Книга - Сеем разумное, доброе, вечное

190 стр. 28 иллюстраций
6+
a
A

Сеем разумное, доброе, вечное
Людмила Александровна Дикая


Книга Людмилы Дикой «Сеем разумное, доброе, вечное» – это сборник пьес для школьной сцены для детей 6-12 лет. Герои этих забавных и поучительных историй – как известные сказочные персонажи, так и новые друзья ребят. Сценки, представленные в книге, весело и ненавязчиво учат детей основам христианской морали, призывают к доброте, миролюбию и пониманию. Книга будет интересной педагогам и родителям, взрослым и детям, всем, кто желает сеять разумное, доброе и вечное в юных детских сердцах.





Людмила Дикая

СЕЕМ РАЗУМНОЕ, ДОБРОЕ, ВЕЧНОЕ




Сборник пьес для школьной сцены


Посвящается сыну Владимиру и внуку Артёму







Предисловие


Добрый и бесконфликтный мир взаимоотношений с ближними – желание каждого из нас.

К сожалению, большинство людей, не осознает, что такое вожделенное сообществ не возникает само, а создается! и только за счет совместных усилий всех его членов.

В поисках универсального правила, как всегда должно себя вести, ученики спросили Конфуция (551–479 до н. э.): «Можно ли прошествовать всю жизнь, руководствуясь только одним словом?». И философ ответил: «Это слово – взаимность. Не делай человеку того, чего не желаешь себе».

Это наставление Конфуция получило название – Золотое правило этики.

Подобное нравоучение есть у многих известных моралистов, живших до новозаветных времен. Но только в выражении Иисуса Христа, где отрицание «не делай» заменено на «поступайте» – Золотое правило получило характер позитивной взаимности. Христианская заповедь «Итак, во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними…» (Мф. 7:12), доводит формулу Золотого правила до идеала, практически вместившего в себя все мыслимые общечеловеческие нормы гуманных взаимных отношений. В такой формулировке Золотое правило учит быть со всеми и во всем добродетельным так, как каждый человек добродетелен к себе!

Поэтому я уверена, что степень успеха в деле нравственного воспитания подрастающего поколения зависит от умения педагогов взращивать в детях потребность на всех жизненных путях следовать христианскому Золотому правилу.

И прекрасным помощником педагогам здесь может стать школьная сцена. Именно школьный театр яркими образами и искренней игрой юных актеров способен наглядно и увлекательно раскрыть детской аудитории гуманизм и жизненность универсального этического закона, каким и является христианское золотое правило.

Сборник «Сеем разумное, доброе, вечное» содержит сценки, сюжеты которых на событиях и проблемах каждодневного ребячьего бытия учат детей (6 – 12 лет) сверять свои поступки с Золотым правилом (и другими новозаветными заповедями) и строить с окружающими взаимно добрые, бесконфликтные отношения.

Задача этих по сути – миниатюр-уроков, раскрыть детям необходимость, шествуя по жизни, следовать тем нравственным заповедям христианства, что учат людей любви друг к другу, любви, которая и есть единственной дорогой в долгожданную эру милосердия.

Людмила Петровна Дикая




ЗОЛОТОЕ ПРАВИЛО


«… во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними»

    Мф 7:12.

Действующие лица:

В е д у щ и й спектакль

Б а б у ш к а

А р т е м, ее внук

С е р е ж а, приятель Артема



Занавес закрыт. Перед занавесом – ведущий спектакль.

В е д у щ и й (в зал). Добрый день, друзья! Сейчас мы вам расскажем об одном важном для каждого из нас правиле: (подчеркнуто) правиле поведения в отношениях друг с другом! Это правило настолько жизненно важно, что люди с древних времен зовут его (подчеркнуто) – золотым!

Занавес раскрывается. На сцене комната. Артем сидит за столом, и что-то пишет в тетрадке. Закончив, собирает тетради и учебники в школьный ранец. Появляется бабушка

Б а б у ш к а. Темочка, не опоздаешь в школу?

А р т е м. Нет, бабушка. Уже убегаю.

Б а б у ш к а. Погоди, сегодня же день рождения у Димы. Ребята поздравлять его будут. Надеюсь и ты придумал что-нибудь приятное?

А р т е м. Бабушка! У нас в классе каждый день у кого-нибудь день рождения! На всех приятного не наберешься!

Б а б у ш к а. Дима – не все, Артем! Ты сидишь с ним за одной партой!

А р т е м (вздыхает). Ладно… (обводит взглядом то, что лежит у него на столе.) Я ему подарю…, а вот! Фломастеры (забрасывает коробку фломастеров в сумку)!

Б а б у ш к а. Фломастеры? Да ты же жаловался, что они уже не пишут! Не удобно же!

А р т е м. Ой, бабушка, удобно. Если поплевать на них и намочить хорошенько, будут писать как новые!

Б а б у ш к а. Артем! Придумай что-нибудь другое. Ты и Тане преподнес поломанную ручку. Нельзя же так!

А р т е м. Некогда, бабушка! Я побежал.

Б а б у ш к а (вдогонку). Артем! В школе не задерживайся: вечером: у нас гости!

А р т е м. Помню, ба, приду вовремя, пока! (Убегает.)

Б а б у ш к а (расстроенно). Плохие фломастеры в подарок! Вот ведь обидится Дима…

Занавес закрывается.

В е д у щ и й. А вечером бабушка и Артем принимали тетю Артема и ее дочку – Таню. Кстати сказать, ту самую Таню, которой Артем накануне презентовал, как он утверждал, ручку класса «супер». За веселыми разговорами с ароматным чаем и замечательными бабушкиными пирожками время пробежало быстро. И вот уже гости собрались домой, и хозяева проводили их к метро. А когда вернулись… Смотрите, ребята, внимательно, что произошло, когда бабушка и Артем вернулись.

Занавес раскрывается. Та же комната. Видно, что в доме были гости. На столе чайный сервиз. На подносе – горка пирожков. Бабушка и Артем, со свертком в руках, заходят в комнату.

А р т е м. Сейчас посмотрим, что за презент мне вручила Татьяна. Интере-е-сненько…

Артем разворачивает сверток, вынимает очень маленькую футболочку, размером на куклу, удивленно ее рассматривает.

А р т е м (прикладывает футболку к груди). Это, что – мне?

Б а б у ш к а. Ой, какая краси-и-ивенькая!

А р т е м. Она-то ничего,… но ведь… она же на куклу, а не на меня!

Б а б у ш к а. Нормальная футболочка! Ты только намочи ее хорошенько и надень. Пусть она на тебе высохнет, вот и станет как раз.

А р т е м. Бабушка, ты издеваешься?! Это Танька из нее выросла, а выбросить пожалела! Вот и вручила мне (передразнивая): «На, Артемочка, ты младшенький, носи на здоровье!» – Ну, погоди, жадина!

Б а б у ш к а. Не жадина она вовсе, Темочка! А, как и ты, не знает золотого правила.

А р т е м. Что это за правило такое – золотое?

Б а б у ш к а. Так называют христиане одну из самых важных заповедей Иисуса Христа. Правило очень простое, да чудодейственно, когда ему следуют.

А р т е м. Очень интересно!

Б а б у ш к а. Вот послушай: «… во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними…».

А р т е м. Как ты говоришь? (Повторяет, раздумывая над словами.) Во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними…

Б а б у ш к а. Да, да, Темочка, именно так.

А р т е м (прикладывая опять к груди футболочку). Выходит – это мне негодные фломастеры да ручка откликаются…

Б а б у ш к а. Выходит.

А р т е м. Бабушка, ты хочешь сказать, что, если я желаю, чтоб меня любили, я сам должен всех любить?

Б а б у ш к а. Так учит золотое правило. Хочешь верных друзей – верным будь сам, любишь приятные сюрпризы – делай их другим, хочешь уважения к себе…

А р т е м (перебивая). Сам уважай других!

Б а б у ш к а. Вижу, что понял.

А р т е м. Понять-то я понял, бабушка. Да вот любить легко только себя! А других… Ну, например, если человек, как говорят – «плохиш»: вредина, забияка, ябеда и все такое! Разве будешь его любить?

Б а б у ш к а. Любовь, Артем, это, прежде всего – доброта. Даже «плохиш» подобреет, если ты станешь отвечать ему не злом, а добром.

А р т е м. Может быть, бабушка. Но что-то никто не спешит первым (!) быть добрым.

Б а б у ш к а. А ты начни! Уверяю – ничего не потеряешь. А смотришь – понравится.

А р т е м (после недолгого раздумья). Поверю тебе, бабушка. Испытаем мы это, как ты говоришь, чудодейственное правило, на Сережке. Знаешь его?

Б а б у ш к а. Как будто знакомы. А чего он перестал к нам заходить. Вы, вроде, приятели.

А р т е м. Были, да стали недовольны друг другом…

Б а б у ш к а. Что ж так?

А р т е м. Понимаешь, ему подарили потрясающую книгу о древних инках. Ужасно хочется ее почитать! А он не дает!

Б а б у ш к а. Наверное, очень ценная?

А р т е м. Говорит – бесце-е-нная! Говорит: «Еще потеряешь».

Б а б у ш к а. Его понять можно.

А р т е м. Ага! А сам-то мечтает о моем морском бинокле! Хочет звезды в него разглядывать. А я ему, естественно: «А вдруг побьешь, мол, с балкона упустишь».

Б а б у ш к а. Так что будем делать?

А р т е м. А я ему сейчас кое-что предложу.

Артем берет телефон и набирает номер. Одновременно, с боку на авансцене, появляется Сережа с телефоном в руке. Телефон Сережи звонит.

С е р е ж а. Алло?

А р т е м. Сережа, привет! Это я, Артем. Удивлен?

С е р е ж а. Не ожидал, конечно…

А р т е м. А у меня сегодня настроение особенное. Слушай, хватит нам дуться друг на друга. Приходи-ка ты ко мне, прямо сейчас!

С е р е ж а (удивленно). За-а-чем?

А р т е м. Чай попьем с бабушкиными пирожками и… и бинокль мой возьмешь!

С е р е ж а. Твой бинокль?! Ты шутишь?

А р т е м. Да не шучу я! Бери, смотри на свои звезды!

С е р е ж а (растерянно). Артем… Артем, спасибо! Сейчас бегу! Погоди… а ты еще хочешь почитать про инков?

А р т е м. Конечно! Еще как мечтаю!

С е р е ж а. Ну, так я книгу прихвачу! (Быстро уходит за занавес.)

А р т е м (кладет трубку телефона, растерянно). Бабушка, невероятно… (С восторгом.) Сережка прямо сейчас своих инков несет!

Б а б у ш к а. Вот видишь, дружочек, убедился?

А р т е м. Еще как убедился! (К зрителям.) Ребята, по-моему, очень даже стоит запомнить такое замечательное правило: «… во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними».

Слышится звонок входной двери.

А р т е м. Вот и Сергей с инками! Я открою, бабушка! (Убегает.)

Б а б у ш к а (вдогонку). Беги, беги! А я пойду, чай вам приготовлю. (Уходит.)

В е д у щ и й (к зрителям). А вам, ребята, понравилось золотое правило?

З р и т е л и. Да-а!

Бабушка, Артем и Сережа возвращаются на сцену и присоединяются к ведущему на авансцене. Говорят зрителям

В е д у щ и й. Итак:

В с е  а к т е р ы (подхватывают, подчеркивая каждое слово). во всем, как хотим, чтобы с нами поступали люди, так поступаем и мы с ними.

В е д у щ и й. Все запомнили?

З р и т е л и. Да-а!

Б а б у ш к а. Вот и замечательно! А теперь всегда следуем ему и – ждем приятных сюрпризов: они обязательно появятся!

А р т е м. Будьте здоровы, ребята!

В с е  а к т е р ы (вместе). И до новых встреч!



Актеры раскланиваются.









ЗЕРКАЛО


«… во всем как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними»

    Мф 7:12.

Действующие лица:

В е д у щ и й спектакль

З е р к а л о

1-й  м а л ь ч и к

2-й  м а л ь ч и к

1-я  д е в о ч к а

2-я  д е в о ч к а

Перед закрытым занавесом – ведущий спектакль.

В е д у щ и й. Добрый день, друзья! Нет, наверное, среди нас таких, кто не любит полюбоваться на себя в зеркале. Все девочки, да и многие мальчики, правда, чаще тайком – носят маленькое зеркальце в каком-нибудь из карманчиков, и время от времени заглядывают в него, проверяя, хорошо ли они смотрятся. А сегодня наш рассказ об очень, очень необычном зеркале: о зеркале, что умеет… А впрочем, лучше посмотрим, как познакомились с этим зеркалом некто из ребят.

Занавес раскрывается. На сцене скамейка. На скамейке лежит небольшое зеркало, в красивом ободке с удобной ручкой. Ведущий подходит к скамейке и берет зеркало в руки.

В е д у щ и й (рассмотрев зеркало со всех сторон, к зрителям). Здравствуйте, друзья! Вы не видели, кто обронил это зеркальце?

И з  з а л а. Нет! Не видели!

До особого пояснения актер, играющий Зеркало, зрителям не виден, зрители только слышат его голос.

З е р к а л о. Добрый день всем, всем!

В е д у щ и й. Ой! Вы слышите? Добрый день, Зеркальце! Оказывается – ты умеешь говорить!

З е р к а л о. Это так. Давайте знакомиться. Я – зеркало не простое, а вот, угадайте – какое?

В е д у щ и й. Ну, если – не простое, то… может быть… золотое?

З е р к а л о. Нет, нет! Я – не простое и не золотое! Я – (очень торжественно) волшебное!

В е д у щ и й. О! Как это я не догадался! Ведь только волшебное зеркало умеет говорить!

З е р к а л о. А еще я умею показывать, (подчеркнуто) как несимпатично выглядят люди, когда обижают друг друга.

В е д у щ и й. Очень интересно. А как воспитательно!

З е р к а л о (вздыхает). Да! Но за это как раз меня и не любят!

В е д у щ и й. Не может быть!

З е р к а л о. Сейчас убедитесь сами. Верните меня, пожалуйста, на скамейку.

Ведущий кладет зеркало на скамейку и отходит на авансцену. Появляется 1-й мальчик. Он, весело напевая и играя мячом, приближается к скамейке и плюхается на нее совсем рядом с зеркалом.

1-й  м а л ь ч и к (к зрителям). Салют, ребята! Я сегодня молодчага! С первоклашками в футбол играл, так нагонял им аж десять голов! Ха-ха! Здорово, правда? Они даже ревели, слабаки! (Крутит головой по сторонам.) Кому б еще пару забить… (замечает зеркало, берет его, рассматривает.) Какая-то растяпа зеркало потеряла.

З е р к а л о. Меня не теряли…

1-й  м а л ь ч и к (оглядываясь). Кто тут крякает?

З е р к а л о. Это я – зеркало. И не крякаю, а разговариваю с тобой. Я – волшебное.

1-й  м а л ь ч и к. Волшебное?! Откуда ты здесь взялось?

З е р к а л о (со вздохом). Меня одна девочка выбросила…

2-й  м а л ь ч и к. Выбросила волшебное зеркало?! Почему?!

З е р к а л о. Посмотрелась в меня и увидела, какой бывает она невоспитанной.

1-й  м а л ь ч и к. Обиделась, значит! А я не стану. Показывай-рассказывай про меня, что хочешь!

З е р к а л о. Я могу только правду!

1-й  м а л ь ч и к. Правду я знаю: я сильный, ловкий, у-у-мный…

З е р к а л о (перебивая). Грубый и невежливый!

1-й  м а л ь ч и к (с возмущением). О чем это ты? С кем это я грубый и невежливый?

З е р к а л о. Со своей бабушкой, например. Покрикиваешь на нее, никогда не скажешь ни «спасибо», ни «пожалуйста».

1-й  м а л ь ч и к. Зачем ей это? Бабушка просто счастлива делать для меня все! И без всяких там «пожалуйста» да «спасибо»?! Она ведь меня обожает!

З е р к а л о. Но на любовь надо и отвечать любовью и благодарностью.

1-й  м а л ь ч и к. Глупое ты, зеркало! Всех за все благодарить – язык заболит, вот! (Показывает зеркалу язык.) Ой! Что это ты помутнело? (Трет зеркало, пытаясь его вытереть) Кто это здесь появился? (Всматривается) Уродец какой-то!

З е р к а л о. Не узнаешь? Это ведь ты – грубый и неблагодарный.

1-й  м а л ь ч и к (рассердившись). Все ты врешь, противное! Ты не волшебное, а кривое и мутное! Валяйся, где валялось! (Бросает зеркало на скамейку и убегает.)

Появляются обе девочки. Они, притворно прихрамыва я и весело смеясь, направляются к скамейке.

1-я  д е в о ч к а. Я лучше хромаю!

2-я  д е в о ч к а. Нет! У меня лучше выходит!

1-я  д е в о ч к а. Надо больше скособочиться!

2-я  д е в о ч к а. И приседать больше!

1-я  д е в о ч к а (замечает на скамейке зеркало). Смотри, зеркальце! Как оно сияет!

2-я  д е в о ч к а (берет зеркало, смешливо декламирует). Ах, свет зеркальце, скажи, да всю правду расскажи: я ль на свете всех милее? (Всматривается в свое отражение.) Ой, что за кикимора тут на меня уставилась?

1-я  д е в о ч к а (взяв в свои руки зеркало). Правда! Смотри! Целых две кривляки!

2-я  д е в о ч к а. Да это зеркало просто кривое! Да еще и мутное!

З е р к а л о. Я вовсе не кривое, а помутнело от вашей жестокости!

Девочки испуганно оглядываются. Никого не увидев рядом, с удивлением смотрят друг на друга.

Д е в о ч к и (одновременно). Ой! Кто это сказал?

З е р к а л о. Я, волшебное зеркало. А кривляки – это вы, когда смеетесь над своей подружкой Настей.

1-я  д е в о ч к а (оправдываясь). Мы… мы не смеемся… мы просто шутим!

З е р к а л о. Зло шутите! Жестоко!

2-я  д е в о ч к а. Но Настя так смешно хромает!

З е р к а л о. Над чужой бедой смеются только бессердечные!

1-я  д е в о ч к а (сердито). Подумаешь! Ругаешься, а само кривляешься!

2-я  д е в о ч к а. Брось его, раз оно нас уродует! На свете много других зеркал!

1-ая девочки бросает зеркало на скамейку, и обе девочки убегают. Появляется, насвистывая, 2-ой мальчик. Он замечает зеркало и берет его.

2-й  м а л ь ч и к (своему отражению в зеркале). Это, кто? Я, что ли?

З е р к а л о. Ты, ты!

2-й  м а л ь ч и к (оглядываясь). Ой! Кто здесь?

З е р к а л о. Я с тобой разговариваю, волшебное зеркало.

2-й  м а л ь ч и к. Волшебное? Здорово! (Вглядывается в свое отражение.) А чего я здесь противный такой?

З е р к а л о. Такой как есть, когда обижаешь сестричку!

2-й  м а л ь ч и к (с возмущением). Аньку, что ли? Как я ее обижаю? Скажи, как?

З е р к а л о. Всегда ее гонишь от себя!

2-й  м а л ь ч и к. Так твоя ж Анечка – жуткая приставала! Сто «почемучек» выпалит в минуту! Терпения не хватает отвечать на все!

З е р к а л о. Маленькие все любознательны. А ты научи ее читать, вот и станет она узнавать все из книг.

2-й  м а л ь ч и к. Некогда мне! Сама пусть учится! Здоровая уже – пять лет стукнуло!

З е р к а л о. Значит, для сестренки ни времени, ни терпения нет! Нехорошо это!

2-й  м а л ь ч и к. Ой-йо-йой! Подумаешь – нехорошо! Еще один воспитатель выискался! Валяйся, где валялось (бросает зеркало на скамейку)! А меня друзья ждут! (Убегает.)

Ведущий возвращается к скамейке и берет зеркало в руки.

З е р к а л о. Никому не нравится свое правдивое отражение! Грустно…

В е д у щ и й. Действительно, грустно. Что ж нам делать, Зеркальце? Ребята так и не поняли, что бывают и невежливы, и грубы, и даже жестоки с теми, кто их любит!

З е р к а л о. Да… очень печально… Но! Но не зря же я – волшебное! Я сделаю так, что эти девочки и мальчики с этой минуты во всех, во всех зеркалах, в какие только не заглянут, будут видеть себя такими же, как и во мне!

В е д у щ и й. Правильно! Тогда они обязательно захотят исправиться! (Отходит от скамейки.)

Один за другим появляются обе девочки и оба мальчика. Все они, не замечая друг друга, что-то ищут, заглядывая под скамейку и вокруг ее.

З е р к а л о. Это они меня ищут.

Девочки и мальчика сталкиваются друг с другом лбами и одновременно вскрикивают: Ой!

1-я  д е в о ч к а (потирая ушибленный лоб). Смотреть надо!

1-й  м а л ь ч и к (также). Сама глаза раскрой!

2-я  д е в о ч к а (также). Что вы, людей не видите?

2-й  м а л ь ч и к (также). А вы шишки другим наставляете!

В е д у щ и й (обращаясь к мальчикам и девочкам). Ребята! Не это ли вы ищете? (Показывает им зеркало).

М а л ь ч и к и и де в о ч к и (на перебой). Да! Это зеркало! Его мы ищем! Его!

В е д у щ и й. Но вы же рассердились и швырнули его!

Несколько секунд мальчики и девочки молчат, виновато вздыхают.

2-я  д е в о ч к а. Но теперь во всех зеркалах я – безобразина какая-то…

1-й  м а л ь ч и к. У меня такая же история!

2-я  д е в о ч к а. И у меня!

2-й  м а л ь ч и к. И я – карикатура кругом!

М а л ь ч и к и и д е в о ч к и (хором). Что нам теперь делать!

В е д у щ и й. Может быть, надо… исправиться и стать другими?

М а л ь ч и к и и д е в о ч к и (хором). Как – это? Какими – другими?

В е д у щ и й (1-ому мальчику). Ты, учись быть благодарным, не забывай говорить спасибо» и «пожалуйста». (2-ому мальчику). Ты – не обижай больше младшую сестричку. (Девочкам). А вы – научитесь сочувствовать чужой беде.

З е р к а л о. Да, да! Начните вести себя со всеми по-доброму, вот тогда-то в зеркалах снова появятся ваши милые личики.

2-й  м а л ь ч и к. Надо попробовать… Но ведь сразу исправить так – не так-то просто!

В е д у щ и й. Гораздо легче, чем вы думаете! Надо только выполнять золотое правило. Послушайте внимательно, чему оно учит: «… во всем как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними». Все очень просто: нравится нам вежливое обращение, любим мы верных друзей, хотим, чтоб нас не обижали, значит и сами: ни с кем и не задираемся! Со всеми вежливы! И в дружбе – верны! И так во всем и всегда!

2-я  д е в о ч к а. Какое замечательное правило! А кто его придумал?

В е д у щ и й. Золотое правило – одна из главных заповедей Иисуса Христа. (К залу.) И чем больше людей идет с золотым правилом по жизни, тем больше на земле добра и мира.

На сцену выходит актер, играющий зеркало. Все вместе актеры присоединяются к ведущему на авансцене и обращаются к зрителям.

В е д у щ и й. Давайте, друзья, и мы все, прямо с этой минуты начнем следовать золотому правилу, а значит ко всем, кто шагает по жизни рядом с нами, будем относиться только…

З е р к а л о (подхватывая). По-доброму!

2-я  д е в о ч к а. Вежливо!

1-й  м а л ь ч и к. Благодарно!

2-я  д е в о ч к а. Сочувствуя!

2-й  м а л ь ч и к. Помогая!

В е д у щ и й. Согласны?

В о з г л а с ы из з а л а. Да!

В е д у щ и й. Вот и замечательно!

З е р к а л о. На этом мы прощаемся с вами. Будьте здоровы, друзья!

В с е  а к т е р ы. И до новых встреч!



Актеры раскланиваются.









ИСТОРИЯ С УЧЕБНИКОМ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА


«… во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними»

    Мф 7:12.

Действующие лица:

В е д у щ и й спектакль

Б а б у ш к а

А р т е м, ее внук

В о в а

А л л а (девочка высокого роста)

Т а н я

Л ю с я



Перед закрытым занавесом – ведущий спектакль.

В е д у щ и й. Добрый день, дорогие зрители! Посмотрите поучительную историю о том, какие неприятности могут статься, если мы забываем золотое правило, правило, что учит каждого из нас, как следует вести себя с другими во всем и всегда.

Занавес раскрывается.

На сцене школьный класс в момент, когда почти все ученики ушли на перемену. В классе только три девочки: Таня – она углубилась в чтение книги; Алла – она приводит что-то в порядок на своей парте; Люся, которая недолго что-то поправляет на своей парте, потом направляется к выходу из класса.

Л ю с я. Алла, Таня, пошли скорей! Все уже давно на перемене!

Т а н я. Идите девочки без меня: я должна кой-что почитать.

А л л а (подходит к парте Тани, заглядывает ей через плечо). Что за книжка у тебя такая, что перемены стоит?

Т а н я. Да так… взяла на короткое время.

А л л а… Дай посмотреть.

Т а н я. Понимаешь, она чужая…

А л л а… Ну, и что, подумаешь! Глянуть же можно!

Т а н я. Да тебе… Тебе будет не интересно…

Алла неожиданно выхватывает книгу из рук Тани.

Т а н я (с испугом). Алла, осторожнее с книгой! Пожалуйста…

А л л а (листая и книгу). Так… как называется? Ого! «Беседы с английской королевой. Учебник изящного английского языка». Ничего себе! Люся, слышишь? Татьяна собирается беседовать с самой английской королевой!

Л ю с я. А наша Танечка всегда хочет знать больше всех. (Нетерпеливо.) Да пойдем уже, Алла!

Таня встает из-за парты и пытается забрать книгу у Аллы.

Т а н я. Алла, верни, пожалуйста, книга – чужая.

А л л а… Дашь почитать, верну.

Т а н я. Я собираюсь купить такую же, тогда и дам. А эту – никак не могу.

А л л а… Ах, не можешь? (Бросает книгу Люсе.) Люся, лови!

Л ю с я (подхватив книгу). Посмотрим, посмотрим…

Таня подбегает к Люсе, протягивает руки за книгой, но Люся бросает книгу обратно, в руки Алле. Таня бросается к Алле. Та встает на цыпочки и поднимает руки с книгой так, что Таня не может дотянуться до нее.

Т а н я (в ужасе). Алла! Ну, Аллочка! Умоляю! Она же порвется!

Звучит звонок, и в класс вбегают одноклассники. Среди них Артем, который сразу садится за свою парту. Остальные сразу включаются в «игру» и с криками: «Бросай мне! Мне! Мне!», и смехом перебрасываются книгой. Таня безуспешно пытается ее перехватить. Артем не вмешивается и спокойно наблюдает за происходящим. Через минуту Таня, потерявшая надежду остановить развеселившихся одноклассников, опускается на парту возле Артема и беспомощно наблюдает за полетами книги.

А р т е м. Таня, да брось ты так переживать!

Т а н я (со слезами в голосе). Эта же такая… такая замечательная книга, а они…

А р т е м. Повеселятся и вернут, ничего с ней не станется.

Звенит звонок на урок. Перекидывание книги, прекращается, а Алла бросает книгу на парту перед Таней. Таня, глянув на растрепанную книгу, опускает голову на руки, ее спина начинает вздрагивать от рыданий. Смех в классе прекращается. Все смотрят на рыдающую Таню.

Занавес закрывается.

В е д у щ и й. А сейчас мы увидим Артема в этот злополучный день, но уже дома.

Занавес раскрывается.

На сцене комната Артема: письменный стол, два кресла. За столом сидит Артем. Сейчас он в задумчивости откинулся на стуле, держа учебник в руках.

В е д у щ и й. Артем пытается делать уроки. Но дело продвигается туго. Его мысли все время возвращаются к происшествию в классе. Хотя он не чувствует себя виноватым, но настроение у него все же неважное. В комнату заходит бабушка Артема.

Б а б у ш к а. Артем! Блинчики остывают, пошли ужинать.

А р т е м. Не хочется, бабушка…

Б а б у ш к а. Не хочешь своих любимых сладеньких?

А р т е м. Настроение препаршивое…

Б а б у ш к а. Но ты же знаешь прекрасный рецепт, как легко исправить самое преплохое настроение!

А р т е м (вздохнув). Помню, помню: надо подумать, кому я могу сделать, что-нибудь хорошее.

Б а б у ш к а. Верно. Вот так и действуй!

А р т е м. Боюсь, что… тот человек, кому бы я хотел сделать это самое хорошее, не хочет даже смотреть в мою сторону…

Б а б у ш к а. Да, что ж так? Кто это у нас такой не отзывчивый?

А р т е м. Да Таня! Ведь с первого класса! сидим за одной партой, а она все не разучится на меня обижаться!

Б а б у ш к а. То-то я смотрю, телефон свободен. А насчет того, можно ли научиться никогда не обижаться… Не знаю. Ведь как сказано у одного известного поэта: «Язык иных – страшнее пистолета!».

А р т е м. И не говорил я ей ничего обидного! И не делал ничего плохого! А она… (с искренним удивлением.) А она взяла и – пересела от меня!

Б а б у ш к а. Неприятно, конечно… а причина, наверняка, есть.

А р т е м. Не вижу никакой причины!

Б а б у ш к а. А давай разберемся вместе. Выкладывай, как было дело (присаживается в кресло).

Занавес закрывается.

В е д у щ и й. И Артем в подробностях поведал бабушке о событии, произошедшем в классе. И о том, как его одноклассники, с хохотом, перекидывались книгой, а Таня пыталась ее перехватить, и Таниных слезах, и обидном, несправедливом для него, Артема, финале: Таня пересела от него на свободную парту, и сказала, что – это навсегда! И это, несмотря на то, что он-то, Артем, в прискорбном поведении одноклассников не участвовал!

Занавес раскрывается. На сцене та же комната. Бабушка и Артем сидят в креслах напротив друг друга. У Артема вид человека, незаслуженно обиженного. Бабушка, смотрит на Артема, укоризненно покачивая головой.

А р т е м (бодрясь под взглядом бабушки). Вот так все и было, бабушка.

Б а б у ш к а (после паузы с укоризной). Да, Артем… Отличился ты неважно… можно сказать – просто дурно!

А р т е м (с возмущением). Дурно?! Почему-у-у?! Я сидел и не кидался!

Б а б у ш к а. Да, в дурном деле ты не участвовал, и это – слава Богу! Но плохо то, что ты хорошего тоже ничего не сделал, а должен был! Каково Тане было наблюдать издевательство над книгой да твое предательское равнодушие?

А р т е м. Вы, что, сговорились? И Татьяна меня обозвала предателем! Ничего не понимаю, я же правило соблюдал: не делай другим того, чего не хочешь себе!

Б а б у ш к а. Верно, соблюдал! Только ведь надо было вспомнить и другое правило – золотое правило Иисуса Христа! А оно, что велит? Оно учит (подчеркнуто) поступать, обрати внимание, поступать! с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой.

А р т е м. И как, как я мог поступить? Что я должен был сделать?

Б а б у ш к а. Ты должен был остановить ребят и вернуть книгу Тане!

А р т е м. Как же! Их остановишь! (После паузы, вздохнув). Наверное, ты права, бабушка… Сама-то Татьяна, всегда бросается на помощь, ее и просить не надо! И на меня вон, сколько времени тратит! На мой жуткий английский… Какой же я болван бессовестный… Что ж делать, а, бабушка?

Б а б у ш к а. Для начала позвони и извинись.

А р т е м (с горечью махнув рукой). Сказала, чтоб и не звонил, и не подходил к ней…

Б а б у ш к а. Тогда подумай. Умеешь обидеть, умей и прощение заслужить. А я пойду: дела у меня на кухне (уходит).

А р т е м. Думай, Артем… Думай… А что, если… нет… А, что…

Сбоку, на авансцене появляется Вова. Он набирает номер на мобильном телефоне. У Артема звонит настольный телефон, и он поднимает трубку. Между мальчиками происходит разговор.

А р т е м. Алло!

В о в а. Салют, Артем!

А р т е м. Привет, Вова.

В о в а. Чо делаешь завтра?

А р т е м. Да… не решил еще…

В о в а. Давай, сгоняем по магазинам, игры новые поищем…

А р т е м (его осенило). Ой, Вовка! Ты – просто гений!

В о в а.





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/ludmila-dikaya/seem-razumnoe-dobroe-vechnoe/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Книга Людмилы Дикой «Сеем разумное, доброе, вечное» - это сборник пьес для школьной сцены для детей 6-12 лет. Герои этих забавных и поучительных историй – как известные сказочные персонажи, так и новые друзья ребят. Сценки, представленные в книге, весело и ненавязчиво учат детей основам христианской морали, призывают к доброте, миролюбию и пониманию. Книга будет интересной педагогам и родителям, взрослым и детям, всем, кто желает сеять разумное, доброе и вечное в юных детских сердцах.

Как скачать книгу - "Сеем разумное, доброе, вечное" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Сеем разумное, доброе, вечное" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Сеем разумное, доброе, вечное", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Сеем разумное, доброе, вечное»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Сеем разумное, доброе, вечное" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Рекомендуем

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *