Книга - Давайте поговорим по-русски? Русский как иностранный

a
A

Давайте поговорим по-русски? Русский как иностранный
Екатерина Липкина


Как справедливо отмечают Р. М. Теремова и В. Л. Гаврилова: «Коммуникативно-прагматическая ориентация позволяет ввести в число принципов, принятых в качестве ведущих в теории и методике обучения РКИ, принцип интерактивности, который, дополняя и обогащая принцип коммуникативности, обеспечивает интерактивный режим учебного дискурса, когда преподаватель и учащиеся, становясь партнерами, вырабатывают единую стратегию взаимодействия и получают возможность вести позитивный, конструктивный диалог».





Давайте поговорим по-русски?

Русский как иностранный



Екатерина Липкина



Рецензент: Носова Мария Борисовна

Старший преподаватель кафедры русского языка номер 2, Первый Санкт-Петербургский государственный медицинский университет имени академика И.П. Павлова, кандидат педагогических наук



© Екатерина Липкина, 2024



ISBN 978-5-4493-7261-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero




Введение


Предложенные задания рассчитаны на студентов-иностранцев, которые предварительно обучались на подготовительных курсах русского языка и владеют азами грамматики и культуры речи (А2-В2).

Задания ориентированы на достижение коммуникативно-профессиональной компетентности студентов-иностранцев, достаточной для осмысленной обработки прочитанной информации, запоминания новых слов, выражений, грамматических закономерностей построения русского языка.




Тема 1. Знакомство



•Работа со словарём. Прочитайте и выпишите незнакомые слова.



Приветствие.

Вы знакомитесь сами.


Английский

Испанский

Русский

Hello!

?Hola!

Привет!

Good day!

?Buenos d?as!

Доброе утро/добрый день!

Good night!

?Buenas noches!

Доброй/спокойной ночи!

Goodbye!

?Adiоs!, ?Chao!

Пока!

See you soon!

Hasta luego

До встречи!



Представление.

Вас знакомят.


This is…

Еste/еsta es

Это…

I introduce you to Te/le presento a…

Хочу представить тебе/ Вам…

Are you?

?Еs usted el se?or…?

Вы …?

Do you know?

?Conoce/conoces a …?

Ты знаком/ Вы знакомы с …?

Nice to meet you! ?Encantado (a)!, ?Mucho gusto!

Приятно познакомиться!



Семья.


Английский

Испанский

Русский

Do you have a/an… brother, grandmother?

?Tienes un/una…. hermano, abuela?

У тебя есть… брат, бабушка?

I have a/an....sister

Tengo un/una….hermana

У меня есть… сестра

Are you married?

?Estаs casado/a?

Ты женат, ты замужем?

I live with…

Vivo con ….

Я живу с…

I am married/divorced/single

Estoy casado/divorciado/soltero

Я женат/разведен/холост



Проверьте себя!









1) Давайте поговорим о том, насколько отличаются формы знакомства в России от других стран, а также о том, каковы ваши личные установки, связанные со знакомством. Для этого дайте ответы на несколько вопросов:



Как вы считаете, где лучше знакомиться с людьми в России?

Можете ли познакомиться с девушкой на улице?

Как вам кажется, сложно ли вам будет познакомиться с русскими студентами, с которыми будете учиться?

А) Сейчас вы прочитаете текст, который написан от имени такого же студента, как и вы. Обратите внимание на то, откуда родом рассказчик, на имена и род занятий членов его семьи.

Здравствуй, дорогой Алессандро!

Теперь я буду писать только на русском языке. Я знаю, что ты давно учишь русский язык и уже достиг хороших результатов, поэтому за помощью я обращаюсь именно к тебе. Наконец-то я добрался до любимейшего города Санкт-Петербурга. Как ты понимаешь, здесь я иностранец, который будет жить в русской семье, поэтому я должен произвести хорошее впечатление. На этой неделе в моей новой семье будет вечеринка, посвященная моему приезду и приезду еще одной девочки из Латинской Америки. Мы договорились, что каждый из семьи представится и расскажет немного о себе и своей семье, но я очень переживаю, что сделаю много ошибок и поэтому написал примерный план в своем черновике, чтобы ты мог оценить. Вот.

Меня зовут Томас. Мне 20 (двадцать) лет. Я родился в Сарагосе.

Там окончил школу и колледж, а три года назад приехал учиться в Россию. Но в культурной столице я впервые. Сейчас я студент первого курса факультета «Информационных технологий и управления» Санкт-Петербургского государственного технологического института.

Люблю читать художественные и исторические книги. Занимаюсь спортом: играю в футбол, баскетбол и шахматы. Участвую в шахматных соревнованиях и турнирах. Мечтаю стать программистом. Уделяю много времени изучению таких дисциплин, как: «Объектно-ориентированное программирование», «Компьютерные системы обработки информации», «Схемотехника», «Теория вероятности», «Высшая математика», «Физика». Каждый день запоминаю новые слова и выражения на русском языке. Надеюсь, русский язык поможет мне в учебе, да и просто в жизни.

Моя семья

Моего отца зовут Аурелио, ему 45 (сорок пять) лет. Он – кормилец нашей семьи. Папа работает хирургом в больнице. Мой папа высокий, худой, темноглазый и темноволосый. Это элегантный, сдержанный, добросердечный и просто добрый человек. Очень часто папа работает сверхурочно. Он любит организовывать отдых на природе и подвижные игры. Папа любит футбол, поэтому не пропускает ни одного выпуска газеты о спорте.

Мою маму зовут Хуана и она домохозяйка. Папа старше мамы на три года, он всегда говорит, что мама очень заботливая и доброжелательная. Когда я был ребенком, мы вместе читали сказки, пели песни, гуляли в парке, ходили в театр. Мама очень хорошо выглядит, у неё темные длинные волосы, карие глаза, прямой нос. Мамочка стройная, всегда со вкусом одета и очень красивая женщина. Ее любимые украшения – серьги из морских жемчужин, которые она надевает на праздники.

Спорт – хобби моей мамы. Каждое утро она бегает. Думаю, что спорт позволяет ей быть в хорошей форме. Также мама очень любит ходить в магазин и покупать нужные вещи.

Доротея – моя старшая сестра. Ей 28 (двадцать восемь лет). Она замужем. Сестра работает учителем математики в школе. Доротея очень похожа на нашу маму. Она привлекательная, энергичная и коммуникабельная. Ее мужа зовут Диего. Он веселый и доброжелательный. Они воспитывают сына Маурисио и дочь Мариту, это мои любимые племянники. Маурисио – мой первый крестник.

Антонио – мой младший брат. Ему 12 (двенадцать) лет. Он – школьник. Ему легко дается учеба. Он мечтает стать художником или фотографом, поэтому каждый день рисует.

Алессандро, как ты думаешь, что можно еще добавить?

Б) Что вы запомнили о нашем герое? Ответьте на вопросы:

1 Кто рассказывает о своей семье?
2. Сколько членов семьи у Томаса?
3. Как вы думаете, почему Томас переживает перед вечеринкой?
4. Откуда приехал Томас и в каком городе он учился?
5. Что делает парень в Санкт-Петербурге?
6. Где живет иностранный студент? Он снимает квартиру или живет в общежитии?
7. Как называется учебное заведение и факультет, где обучается Томас?
8. Что любит делать юноша в свободное время? Кем он мечтает стать?
10. Какие предметы углубленно изучает парень? Почему?
11. Какая семья у Томаса?
12. Сколько родных братьев и сестер у парня и есть ли у Томаса племянники?
13. Как зовут крестника Томаса?
14. Как зовут отца Томаса? Сколько ему лет? Кто он по специальности?
15. Достаточно ли времени у отца Томаса для отдыха?
16. Опишите внешний вид отца. Какие черты характера ему свойственны?
17. Как зовут мать (маму) Томаса? Как она выглядит? Чем занимается? Ее хобби – это….
18. Что вы запомнили о сестре Томаса?
19. Кто из членов семьи вам больше всего понравился? Почему?
20. Расскажите о себе, где вы сейчас учитесь?
21.Вы проживаете в общежитии или снимаете квартиру?
22.Как вы думаете, для того чтобы больше практиковать русский язык, что нужно сделать?
а) переехать в Россию
б) много говорить на русском языке
в) спать под русскую музыку

Почему?

В) Закончите диалог.

– Здравствуй, Каталина! Ты давно в России?

– Здравствуй, Алессандро! Уже как два года…

– Ты часто звонишь своим родным?

……………



2) Расскажите интересные факты из своей жизни и жизни своей семьи, которые происходили во время путешествий.



3) Этикет знакомства. Давайте представим себя в разных ситуациях. Сможете ли вы познакомиться на улице с представителем противоположного пола?

Для этого дайте ответы на несколько вопросов:

(для юношей)

Вам понравилась на улице девушка. Сможете ли вы к ней подойти и познакомиться?

(для девушек)

Как вы считаете кому сложнее сделать первый шаг к знакомству? Девушке? Парню? Почему?



4) Прочитайте диалоги, разыграйте их, дополните.

– Здравствуйте, можно с вами познакомиться? / Я хочу с вами познакомиться. / Давайте познакомимся!
– Давайте (согласие);
Простите, но я очень спешу. (отказ)
– Меня зовут Томас.
– Очень приятно.
– А давайте вместе попьем кофе.
– Спасибо. С удовольствием. (согласие)
– Спасибо, но я спешу. / Я бы с радостью, но сейчас я занята. (отказ)

5) Составьте аналогичные диалоги

А) Вы приехали на курсы русского языка в Санкт-Петербург и разговариваете с русским студентом.

Б) Вы входите в купе поезда и знакомитесь с попутчиками.

В) Вы показываете своему новому другу свою семейную фотографию и рассказываете о вашей семье.

Г) Вы встретились с другом спустя 10 лет…



6) Просмотрите видеоролик, в котором в шутливой форме даны правила знакомства на улице[1 - https://www.youtube.com/watch?v=kNYOKMplbCA (https://www.youtube.com/watch?v=kNYOKMplbCA)].



7) Используйте фразы из видео-ролика. Заполните пропуски.

– Вася: Ну так иди и ________________. Подумаешь, великое дело!
– Жора: Тебе хорошо _______________: Иди и знакомься! Но как это ___________?
– Вася: Ты чего? ________________?
– Жора: Я ________… Но разве только ______________.
– Вася: А я, если хочешь знать, с кем хочешь могу ___________.
– Жора: Эх, везет тебе!
– Вася: Ладно, хочешь, ______________?

8) Ну а теперь в качестве итога по изученной теме составьте диалоги в следующих ситуациях (А – для юношей, Б – для девушек).

А) Вам понравилась девушка из параллельной группы. Как вы будете с ней знакомиться?

Б) Вы летите в самолете рядом с симпатичным юношей. Как вы начнете разговор с ним?

9) Продолжите фразу: «Если я буду хорошо говорить по-русски, то…»




К сведению









О чем принято и не принято говорить у русских.

У русских принято:
– говорить о здоровье;
– говорить о детях и гордиться ими;
– обсуждать спектакли, книги;
– спорить о политике.
У русских не принято:
– спрашивать о возрасте женщины;
– задавать прямые вопросы: «Вы замужем?», «У вас есть семья?»;
– говорить об интимной жизни;
– говорить о карьере, о собственных успехах.

Побеседуем?

– О чем принято или не принято говорить в вашей стране?
– Согласны ли вы с тем, что мужчины часто говорят об автомобилях, политике, пиве, рыбалке? О чем часто говорят мужчины в вашей стране?
– По данным одного социологического опроса женщины часто говорят о еде, здоровье, шопинге, работе, личных проблемах, спорте. Согласны ли вы с этим?

Домашнее задание:

Просмотрите чаты в социальных сетях. Дайте короткие ответы на вопросы:

Как молодежь обычно начинает общение с незнакомыми людьми?
Как знакомятся люди в чатах?




Тема 2. Адаптация. Культура поведения



Работа со словарём. Прочитайте и выпишите незнакомые слова.

Английский

Испанский

Русский

City

Ciudad

Город

Home

Casa

Дом

Building

Edificio

Здание, строение, сооружение

Bank

Banco

Банк

Station

Estaciоn

Станция, вокзал

Municipality

Ayuntamiento

Городской совет; муниципалитет;

Pharmacy

Farmacia

Аптека

D?game, por favor, ?cоmo puedo pasar hacia ese hotel?

Tell me, please, how can I go to that hotel?

Скажите, пожалуйста, как пройти к этой гостинице?

?Quе direcciоn se toma para ir al centro?

What direction does it take to go to the center?

В какую сторону идти к центру?

Are approximately ten minutes walk (gait).

Son aproximadamente diez minutos de camino (de marcha).

Это примерно десять минут ходьбы.



Проверьте себя!

Какие слова и выражения вы уже знали:

Какие слова и выражения для вас новые:



1) На этом занятии мы с вами поговорим о русских традициях, о городе, в котором вы сейчас живете. Все это поможет вам адаптироваться в условиях новой для себя культуры.

Предлагаю рассказать о том, что успели узнать о русской культуре. Дайте ответы на вопросы:

Что вы знаете о России?
В каком городе вы сейчас живете?
Что вы можете сказать о памятниках этого города?
Какие праздники россиян вы можете назвать?
Участвовали ли вы в праздновании какого-либо из них?

2) Сейчас мы с вами прочитаем текст об одном из русских праздников – о Рождестве. Рождество принято праздновать и в других странах, но при этом в России его отмечают особенно интересно.

Рождество – это праздник рождения Сына Божьего – Иисуса Христа.

Шестого января утром начинают готовиться к святому вечеру. Любая работа, кроме приготовления блюд, в этот день запрещена. Люди в течение дня пытаются отдать все свои долги, помириться с теми людьми, с которыми когда-то поссорились.

Когда садится солнце, появляется на небе первая звезда. Теперь уже можно садиться за стол. Угощают скот, чтобы он не болел и хорошо плодился. Возле стола хозяин читает молитву.

На столе должно быть 12 блюд – в честь 12 апостолов. Запрещено употреблять в это время мясные и молочные продукты и яйца. Обязательно на столе должна быть кутья – основное блюдо. Ее готовили из зерна пшеницы или риса, добавляли орехи, мед, изюм, сахар, мак.





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=39287402) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



notes


Примечания





1


https://www.youtube.com/watch?v=kNYOKMplbCA (https://www.youtube.com/watch?v=kNYOKMplbCA)



В настоящее время, когда целью образования становится обеспечение адекватного взаимодействия, продуктивного обучения разных социумов, особенно остро становится проблема формирования МК компетенции. Межкультурная компетенция обеспечивает продуктивность взаимодействия коммуникативов на межкультурных уровнях, их взаимопонимании. (Елизарова Г. В.)

Как скачать книгу - "Давайте поговорим по-русски? Русский как иностранный" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Давайте поговорим по-русски? Русский как иностранный" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Давайте поговорим по-русски? Русский как иностранный", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Давайте поговорим по-русски? Русский как иностранный»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Давайте поговорим по-русски? Русский как иностранный" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Видео по теме - Тема 1. О СЕБЕ || Давайте говорить + КОНКУРС

Книги автора

Рекомендуем

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *