Книга - Жить вечно. Лирика

a
A

Жить вечно. Лирика
Евгений Макеев


В этом сборнике представлены избранные стихи и тексты песен, написанные за большой период времени – от самого начала и по сей день. Парафраз, открывающий книжку, был придуман когда-то со смелой целью создания музыкального спектакля.





Жить вечно

Лирика



Евгений Макеев



Корректор Ирина Мещерякова

Фотограф Яна Бородкина



© Евгений Макеев, 2018

© Яна Бородкина, фотографии, 2018



ISBN 978-5-4490-3428-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero




– СЦЕНИЧЕСКОЕ





БИТТ-БОЙ



Одноактная пьеса в стихах

Парафраз рассказа Александра Грина

«Корабли в Лиссе»



Действующие лица:



Б и т т – Б о й, лоцман

Р е ж и, возлюбленная Битт-Боя

Д ю к, капитан «Марианны»

Э с т а м п, капитан «Арамеи»

Р е н и о р, капитан «Президента»

Ч и н ч а р, капитан «Пустынника»

Э с к и р о с, капитан «Фелицаты»

Р е к с е н, боцман «Фелицаты»

Ю н г а, юнга «Фелицаты»

С м е р т ь, некто в чёрном плаще с капюшоном

Моряки и постояльцы в харчевне таверны




Вместо пролога


(Занавес опущен. Звучит песня.)

Есть вещи – суть века и судьбы,
Далёкие, во всём чужие нам.
Что мы храним? Кто ж нас рассудит…
Земную скорбь? Античный хлам?

Есть гавани, радушные, как люди,
В них паруса – бельё прекрасных дам,
Там гость нечаянный забыт не будет,
Очаг и ром согреют душу там.

Есть люди, странные, как небыль,
Как одинокий крик в ночной тиши,
В морщинах – соль, в зрачках – босое небо
И бесприютной млечный путь души.




Сцена 1


(харчевня таверны «Унеси горе»,

окна харчевни смотрят на порт)



Дюк, Эстамп, Рениор, Чинчар – за столом у окна,

люди за столиками,



Раздаются куплеты, шутки, смех.

Р а з н ы е  г о л о с а

(поют)

…Сверкает пятками красавица Фортуна,
Ломают ветры мачты кораблям,
А мы сидим, и пьём, и в ус не дуем —
Под нами палубой качается земля…

…Триста тысяч чертей – на язык акулы!
Его жена в вине на Пасху утонула,
Но мы найдём ему девчонку в Зурбагане, —
Такую цацу – медовый пряник…

…Эй, капитан, держи покрепче кружку,
Не подведи, не расплескай удачу!
Пусть чайки, наши верные подружки,
Над нами посмеются и поплачут…

Д ю к

Уж верно, нам торчать тут вечно
И ждать оказии, конечно.
Когда же капер хищной птицей
Искать добычу удалится?

Э с т а м п

Он запер нас, как джина пробкой,
Загнал нас в Лисс, как в мышеловку.
И сторожит теперь, конечно,
Чтоб снялись мы беде навстречу.

Д ю к

Дымит и пушками вращает,
Разбой на рейде поощряя.

Р е н и о р

Не жалко мне лимонов в трюмах,
То – не убыток толстосумам, —
Бывают всякие моменты…
Но чтоб отдать им «Президента»?!

Д ю к

Твой «Президент»! Ещё лимоны…
Он и в порту здесь не потонет.
Я так порохом набит!
Под палубой сам чёрт сидит.
Моей бедняге «Марианне»
Лишь искры хватит окаянной!
Поставлю свечку, коль дождусь,
Когда доставлю этот груз.

Р е н и о р

Да если б ты сейчас взорвался,
Ей-богу, капер бы убрался,
И бросил ставить нам капканы.

Э с т а м п

Эй-эй, не ссорьтесь, капитаны!
Нам всем торчать здесь неприятно,
И по домам пора, понятно.

Ч и н ч а р

Вот только кто открыл бы дверь…

Э с т а м п

Вы чем нагружены теперь?

Ч и н ч а р

Жестянки разные, духи…
Всё это, в общем, пустяки.
Но только – премия важна!
И мне обещана она.

Р е н и о р

А я два года не был дома!

Ч и н ч а р

Ну это всем нам, брат, знакомо:
Оставишь в гавани девчонку,
Вернёшься, та уж – старушонка!

(смеются)

Э с т а м п

И я убраться вид имею.
Команда, что набрал в Гвинее,
Здесь разбежится вся, пока
Мы греем в гавани бока.
Уже исчезли двое ночью
И подбивали, видно, прочих.

Р е н и о р

Да, погулять-то есть здесь где,
Начнут кутить – и быть беде.
Застрянешь здесь на целый год.

Ч и н ч а р

Застряли… Капер стережёт.

Д ю к

А я скажу, кого он ищет.
Есть тут для размышленья пища:
Во-о-он бригантина «Фелицата»,
И, видно, гружена богато.

Ч и н ч а р

Да догадаться и нетрудно:
Какое-то, слыхал я, судно
Здесь с золотом должно пройти.

Р е н и о р

А капитан? Что он за тип?

Д ю к

Инкогнито. Хитёр, зараза!
Никто не видел здесь ни разу.
Сидит в каюте, как прирос.

Э с т а м п

Какой-нибудь молокосос!
Сиди, невежа, мамин сын —
Быть может, вырастут усы!

(расхохотались)

Р е н и о р

…Как ни верти, а мы запёрты.

Д ю к

Тут нужен, братцы, парень тёртый…
Удачи лоцман, чёрту брат,
Кто риску и работе рад.
Да что тут около ходить —
Все знают, кто им может быть!
Кто нас спасёт как Боже мой?
Битт-Бой.

Р е н и о р

Битт-Бой?

Ч и н ч а р

Битт-Бой!

Э с т а м п

Битт-Бой…

Д ю к

Так вот, скажу: хочу Битт-Боя…
Тут ходит про него такое.
Кто знает Беппо Маластино?
Сын макаронщика, детина…
Сидит он как-то в Зурбагане
В тоске, перцовый спирт в стакане.
А на коленях в юбке узкой
Сисястая, как есть, Бутузка.
Тут появляется Битт-Бой:
«Эй, Маластино, чёрт с тобой,
Суши штаны и якоря,
А то товар прокиснет зря —
Я проведу через Кассет
Твою посудину». Но нет!
Пролив ему, как чёрту – ладан!
А удивляться тут не надо,
Ведь опасался он не зря:
Бриг Маластино был дыряв!
Али виною – боцман бывший,
Он турок был, дурак, я слышал.
Дыру Али заклеил варом —
Волна б её достала даром!
Я хаживал, друзья, через Кассет —
Там с дырами такими шансов нет!
Но всё же Беппо согласился —
На куш приличнейший польстился.
С Битт-Боем он, ни мёртв, ни жив,
Тот адский миновал пролив.
В Кассете их швыряло в рифы,
И точно б их достало лихо,
Но мёда бочки до поры
Стояли у самой дыры.
Мёд забродил по воле Бога —
И было там довольно много —
Бочонки лопнули, конечно —
Дыра задраена навечно!
Как пластырь – ловко всё схватилось,
Обшивка и не проломилась.
Уже в порту факт прояснился,
И Беппо два часа крестился.
Холодный пот и всё такое…
То – счастье нашего Битт-Боя!

Э с т а м п

Бог милостив к его судьбе,
Я б упросил его к себе…

Ч и н ч а р

Он нужен мне. И я с тобой
Поспорю…




Сцена 2


(те же и Битт- Бой, за которым везде и всюду

неотступно и неприметно следует Смерть)



Битт-Бой появляется в дверях харчевни,

за ним – Смерть

Р е н и о р

Он!

Г о л о с а

Битт-Бой! Битт-Бой!!

Д ю к

А ну, фортуны барабанщик,
Где ж ты болтался, милый мальчик?
Этакий хвостик (не со зла)
Американского козла.
Садись, скажи, не привирай!
А лучше, ну-ка, выбирай:
Вот налицо весь пьяный флот,
И дел у нас невпроворот,
Но мы застряли…

Б и т т – Б о й

Капер? Знаю.
И вот что было в двух словах:
Вчера, взяв ялик в Зурбагане,
Пошёл на свой же риск и страх.
На славу ночь была – темна,
Меня не выдала она.

Таясь от капера, мы пробирались
Вдоль берега, за камнем, где
Был мох, разбросанный везде,
И скалы тенями бросались.
Два раза миновал рефлектор,
На третий – Бог сподобил мне
Идею парус опустить!
Как раз тут луч, как чёрт в огне
Я засветился, но был принят
Я за каменья, тени, мох.
Не опусти я парус вдруг,
Кто знает, что послал бы Бог…

Но с вами я благополучно,
Как будто был здесь неотлучно.

Д ю к

Послушай! Хоть, как есть, я пьяный…
Ты упаси мне «Марианну»!

Р е н и о р

Вы смелый человек, Битт-Бой,
А мне давно пора домой.
Вы «Президента» проведите,
А я…

Ч и н ч а р

Постойте, погодите —
«Пустынника»! И будешь, брат,
Ты в фарте – нынче я богат!

Э с т а м п

А почему ж не «Арамею»?
За право выхода скорее
На нож полезу я, наверно —
С Битт-Боем это дело верно!

Б и т т – Б о й

Ну что ж, друзья, я вас благодарю
За веру смелую в удачу мою. Но
Сейчас я ничего вам не скажу —
Тому есть обстоятельство одно…
Хоть я, сказать по правде, на мели.
Всё, что весною заработал, спустил. Но…
Кого ж из вас мне выбрать? Дюка?
Слёз тайных о просторе, волнах
Не видит только близорукий.
Согласный с морем ты, старик,
Как я. За то тебя люблю.
А вы, Эстамп? Есть тёплый уголок
Для друга верного за пазухой у вас:
Кто от сипаев скрыл меня в Бомбее,
Когда раджи я жемчуг спас!
А ты, Чинчар, закоренелый грешник —
Как плакал в церкви ты о встрече
С одной старухой! Вот душа! Тобой
Мне пренебречь не может быть и речи.
Как Рениор жил, помню, у меня.
Потом, когда сломал я ногу,
Жена его меня кормила —
Как мать родная нянчила, ей-богу.
Что тут добавить? Так вот, капитаны,
Люблю вас всех… Но… выпил – и болтаю.
А капер, верно то, шутить не будет.
Как выбрать мне из вас, не представляю.

Э с т а м п

Пусть будет жребий!

В с е

Жребий! Жребий!

Б и т т – Б о й

(смотрит в окно)

Пусть… Осанистая эта бригантина…
Эстамп, кто капитан на ней?

Э с т а м п

Невежа, плут, и… неуч с кислой миной.

Б и т т – Б о й

А груз?

Ч и н ч а р

Груз – золото, и – много!

К т о – т о

(за соседним столом)

Говорят…

Ч и н ч а р

И вахта слишком аккуратна.

К т о – т о

Я слышал: кто поднимется на борт,
Тот не является обратно.

Ч и н ч а р

Да, тихо там…

Б и т т – Б о й

Ну, ладно, капитаны,
Хоть совестна – свидетель Бог – мне слава,
Надежды на меня конфузят сердце,
Всё ж бросьте жребий свой условный, без обмана.
Кому как выйдет, так тому и быть!
И, если не сойдётся в этот вечер,
Как вижу я сейчас, – с одним из вас мне плыть!

Д ю к

(про себя)

Да провались они все вместе
Твои причуды – «кабы», «если»…

Б и т т – Б о й

С кем выпадет, тому я в полночь
Пришлю записку с мальчуганом.
Быть может, будет в ней отказ,
Быть может, всё сойдёт как раз.
Посмотрим… Вы ж пока играйте
И меж собою выбирайте.

(в задумчивости глядит в окно)

Смотрите: вон баклан летает.
Уж скоро он воды коснётся.
К какому кораблю он сядет ближе,
Того он, значит, выбирает.
Так, капитаны, и решим?

В с е

Добро!

Б и т т – Б о й

Ну что ж, следи за ним!

(все следят)

Р е н и о р

Ну, брат, смотри не ошибись!
Тут всё поставлено на жизнь…

Д ю к

Кружит подлец. О том не знает,
Что между нами выбирает.

Ч и н ч а р

Да полно. То сама природа
Сейчас нам сделает погоду!

Б и т т – Б о й

По-моему, он сел как раз
Меж «Президентом» с «Марианной».

Д ю к

Он на буксир берёт обоих!

Ч и н ч а р

(про себя)

Чёрт дёрнул ставить на баклана…

Р е н и о р

Постой, баклан умеет плавать.
Вопрос: куда теперь свернёт он?

Э с т а м п

Пусть будет так.

Д ю к

Ну что же, хорошо.

Б и т т – Б о й

(про себя)

Однако, многое поставлено на кон.

Э с т а м п

Ага, он правит к «Арамее»,
Ну, толстокрылый, я – в долгу.
Все видели?

Г о л о с а

Все! Все, куда вернее!

Б и т т – Б о й

(про себя)

Однако, в том поклясться я могу,
Всего он ближе к «Фелицате»!
Да, от судьбы мне не уйти —
Она имеет свой фарватер…
Эх, птица глупая, однако ж
Ты указуешь мне мой путь.
Но… Будет ночь – пройдут сомненья,
Мы подождём ещё чуть-чуть.

(всем)

Я ухожу, пока прощайте.
И не судите птицу строго.
Я б разорвался на четыре,
Клянусь, – когда бы мог! – ей-богу.
Эстамп, а вы посланья ждите.
Иль к чёрту всё, иль – вы со мной.
Я ухожу.

Г о л о с а

Битт-Бой! Битт-Бой! Битт-Бой!

(все поют)

Возьми нас с собой,
Возьми нас с собой,
Возьми нас с собой, Битт-Бой!

(повторяется несколько раз в мажоре,
последний раз – последняя строчка – в миноре)




Сцена 3


(Домик Режи)



Входит Битт-Бой, Режи бросается ему навстречу,

Потом, обнявшись, сидят на небольшом диване.

Смерть прокрадывается в дом.

Б и т т – Б о й

Режи, королева ресниц,
Дай руки твои и глаза,
Я буду их пить по глотку…

Р е ж и

Я столько хотела сказать
И… я не ложилась ещё,
Мне думалось после письма,
Что вслед за письмом будешь ты.

Б и т т – Б о й

Ты можешь увидеть сама,
Что вот он я – рядом с тобой!
Но где же глаза-светлячки,
И оба ли я целовал?

Р е ж и

Твоё всё – ресницы, зрачки,
И в них отражаешься ты!
Но глаз моих, милый скупец,
Пока ещё не целовал…

Б и т т – Б о й

Да полно же лгать, наконец,
Я, кажется, левый ласкал,
И правый обижен теперь,
О, дай-ка мне этот глазок!

Р е ж и

Ты глупым обидам не верь.
Они ведь тебя стерегли
И слёзы роняли, когда
Увидеть тебя не могли.

(целуются)

С м е р т ь

(поёт)

Поцелуй глаза любимой,
К расставанью, верно, это.
Значит: больше не увидишь,
Люди знают – есть примета.

Завтра выйдешь с парусами
Чёрного, что уголь, цвета.
Поцелуй глаза любимой,
Верь в приметы, верь приметам.

Что ж ты делаешь?! Откройся!
Ты ведь всё уже назначил.
Всё равно глаза любимой
Задождят последним плачем.

Р е ж и

…Заходят ли в Лисс корабли,
Иль что-то нашепчет прибой,
Я плачу – мне всё говорит,
Что я не увижусь с тобой.
Наверное, счастье всегда
Готовится встретить печаль,
Как будто моряк, воротясь,
С тоскою опять смотрит в даль.
А слёзы … – ты их не суди,
Они – как мираж голубой,
За ними мне грезишься ты,
За ними я вместе с тобой…
А счастье – пугливо всегда,
И слёз надевает вуаль.
Наверное, всё же оно
Готовится встретить печаль?
Но нет, прочь их, глупые сны —
Они от полночных светил…

Б и т т – Б о й

Послушай, малышка, меня.
Я спрашивал, всюду ходил…

Р е ж и

Мне больше нельзя без тебя,
Печали докучливой тень
Не сможет смутить моих глаз,
И наш будет каждый твой день.
Ты слышишь, как сердце стучит?
Под ним будет маленький твой!
Мы столько мечтали о нём…
Ты сделай нам свадьбу, Битт-Бой!

Б и т т – Б о й

Не перебивай, послушай:
Сомнений теперь уж нет,
Одной бедой больше бед —
Я быть не могу тебе мужем.
Не плачь, подожди, Режи!
Не слушаешь ты напрасно.
Я сделать тебя несчастной
Могу ли? Ответь, скажи!
Ты – глупая – самая лучшая!
Да разве один я на свете,
Да разве вокруг хороших
И честных людей не встретить?
А я хоть люблю всем сердцем,
Оно уж убито… Значит,
Я, в общем, пришёл проститься,
Нельзя, согласись, иначе…

Р е ж и

Ты, глупый и злой болтунишка,
Не знаешь совсем меня.
Так знай: ни беде, ни страху
Тебя у меня не отнять!
Ты просто чем-то расстроен,
Но я тебя успокою.

(прижимает его голову к своей груди)

Мой маленький, мой любимый,
Вот так полежи со мною…
И слушай: тебе будет худо —
И мне будет худо пускай,
Будет тебе хорошо —
И мне хорошо давай!
Мы всё пополам разделим —
И будет посильной ноша.
А горечи ты не бойся —
Отдай половину большую.
О, чем бы тебя уверить?
О звёзды, хоть вы мне верьте!
Ему за меня скажите…

(достаёт из-за корсета небольшой кинжал-стилет)

Ты, может, поверишь смерти?

(приставляет кинжал к своей груди,

Битт-Бой удерживает её)

…Ты умница, что молчишь,
Послушай меня, послушай,
Всё будет, поверь, хорошо.
И даже гораздо лучше,
Чем я иногда мечтаю,
Подолгу тебя ожидая…

У нас будет кошка, собака и лошадь,
Ты купишь для кухни посуды новой,
Я буду тебе улыбаться всюду —
Пусть видят, какой у меня ты хороший!
Ты впредь ни зимой не уедешь, ни летом,
Мы будем играть в жениха и невесту,
А будет свой бриг у тебя – проплывём
Тридцать три раза вокруг света!

(зевает и устраивается у Битт-Боя на коленях)

Там много тюленей, больших и добрых,
Глаза у них, как у людей, говорят…
…А я у тебя – королева ресниц,
Возьми их себе… себе… все подряд…

(засыпает)

Г о л о с  Р е ж и

(поёт)

Ты – мой талисман у меня на груди,
Мы проснёмся счастливыми завтра,
Только не уходи, не уходи…

Г о л о с Б и т т – Б о я

(поёт)

Не тревожься, ждёт тебя счастье,
Засыпай, многих тайн не зная,
Я люблю тебя больше жизни
И поэтому уплываю…

(Битт-Бой осторожно освобождает свои колени,

укладывает Режи поудобнее, целует её ноги и уходит)




Сцена 4


(борт «Фелицаты»)



Битт-Бой и Рексен, потом Эскирос

Смерть уже здесь

Б и т т – Б о й

Эй, на бригантине!

Р е к с е н

Свои все на месте.

Б и т т – Б о й

Забыли вы всё ж одного…
По голосу слышу —
Ты, кажется, Рексен?
Битт-Боя встречай!

Р е к с е н

Что? Кого?
Битт-Бой? В самом деле?
Вот это приятность!
Вы в Лиссе, скажите, давно?

Б и т т – Б о й

Об этом мы после…

(поднимается на палубу)

Скажи-ка мне внятно,
Кто здесь капитаном с тобой?

Р е к с е н

Эскирос. Навряд ли вы знаете.
Он сам из Колумбии, кажется.

Б и т т – Б о й

Не знаю… таскаетесь с золотом?

Р е к с е н

(смеётся)

Да нет же, с провизией.

Б и т т – Б о й

Только-то?

Р е к с е н

Да с маленьким фрахтом попутным
На остров далёкий Санди.

Б и т т – Б о й

А всё-таки, думаю, золотом
Какой-нибудь трюм да набит?

Р е к с е н

Иное задумали, лоцман.

Б и т т – Б о й

И что, ты согласен?

Р е к с е н

Вполне.
Так будет, должно быть, неплохо —
Отдаться попутной волне…

Б и т т – Б о й

Отлично. Веди к капитану.

Р е к с е н

Я вроде не видел огня
В каюте его, ну да ладно,
Разбудим.

Э с к и р о с

(выходит к ним)

Кто ищет меня?

(Рексен с полупоклоном удаляется)

Кто вы? И что привело вас?

Б и т т – Б о й

Вы слышали, верно. Битт-Бой.

Э с к и р о с

Битт-Бой, «приносящий удачу»?
Тот, что помечен судьбой?
Да, слышал. Вас знают многие.
И многие боготворят.
Вот, друг, вам моя признательность,
Сигара, вино и рука.

(подводит к столу в каюте)

Садитесь!

Б и т т – Б о й

Так что ж «Фелицата»?
Какой её жизни план?
К каким берегам идёте,
Скажите-ка мне, капитан.

Э с к и р о с

Ну что ж… если так, однако,
Давайте поговорим.
Море, мой друг, порою
Странных людей творит.
Странных характером, взглядом,
Привычкой и даже – на вид…

(не торопясь ходит взад-вперёд)

Наверное, я покажусь вам странным.
Я – одинок. В прошлом были несчастья.
Сломить меня не смогли, незваные.
Но с их помощью стал я мира частью.
Открылись желания, свежие, новые,
Взгляд стал обширнее, цели – доступнее,
Мир в гости влечёт меня снова и снова,
И, если что нужно, то – ветра попутного!

Проделал я, брат, всю морскую работу.
А жизнь – только в передвиженьях и есть она.
Под разными флагами плавал в охотку,
Теперь вот задумал своё путешествие!
Сдадим тридцать бочек чужой солонины
На остров скалистый Санди,
Потом все моря любовно и чинно
И земли начнём обходить.
Присмотримся к жизни чужой, незнакомой,
Поищем значительных встреч,
На «SOS» прибежим по закону морскому —
И, может, случится кого-то сберечь.
А, может быть, временно где-нибудь встанем
В цветущих садах дивных рек
И пустим там корни… А как затоскуем —
Продолжим неспешный наш бег.
Ну что? Хорошо так?

Б и т т – Б о й

Я слушаю вас.

Э с к и р о с

Команду набрал я всю новую.
Искал только нужных мне, не торопясь,
Беседовал с каждым толковым.
И вот постепенно один к одному
Собрал экипаж, проверил на деле…
Но капер нас держит. На днях увильнул
Я в Лисс от него еле-еле.
…Так вы остаётесь? Я тотчас отдам
Приказ поднимать якоря.

Б и т т – Б о й

Но… я не сказал ещё. Только подумал.

Э с к и р о с

Вам Бог «Фелицату» отныне вверяет!

Б и т т – Б о й

Так значит, доверие есть к Битт-Бою?

Э с к и р о с

Я, может быть, вас бессознательно ждал…

Б и т т – Б о й

Тогда – в добрый час, капитан! Не скрою,
Я этого именно шанса искал.
…Но только я должен послать Эстампу
Записку.

Э с к и р о с

Вот вам бумага, перо.

Б и т т – Б о й

(диктует себе и пишет)

«Мой милый Эстамп! Я глуп, как баклан.
Послушайте – вы, Дюк, Чинчар, Рениор.
Свершилось, увы, моё «обстоятельство».
Уже не увидит меня этот берег».

(сворачивает записку, подаёт Эскиросу)

Вот это пошлите с юнгой скорее
Лично Эстампу на «Арамею».

(Эскирос выходит)

Г о л о с  Э с к и р о с а

(за сценой)

Боцман, снимаемся!

Г о л о с  Р е к с е н а

(за сценой)

Свистать всех наверх!

(слышатся свистки, топот ног)




Сцена 5


(там же)



Битт-Бой, потом юнга, потом Эскирос,

Смерть здесь же



Битт-Бой в задумчивости всматривается в ночь.

С м е р т ь

(поёт)

Что задумался, счастливчик?
Я тебе секрет открою:
Ты – избранник дня и ночи,
Пусть тебя пучина скроет!

Ты спроси у океана,
Что-то он тебе ответит:
Всякий поздно или рано
Ощутит дыханье смерти.

Смерть, она не разбирает,
Кто ты – ставленник удачи,
Кто ты пред людьми и Богом,
В чём вина, и что ты значишь.

Путь не весь ещё отмерил?
Ты любим, и любишь тоже?
Ты приносишь людям радость?
Знай: твой день последний прожит!

(входит юнга)

Б и т т – Б о й

Он долго шпынял тебя, мальчик?

Ю н г а

Он топал ногами, кричал,
Повесить тотчас на рее
В отместку меня обещал.

Б и т т – Б о й

Эстамп, он старик такой…

Ю н г а

Где вы и найти вас как,
Ему я всё же не выдал.

Б и т т – Б о й

Ну что же, добро, моряк.

(входит Эскирос, юнга удаляется)

Э с к и р о с

Битт-Бой, я рад, что вы с нами.
И медлить не будем больше.

Б и т т – Б о й

Да, надо поторопиться,
А то ведь бывает тоже:
Стоишь, с моря ждёшь погоды,
И бьёт экипаж баклуши,
А якорь возьмётся солью,
И днище покроет ракушка.

Э с к и р о с

Конечно. Но с этой минуты
Удача нас не покинет – она
Ведь раз уже улыбнулась,
Послав нам такого лоцмана!

Б и т т – Б о й

Судьба улыбается вам – не мне,
Но всё же я рад за вас, капитан.
Дай Бог вам попутного ветра!

Э с к и р о с

Дай Бог… Но, помилуйте, странно, —
Вы только что ясно сказали: «не мне»,
Но все только и говорят, что удача
Вас не покидает. И странно вдвойне
Узнать, что считаете вы иначе.

Б и т т – Б о й

Удача, увы, – одна чаша весов,
Которые жизнь мою определяют.
Другая же чаша меня заставляет
Приюта искать у других берегов.
Забыть всех друзей, стать забытым отчасти,
Отчасти легендой остаться для них,
Пусть помнят, что был (как заученный стих!)
Лоцман Битт-Бой – «приносящий счастье».

Э с к и р о с

Я что-то не понял, уж вы извините…

Б и т т – Б о й

Нет-нет, вы, пожалуй, простите меня.
Ответить на доброе расположенье
Ваше ко мне, то есть быть откровеннее,
Должен, конечно, давно был уж я…
Но… трудно, поверьте, трудно
Взять и внезапно, вдруг
Вас погрузить в мой внутренний
Сомнений и боли круг.

…Когда человек отзывчивый
Твои все несчастья знает,
Он тлеет твоею болью,
Он за тебя сгорает.
Ведь он, сам того не зная,
Берёт на себя подчас
Страданий какую-то долю,
А может быть – большую часть.
Да ладно… в конце концов
Ведь всё теперь пополам,
Ведь наши сошлись дороги —
Я тоже откроюсь вам…
Я болен. И – неизлечимо.

(расстёгивает рубашку, показывает Эскиросу опухоль)

Смотрите…

Э с к и р о с

Что это? … Рак?!!…

Б и т т – Б о й

Удачей помечен и… смертью…
Увы, капитан, это так.
Вот вам и другая чаша —
И лучше б её не иметь.
На весах моих против удачи —
Чаша вторая – смерть.

С м е р т ь

(выходит из тени)

Мне извиняться не пристало —
Без извинений я вхожу,
Когда за мною дело стало,
Сама дорогу нахожу.
…Вдруг слышу: кто-то мне в подмогу
Меня нечаянно позвал.
Тем лучше – жду давно предлога
Очередной свой справить бал.

(показывает на грудь Битт-Боя)

А это – лишь напоминанье
Нелепым бренным существам:
Жизнь коротка, она – в страданьи,
Смерть – рядом, близко, тут и там.
И эта метина пустая —
След поцелуя моего…

Б и т т – Б о й

Так это ты за мной босая
Беззвучно бродишь?

С м е р т ь

Каково?
Он только что меня заметил.
Я уж привыкла, словно тень
Твоя, давно хожу с тобою.
Храню твои и ночь и день.
…А ты на этой бригантине
Уж, верно, от меня бежишь?

(смеётся)

Б и т т – Б о й

Бегу ли от тебя? … Возможно ль?…
Пожалуй нет. Но только лишь
Я от себя бегу, наверно.
Нашёл свой путь, простор любя.
Я… здесь навечно оставляю
Как будто прежнего себя…
А там, среди морей и ветров,
Скорбеть не буду я ни дня.
Тебе, костлявая, придётся
Настигнуть заново меня!

С м е р т ь

Ты для меня, голубчик, тот же,
Где б ни был ты когда ни есть.
Ведь ты – звено в цепочке жизней,
Ты – мой, кем ты ни стань – мой весь!
Ты – просто следующий грешник.
Собой возмездие являя,
Я по цепи живой ступаю,
Один лишь пепел оставляя.
…Вы, люди, острых ощущений
Всё жаждете, пока живёте.
Подвластны случаю и риску,
И, что ни час, меня зовёте.
Вы браво лезете под пули,
Берётесь спорить со штормами,
Вершинами. И я охотно
Играю в эти игры с вами.
Вот и тебе всё не сидится —
Куда бежишь ты от добра?
Но знай, что рано или поздно
Твоя закончится игра!

Б и т т – Б о й

Вот как? Ну что же… где-то ты,
Быть может, даже и права…
Пусть частью общего движенья
Здесь станет и моя игра.
Пусть спор наш вечный разрешится,
Сыграем, коль нельзя иначе.
А заодно уж и проверим,
Действительно ли я удачлив.

С м е р т ь

Согласна! Мне не привыкать.
На карту жизнь твою поставим,
А я – на интерес сыграю.
Легко мы это дело справим!

Б и т т – Б о й

Ну вот и ладно.

(Эскиросу)

Капитан!
Не принимайте близко к сердцу.
То – всё семейные дела.
Ну а старуха…

(кивает в сторону Смерти)

Разрешите,
Чтоб уж со мной она была.
Пусть рядом где-нибудь пасётся…
И не отходит ни на шаг.
А нас же с вами ждут просторы!
Истосковалась уж душа…

(Смерти)

Что до тебя… То мы с тобою
Пока по кружечке нальём,
Пока о жизни потолкуем,
Пока за упокой споём —
Глядишь, потянем день за днём.
В твоей компании, пожалуй,
Я не засну тебе назло.
И первой же тебе прощаю
Я то, что мне не повезло.
Меня ты выбрала – спасибо.
Ведь повезло другим теперь!
Я только этим был и счастлив,
И жив до этих пор, поверь!




Финал


(звучит музыка)



Выходят все действующие лица,

Режи берёт Битт-Боя за руку.

Б и т т – Б о й

(зрителю)

Большая самая удача —
Себя счастливыми людьми,
Друзьями окружить! Иначе
Жить ни к чему, поверь! Пойми!
Хотя и смерть, наверно, тоже —
Жизнь… после жизни – с вами я
Ещё спою, ещё увижусь,
Да и напьюсь ещё, друзья!

Ну а теперь – навстречу ветру,
Гонимый спутницей-волной!





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/evgeniy-makeev/zhit-vechno-lirika/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



В этом сборнике представлены избранные стихи и тексты песен, написанные за большой период времени — от самого начала и по сей день. Парафраз, открывающий книжку, был придуман когда-то со смелой целью создания музыкального спектакля.

Как скачать книгу - "Жить вечно. Лирика" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Жить вечно. Лирика" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Жить вечно. Лирика", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Жить вечно. Лирика»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Жить вечно. Лирика" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Рекомендуем

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *