Книга - Valle de los Elfos. Non-adapted fairy tale for translation from Spanish into English and from English into Spanish

a
A


Warning: mb_convert_encoding(): Unable to detect character encoding in /var/www/u2150601/data/www/ae-books.online/wp-content/themes/twentyfifteen/content.php on line 442
Valle de los Elfos. Non-adapted fairy tale for translation from Spanish into English and from English into Spanish
Tatiana Oliva Morales


In the book there is an exercise to translate and retell a fairy tale from Spanish into English, and an exercise to translate and retell the English version of the same fairy tale into Spanish. The exercises have the keys. In the fairy tale there are 899 Spanish / English words. Due to complexity, the book corresponds to the levels B2C1. It is recommended for a wide range of people studying Spanish and English, as well as for native English speakers studying Spanish.





Valle de los Elfos

Non-adapted fairy tale for translation from Spanish into English and from English into Spanish



Tatiana Oliva Morales



Tatiana Oliva Morales

Tatiana Oliva Morales



Tatiana Oliva Morales,2020

Tatiana Oliva Morales, ,2020

Tatiana Oliva Morales, ,2020



ISBN978-5-4498-3635-9

Ridero




Annotation


Inthe book there is an exercise totranslate and retell afairy tale from Spanish into English, and an exercise totranslate and retell the English version ofthe same fairy tale into Spanish. The exercises have the keys. Inthe fairy tale there are 899Spanish / English words. Due tocomplexity, the book corresponds tothe levels B2 C1. It is recommended for awide range ofpeople studying Spanish and English, as well as for native English speakers studying Spanish.




The number ofwords you need toknow for the following purposes ofusing aforeign language


For survival inthe environment without atranslator120



For daily communication on general topics2000



Toread simple texts ofcommon topics 4,000 5,000



Reading ofdifficult texts 10,000



Native speaker level 10,000 20,000




How towork at the fairytale


Follow the simplest rules, namely:



1.First, analyze the sentence for grammar the tenses and forms ofverbs, active or passive voice.



2. If you dont know any words, use your dictionary or the Translate Google servicehttps://translate.google.com (https://translate.google.com/)



3. If the sentence has idioms, or words with difficult realities, use the search for their meanings or the realities herehttps://context.reverso.net (https://context.reverso.net/)



4. First, translate all sentences inthe fairy tale, then learn all the new words and phrases, retellit.




From the author


If you need additional consultations or classes, you can contact me. Consultations / classes inperson and via Skype are possible.



My contact details

Tel 89251843707

Skype: oliva-morales

E-mail:oliva-morales@mail.ru (mailto:oliva-morales@mail.ru)



Sites:

http://lronline.ru (http://lronline.ru/)

http://www.m-teach.ru (http://www.m-teach.ru/)



Respectfully,
Tatiana Oliva Morales




Announcement ofillustrations










Exercise1



Translate the fairy tale from Spanish into English, learn byheart all new words and phrases, retell the content ofthe story inSpanish close tothe text.




Valle de los Elfos


Alicia viv?a en una peque?a casa en las afueras del pueblo. Aunque sus padres trabajaban en el campo desde la ma?ana hasta la noche, llevaban vidas modestas y pobres. Ciertamente, cmo es posible hacerse ricos en tales circunstancias. Fuertes huracanes amenudo ocurr?an all?, estropeaban y destru?an los cultivos.



Y un d?a, cuando los padres se hab?an ido atrabajar, nubes oscuras cubrieron la casa, centellearon relmpagos, comenz un fuerte granizo y luego estall el viento. Era de tal fuerza que comenz ademoler todos los edificios asu alrededor, aconvertir en astillas los barcos en el muelle local.



Alicia estaba muy asustada, se subi ala cama y se cubri de cabeza con la manta. De esa manera hab?a sentado hasta que sinti que la casa se despeg y estaba llevandose en una direccin desconocida.








La ni?a corri ala ventana y mir hacia abajo: ya hab?an sobrevolado atravs de su pueblo natal, un lago, las monta?as, alguna ciudad. Y entonces todo comenz agirar y desapareci ante sus ojos.








Cuando Alicia se despert, se dio cuenta de que la casa no volaba aning?n lado. Se levant y mir por la ventana. Frente aella hab?a un csped soleado salpicado con diferentes flores. Las mariposas volaban y los pjaros cantaban all?, as? que la ni?a sali de la casa y fue amirar asu alrededor.



Camin un poco, recogi flores, trenz una guirnalda, se tumb en la hierba, admirando el cielo azul sin nubes, pero de repente por poco se desmay de tal sorpresa: aproximadamente aun metro de ella, estaba flotando en el aire una criatura peque?a, similar auna ni?a con alas.




.


.

, (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=51559663) .

Visa, MasterCard, Maestro, , , , PayPal, WebMoney, ., QIWI , .



In the book there is an exercise to translate and retell a fairy tale from Spanish into English, and an exercise to translate and retell the English version of the same fairy tale into Spanish. The exercises have the keys. In the fairy tale there are 899 Spanish / English words. Due to complexity, the book corresponds to the levels B2—C1. It is recommended for a wide range of people studying Spanish and English, as well as for native English speakers studying Spanish.

Как скачать книгу - "Valle de los Elfos. Non-adapted fairy tale for translation from Spanish into English and from English into Spanish" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Valle de los Elfos. Non-adapted fairy tale for translation from Spanish into English and from English into Spanish" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Valle de los Elfos. Non-adapted fairy tale for translation from Spanish into English and from English into Spanish", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Valle de los Elfos. Non-adapted fairy tale for translation from Spanish into English and from English into Spanish»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Valle de los Elfos. Non-adapted fairy tale for translation from Spanish into English and from English into Spanish" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Книги автора

Рекомендуем

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *