Книга - Мое сердце

a
A

Мое сердце
Мария Мурри


Белые стихи о любви, о непростых чувствах, противоречивых и сложных.Написаны на итальянском языке с авторским переводом на русский язык.Книга может стать хорошим пособием для всех изучающих итальянский язык и просто разделить досуг всех, кто неравнодушен к белым стихам.





Мое сердце



Мария Мурри



© Мария Мурри, 2023



ISBN 978-5-0059-6501-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Il mio cuore/Мое сердце
Представляю вашему вниманию сборник белых стихов: «Мое сердце».

Здесь обо всем, что накопилось за эти непростые три года,
начиная с 2020 по сей день.
Надеюсь, что мои чувства найдут отголоски в вашей душе, дорогой любитель белого стиха.

Итальянский текст дается с художественным переводом на русский язык.

С любовью, Мария Мурри.

Il tuo nome e’ Gianni/Тебя зовут Джанни

Il tuo nome e’ Gianni
Come sei nessuno.

Nei miei anni ti amo.

Sei la luce nеl buio.

Trai ragazzi intorno tu sei l’unico bambino

Come il Sole del giorno dammi i tuoi raggi, mitico, sorridi a me, alla tua amica…

Il tuo nome e’ la Stella che piu’ grande d’Aurora, piu’ lucida, piu’ bella,

Dammela allora!

Sei cammino a Dio che abbraccia il cielo,

Sei un amico mio piu’ di tutti vicini.

Il tuo nome e’ G… Come sei? Come nessuno…

Io non voglio sapere oltre te ognuno.

Sei il cuore, il polso.. Dentro me tu abiti,

Vorrei che i nostre fili siano’ infiniti!

Sei la cima, il basso, dappertutto ti trovo,

Lo so che la mia via va alla vita di nuovo.

Senza te son malata, sfortunata, isolata,

Senza te non c’e piu’ luce, sono cieca come maiola!
Sei il mio Universo che amavo da prima,
il tuo cuore h’arrivato nel mio da quel tempo, come da prima.
Vado a te tralle guerre, acqua, fuoco e ferro.
Sei la mia energia che e’ piovuta sulla terra!
Il tuo nome e’ G…
Come sei nessuno…
Per favore li dammi,
I Tuoi raggi…
Come Il Sole del cielo dammi un raggio, sia’ uno!

***

Тебя зовут Джанни
Как ты никто.
В мои годы я люблю тебя.
Ты свет во тьме.
Среди ребят вокруг – ты уникальный ребенок.
Как Солнце дня дай мне свои лучи, мифический, улыбнись мне, своей подруге…
Твое имя – самая большая звезда, больше, чем Аврора, самая блестящая, самая красивая,
Тогда подари ее мне!
Ты идешь к Богу, твой путь обнимает небо,
Ты мой друг самый близкий.
Тебя зовут Дж… Ты как кто? Как никто…
Я не хочу знать кроме тебя любого.
Ты сердце, пульс.. Внутри меня ты обитаешь,
Я бы хотела, чтобы наши нити были бесконечными!
Ты вершина, низ, везде, где нахожу тебя,
Я знаю, что мой путь к жизни снова.
Без тебя я больна, несчастна, изолирована,
Без тебя нет света, я слепа как свинья!
Ты моя вселенная, которую я любила вначале,
твое сердце вошло в мое с того времени. Сначала.
Я иду к тебе через войны, воду, огонь и железо.
Ты – моя энергия, которая обрушилась на землю!
Тебя зовут Дж.…
Как ты никто…
Пожалуйста, дайте мне их,
Твои лучи…
Как Солнце небесное, дай мне Луч, хоть один!

Pasqua eterna/Вечная Пасха

Sei la Pasqua eterna!
Come sei solo Dio sa davvero.
Posso essere me stessa
Lo si puo con te adesso.
Spesso
Mi sento vuota.
Che cosa faccio, dico, penso
Comportandomi come una idiota!
Solo con te e con La Chiesa che vera.
E quello che qui c’e’ tra di noi perche cio’ e’ l’amore vero.
Solo con te posso vivere, sentire, fare le cose che non vanno come nello sogno
Come l’aria di te ho bisogno!
Te, che mi dai sempre la vita, solo bene parole stanno dette della…
Vorrei
Che sempre fossimo legati
E vivere per me e’ solo amarti.

***

Ты вечная Пасха!
Какой ты, один Бог знает.
Я могу быть собой.
Это можете сделать с тобой сейчас.
Часто
Я чувствую себя пустой.
Что я делаю, говорю, думаю,
Ведя себя как идиотка!
Только с тобой и с Церковью, что истинна.
И то, что здесь между нами, потому что это настоящая любовь.
Только с тобой я могу жить, чувствовать, делать то, что не как во сне.
Как воздух ты нужен мне!
Ты, который всегда дает мне жизнь, только хорошие слова сказаны ей…
Хочу
Что мы всегда были связаны
И жить для меня – это просто любить тебя.

Dove nasce il Sole/Где рождается Солнце

Dove nasce il Sole non c’e’ niente piu
Quello che resta Di te e Di me.
Vorrei correre da te, e nascondero’ una via altra che mi distrugge.
Altrove dove
L’avevo sempre la’ dove non c’e Lamore
Ma non e’ possibile per me incontrare un’altro te.
Ma
Non posso capirlo come si fa altrove
dove non saremo pi?.

E non mi sento qua’ con la certezza (Cosa io comincero’ e come?)

Dove nasce il Sole ci fu liberta e di questo io stavo sognando
dall’eta di bambina, ma non c’e ora come prima

Ma ora non posso piu’
Vorrei solo capire come si fa il meglio per me.
T’ho amato veramente
Ma sto lasciata di te per sempre.

Come si puo’ communicare piu?
Cosa voresti tu?
Dove nasce il Sole non c’e’ niente piu
Quello Che abbiamo fatto col nome d’amore.

Dove nasce il Sole non la credo mai
Che ci fu qs
Di Un fatto serioso.

Dove nasce il Sole non ci sono mai, non lo ricomincia…
Ho andato nei altri paesi in siccita’

Dove nasce il Sole non c’e’ una parola piu’
E l’ho dato un nome di felicita.
***

Там, где рождается Солнце, больше нет ничего
Что осталось от тебя и меня.
Я хотела бы бежать к тебе, и скрою другой путь, который разрушит меня.
В другом месте…
Я всегда была там, где нет любви.
И не смогу встретить другого тебя.
И не могу понять, как «это» совершиться в другом месте, где нас больше не будет.
И я не чувствую себя уверенно снова. (как я начну новую жизнь? Как?)
Там, где рождается Солнце, была свобода, и об этом я мечтала с детства, но сейчас не так, как раньше.
Теперь больше не могу выносить предательство.
Я просто хотела бы понять, как это делается во благо для меня.
Я действительно любила тебя,
Но оставляю тебя навсегда.
Как можно еще общаться?
Что бы ты хотел?
Там, где рождается Солнце, больше ничего нет,
Что мы сделали с именем любви.
Где рождается солнце, я никогда не поверю этому, некому серьёзному факту.
Там, где рождается Солнце, никогда ничего больше не повторится.
Я ездила в другие страны в засуху.
Там, где рождается Солнце, больше нет того слова.
Я дала ему имя «счастье»

Qui e cosi’/Здесь и так

Io non voglio morire qui e cosi’
Senza speranza con quella malattia
Che stringa il cervello.
Io non vedo
Come…
Come
Io possa muovermi avanti, non posso dimenticarti.

Come un verme o come una lumaca
O qs brutto succedera’ per dissipare quella aria grossa..
Forse…

Non sono seriosa in tutto
Mi sento brutta
Tu hai fatto un’iniezione incurabile,
Importante ma impossible correggerlo.

Io non voglio morire qui e cosi
Come io lo faccio Per distruggermi Per ogno giorno,
Intorno ci sono i miei nemici,
Amici sono a nessun parte
Ho perso te.
Questo ? il motivo per cui non posso sopportare.
Io ti ho perso e’ vero.
Non ci incontreremo mai!
Ma di piu’ dillo: Ciao,
Arrivederci, addio!
Non sei e non eri mai mio!
Io non voglio morire qui e cosi
Non voglio perdere un’ultimo chance
Per abitare a casa con te
E gia’ voglio difendermi..
Via tutto!!!
Io ho vinto quel tuo male perche’ sei perdonato

Ma non capisco cosa succedera’
E cosa mi ammazzera’ poi?

Io non voglio morire qui e cosi’…

***

Я не хочу умирать здесь и так
Безнадежно с этой болезнью
Это напрягает мозг.
Я не вижу
Как…
Как
Я могу двигаться вперед, не могу забыть тебя.
Как червь или как улитка
Или, может быть, что-то случится, чтобы развеять этот тяжелый воздух..
Может быть,
Я не серьезна во всем.
Чувствую себя безобразной,
Ты сделал неизлечимый укол.
Важно, но невозможно исправить это
И не хочу умирать здесь и так,
Как я делаю, чтобы уничтожить себя за мечту.
Вокруг мои враги.
Друзей нет нигде.
Я потеряла тебя.
Вот причина того, что я не могу вынести.
Я потеряла тебя, это правда.
Мы никогда не сможем встретиться.
Но еще скажи это: привет,
До свидания, до свидания!
Ты не был и никогда не будешь моим!
Я не хочу умирать здесь и так,
Я не хочу упустить последний шанс
Чтобы жить дома с тобой.
И уже хочу защищаться от тебя..
Все!!!
Я победила твое зло, потому что простила.
Но я не понимаю, что будет дальше.
И что меня убьет потом?
Я не хочу умирать здесь и так…

Perso l’amore/Потеряв любовь

Io ho perso, io ho perso l’amore.
Io ho perso, io ho perso tutto.
Ma sono piu forte e piu grande dentro

Io non sono «fragile ed infantile»
Come tutti mi chiamano «disabile»

Si, sono stata persa in tutto. Sfortunata nel letto.
Ma questo e’ stato solo perche’ io non sono ispirata.
Non mi portano Nulla, Quasi Nulla sono io lo mi do Per me stessa…
Ma lo so Che non e’ una colpa mia
Io non piaccio a quelli
mi lo Dicono
Reciprocamente a me

***

Я потеряла, потеряла любовь.
Я потеряла, потеряла все.





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=68905515) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Белые стихи о любви, о непростых чувствах, противоречивых и сложных. Написаны на итальянском языке с авторским переводом на русский язык. Книга может стать хорошим пособием для всех изучающих итальянский язык и просто разделить досуг всех, кто неравнодушен к белым стихам.

Как скачать книгу - "Мое сердце" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Мое сердце" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Мое сердце", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Мое сердце»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Мое сердце" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Книги автора

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *