decker nodded, recognizing the name. Rabbi Feinstein had been the leading Torah scholar of his day, a man noted for his exceptional kindness as well as his genius mind.

He turned away from the picture. The boys were sitting on their beds. He said, “I’ll try to put everything back the way I found it, but I’m going to have to go through all the belongings.”

The brothers nodded understandingly.

Decker said, “In the meantime, I want one of you to turn on the computer and bring up any files that might be Noam’s.”

The boys didn’t move. Aaron said, “Did you discuss this with my father?”

Decker sighed. “Look, I know you’re not allowed to use computers on yom tov, but this is an emergency. If you don’t want to do it, at least tell me how to do it.”

“No, no,” Aaron said. “I’d be making you do an aveyrah. Boruch, you do it. You haven’t been bar mitzvahed yet.”

“It’s okay?” Boruch asked Decker.

“It’s more than okay; it’s very important.”

“Then I’ll do it,” Boruch said.

Decker began with the desk. Because it was so organized, the search would be a snap. Starting on the right, he opened the top drawer. It contained notebooks of math work; the second was full of lessons in other secular subjects. The bottom drawer contained sheaves of papers written in Hebrew. The left side was a carbon copy of the first. Inside the top middle drawer were office supplies—pens, pencils, rulers, a stapler, a box of rubber bands, a box of paper clips.

So much for the desk.

Boruch announced that there weren’t any files of Noam’s on the first disk. He’d try the others. Decker told him he was doing a great job, and went on to the closet.

It was as organized as the desk. Decker thought a moment. For a room housing three teenaged boys to be this compulsively tidy, Breina must be one stern taskmaster. He remarked upon that and gauged the reaction of the boys. They smiled, didn’t appear to be resentful.

The left side was open shelves containing piles of laundered and starched white shirts. Must have been around twenty of them. The hanging rack held pressed black pants, lint-free black suit jackets. Above the rack was a shelf full of black hats. The right side was more open shelving. Underwear, undershirts, socks, and a couple of dozen talitim k’tanim—small prayer shawls worn on top of the undershirt but under the dress shirt. A belt and tie rack bisected the inside of the door. Above the rack was a small square mirror.

“What size is Noam?” Decker asked.

“Shirt or pants?” Aaron asked.

“Both.”

“We wear the same shirt size,” Aaron said. “Men’s fifteen. Pants, I wear a thirty. I think Noam’s closer to a thirty-one or -two.”

“He’s heavier than you?”

Aaron said, “Heavier and taller.”

Boruch looked up from the computer screen. “I tried all of the disks here, brought up the files. I don’t see anything that looks like his stuff. Either Noam has his own disk or he erased everything he ever wrote.”

“Thanks, Boruch,” Decker said. “It was worth a try.”

Boruch turned off the screen.

Decker said, “You wouldn’t notice if any of his clothes were missing, would you?”

The boys peered into the closet.

Aaron said, “It looks about as full as it always does. But he could take a shirt and pair of pants and I wouldn’t notice.”

On the floor of the closet were the boys’ knapsacks. Decker opened Noam’s first. Just books and school supplies. His papers contained no doodling, no names of girls. Decker asked the boys if he could look inside their knapsacks. Both of them said sure. Their cooperation showed him that the boys had nothing to hide. He took a quick peek, then moved on.

He stripped the beds. Finding nothing, he removed the mattresses, checked all three out individually. Still nothing. Then he removed the box spring. Underneath Noam’s bed was a sales slip—slightly faded pink, dated ten months ago. Someone had purchased a Guns ’n’ Roses T-shirt for fifteen fifty. He asked the boys if Noam ever wore the T-shirt when the folks weren’t home.

“I never saw him wearing any T-shirt with a gun or a rose on it,” Aaron said.

Decker said, “Guns ’n’ Roses is a rock group.”

Aaron shrugged ignorance.

“How about you?” he asked Boruch. Sometimes kids confide more easily in younger siblings than in older ones.

Boruch said, “I never saw him wear any T-shirt except as undershirts for our tzitzit.” He thought a moment. “You know we have this old transistor radio. I think Noam listens to it late at night when he thinks we’re asleep.”

“I never heard anything,” Aaron said.

“I think he uses the earphone,” Boruch said. “We can listen to the radio as long as we’ve finished our studies and it’s news or sports. Abba and I are Knicks fans. Rock music is out of course. But some of the kids at school listen to it anyway. They even watch MTV—go down to the electronic stores and watch the television on display. It’s a hard thing to do because most of the stores are owned by frum yiddin and the kids don’t want anything getting back to their parents, you know.”

“You’d like a TV?” Decker asked.

“Nah,” Boruch said. “Turns your brain to rot.”

Decker smiled. The way the kid said it—just a line he’d picked up somewhere.

“Maybe that’s what he does when he wanders off,” Aaron said. “Walks around Prospect Park listening to rock music.”

Decker thought: Noam sneaking off, maybe wearing his Guns ’n’ Roses T-shirt under his traditional garb. When he was alone, like Clark Kent turning into Superman, he’d pull off his regular shirt, untuck his T-shirt, and blast his pathetic little radio.

Trying to hang out, trying to fit in.

But always looking over his shoulder, making sure no one would see him.

Decker put back the box springs and mattresses. He remade the beds, then checked the pillows. He unzipped a slipcover and felt a hard flat surface about the size of a playing card. He thought it was probably a calculator, but it turned out to be a miniature Nintendo game—Octopus. Sammy had the same game. The idea was to score as many points as you could before a tentacle squeezed you to death. He showed it to the brothers.

Boruch said, “Some of the kids at school have them. Hey, wait. Doesn’t Shmuli have this game?”

Decker nodded.

“He’s lucky.” Boruch looked at Decker with longing. “Abba won’t let me buy one, even with my own money. Says it’s a waste … which I guess it is.”

For the first time, resentment had crept into the boy’s voice.

“But if a friend brings them over,” Boruch went on, “like when Shmuli brings it over? Abba’ll let me play with it. As long as I’ve finished my schoolwork.”

Decker said, “So your abba doesn’t know that Noam has this.”

“Definitely not,” Aaron said. “Abba’s pretty strict on what we can have. But it’s not like he doesn’t like us to have fun. If we have free time, he likes us to get exercise. We have basketballs, baseballs, footballs. He even plays with us sometimes. Especially basketball.”

Slightly defensive tone. Decker said, “Well, with all you boys you must have quite a team. Noam join along?”

“Sometimes,” Boruch said.

“You know, Noam’s a little taller than me and all,” Aaron said. “But he’s not real coordinated. He’s slow.”

“He also has trouble keeping his mind on the game,” Boruch said. “I’d pass him the ball and it’s like he’d be on Mars. The basketball would bounce off his chest. Lucky he’s so big; otherwise he’d be knocked down all the time. He doesn’t play with us too much anymore. Guess it isn’t fun for him.”

“Guess not,” Decker said, thinking of his own youth. Always a head taller than anyone else, he was a natural choice for center. But like Noam, he also had weight. Lumbering across the court, it was especially embarrassing because everyone expected him to be so good. Agility was never his forte. He gave up basketball in his freshman year of high school, moved on to football. Made State All Star six months later. All he had to do was mow over the opposition—a piece of cake. At the age of sixteen, he’d been six two, one eighty-five.

He pocketed the Nintendo game. If Noam had run away, why had he taken his T-shirt but not this portable video game? Surely he didn’t forget it.

Decker thought about it for a moment.

Maybe the kid was subconsciously leaving behind clues.

Even if that wasn’t the reason, the game served the same purpose as if it had been left behind intentionally. Now Decker knew that Noam liked rock and roll and played arcade games. The shirt and the game indicated places to search.

Decker said, “I can walk you guys back to your bubbe’s now.”





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/faye-kellerman/day-of-atonement/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



The fourth book in the hugely popular Peter Decker and Rina Lazarus series from New York Times bestselling author Faye KellermanPeter Decker of the LAPD never dreamed he'd be spending his honeymoon with his new wife, Rina Lazarus, in an Orthodox Jewish enclave in Brooklyn, New York—or that a terrible event would end it so abruptly. But a boy has vanished from the midst of this close-knit religious community, a troubled youth fleeing the tight bonds and strictures he felt were strangling him.The runaway, Noam, is not travelling alone. A killer has taken him under his wing to introduce Noam to a savage world of blood and terror. And now Decker must find them both somewhere in America before a psychopath ends the life of a confused and frightened youngster whose only sin was to want something more.

Как скачать книгу - "Day of Atonement" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Day of Atonement" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Day of Atonement", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Day of Atonement»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Day of Atonement" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Книги автора

Рекомендуем

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *