Книга - Сказки кота ученого

a
A

Сказки кота ученого
Татьяна Григорьевна Клинова


Мой первый стих
Сказки любят все – и дети, и взрослые. А если они, хорошо знакомые с детства, пересказаны в прекрасной стихотворной форме, написаны ярко и образно, лучатся добрым юмором – их с удовольствием будут слушать и читать «и стар, и млад». Ведь старой мудрой сказке все возрасты покорны…





Татьяна Клинова

Сказки кота ученого



© Клинова Татьяна, 2019

© Общенациональная ассоциация молодых музыкантов, поэтов и прозаиков, 2019





Татьяна Григорьевна Клинова (Ефименко) родилась в городе Володарске Нижегородской области. Родители часто меняли место жительства, поэтому довелось пожить в городах: Кисловодск, Сызрань, в Киргизии, а с 1963 года живет на Кубани в городе Курганинске.

Стихи начала писать с 1968 года, занималась в литкружке при районной газете «Кубанская новь», печаталась в этой же газете. Темы: природа, лирика, философия. Училась в Адыгейском педагогическом институте на филологическом факультете, но оставила учёбу незавершенной по состоянию здоровья. Потом окончила Учётно-кредитный техникум по специальности «бухгалтер Госбанка» и долгое время работала в системе Сбербанка. В силу жизненных обстоятельств писала очень редко, почти не печаталась.

Но времена изменились, и снова пришло вдохновение. В последние 2 года работает постоянно. Пишет лирические, философские, патриотические стихи, а год назад увлеклась пересказом уже давно известных сказок. Дети очень хорошо воспринимают сказки в стихах, а это вдохновляет.

Есть и ещё одно увлечение: вязание цветов, кукол, животных.




Сказки кота ученого


Есть ещё страна такая,
О которой с детства знают,
О которой те мечтают, в ком фантазия жива.
Там зверьё заводит речи,
Говорит по-человечьи —
Та огромная такая и волшебная страна.

В этой сказочной стране
Доводилось жить и мне —
Там с Алёнушкой дружила,
В гости к журавлю ходила,
С самобранки угощалась,
На ковре над лесом мчалась…

А вот с принцем не сложилось,
Я их с детства сторонилась.
Но зато с Котом учёным
Были хорошо знакомы.
Он историй много знал, кое-что мне рассказал.
А сейчас я сказки эти расскажу стихами вам.




Кот в сапогах


(по мотивам сказки Ш. Перро)






Мельник оставил такое наследство:
Старшему – мельницу, среднему – лошадь.
Знал: сыновья им научены с детства
Знать своё дело и честно работать.

Младшему – кот, как и сын, лежебока.
Старшие братья довольные оба.
Младший обижен – его обошли.
Братья смеются: «Кота забери.
Будете вместе на печке валяться,
К нашей работе не смей приближаться».

Молод Семён, не приучен к работе.
Парень ленив, но добрей не найдёте.
Тихо поплакав, отправился к речке.
Кот в это время дремал на крылечке.
Видит: неладное что-то с Семёном,
И поспешил за хозяином новым.

Ластится, трётся о ноги его,
Только Семён не поймёт ничего.
Вдруг человечьим сказал языком:
«Слушай, хозяин, всё будет пучком.

Достань сапоги мне и шляпу с пером,
И лучше других мы с тобой заживём.
В жизнь воплотится былая мечта,
Но только во всём надо слушать кота».

Согласен Семён. Даже не удивился,
Что кот его Васька разговорился.
Он к братьям идёт, просит денег немного:
«Собрался уйти, дайте денег в дорогу.
Искать своё счастье отправлюсь по свету».
Те дали ему небольшую монету.

Семён для кота приготовил обновы;
Себе только шляпу, в дорогу готовы.
Беспечно шагают, да песни поют,
Да корочку хлеба с водою жуют.

И вот перед ними встал город большой.
Там царь проживает с своею женой,
С прекрасною дочкою – Марьей-царевной.
Жених нужен им, чтоб богатый безмерно.
Казна у царя, говорят, «не того».
Верней, в сундуках уже нет ничего.

Кот сбегал на рынок, всё это узнал
И рыбу Семёну ловить приказал.
И в шляпе с пером, в сапогах наш хитрец
Наутро пораньше пришёл во дворец.

Он важно и чинно отвесил поклон,
Сказав: «От маркиза Де Кис прислан он,
Что рыбки к обеду прислал им маркиз.
Запомните имя маркиза – Де Кис».

И царь был доволен любезным котом,
Просил его чаще ходить к нему в дом,
Маркизу Де Кис передал он привет,
Сказав, что всю рыбу он съест на обед.
Вот кот возвратился под вечер к Семёну,
А план в голове у кота уже новый:
Трёх зайцев поймать ему должен Семён,
Кот с ними к царю побежит на поклон.

Кот снова царём принят с лаской, с почётом,
Маркиза Де Кис царь зовёт на охоту.

«Он будет, конечно», – ответил Василий.
К Семёну бежит сообщить: «Пригласили
Участье принять завтра в царской охоте,
И, словно маркиз, ты там будешь в почёте».

Семён недоволен – ругает кота:
«Во что я оденусь? Одежда не та».
А кот утешает: «Нужна только шляпа.
Послушай меня – и всё будет как надо».

Вот едет наш царь на охоту верхом,
Придворные скачут, как тень, за царём.
Царица с царевной в карете сидят,
Придворные дамы в окошки глядят.
Семён в это время в реке под мостом,
Куда он упрятан премудрым котом.

Как стали кареты к мосту подъезжать,
Семён, по приказу кота, стал кричать:
«Спасите! Тону!» Кот кричит: «Мой маркиз! —
К царю: – Помогите, ведь это Де Кис!
Ограблен до нитки и в воду упал.
О, если б не вы, он бы вовсе пропал».

Спасён был Семён. От стыда онемел.
Одет, и в карету с царевною сел.

И кот, в благодарность царю за спасенье,
Сейчас от маркиза даёт приглашенье:
Мол, всех приглашает маркиз во дворец.
(Опять, видно, что-то придумал хитрец.)

Но царь любопытен и любит гостить,
И к дому маркиза велел своротить.
А кот впереди по дороге – лишь пыль
Столбом поднимается следом за ним.

Коту попадается поле большое,
Пшеница на нём золотою стеною,
Большие колосья висят до земли,
Созрела, и косят её косари.

К ним кот подбегает: «Чья это пшеница?» —
«Барона Де Рико». – «Ответ не годится.
Сюда едет царь, и приятный сюрприз
Ему поднесёте, сказавши: «Де Кис».
Согласны царю косари услужить,
А Ваське опять надо дальше спешить.

Вот видит коров на огромном лугу,
Бараны и козы там щиплют траву.
Отряд пастухов охраняет то стадо.
Кот к ним подошёл: «Ваш хозяин богатый!
Как имя его?» И услышал: «Де Рико.
Все знают его – он колдун превеликий,
Ещё людоед. Мы боимся его».
А кот говорит: «Ничего-ничего.
Сюда едет царь, и приятный сюрприз
Ему поднесёте, сказавши: «Де Кис».

И тут пастухи головами кивают,
Что скажут точь-в-точь, все кота уверяют.

Он дальше бежит. Вот огромный дворец.
Зашёл туда чинно хвостатый хитрец.

Хозяин обедал, сидел за столом,
Был сыт и любезен с нарядным котом.
А кот рассказал, что он прибыл из мест,
Где много волшебных, занятных чудес,

И там он услышал, что может барон
Менять свою внешность, и он восхищён.
Но всё же как будто терзают сомненья,
И вот бы увидеть его превращенья.

Колдун засмеялся: «Не веришь, Фома?»
И вмиг превратился в огромного льва.
Кот прыгнул повыше, чтоб лев не схватил,
И только оттуда, дрожа, вопросил:
«Наверное, легче стать зверем большим,
Но стать невозможно мышонком простым».

Колдун засмеялся, лев тут же пропал,
Мышонок тотчас по столу побежал.
Движеньем привычным кот прыгнул на стол,
Мышонка не стало – он съеден котом.

На кухню Василий идёт дать заказ —
Обед приготовить вкуснейший сейчас.
Сказав поварам: их хозяин – маркиз,
И славное имя маркиза – Де Кис.
И нет людоеда. И все повара
Коту прокричали трёхкратно: «Ура!»

А кот поспешил открывать все ворота —
Приехали все, кто спешил на охоту.
И царь удивлен, и царь восхищен.
Царевну маркизу отдать хочет он.

Тут стал понимать кое-что и Семён.
Он с первой минуты в Марию влюблён.
В красивом костюме Семён так хорош!
Царевна решила: «Милей не найдёшь».
Царица и царь их вели под венец.
Такой у истории этой конец.




Кот и лиса


(по мотивам русской народной сказки)






А ленивого кота,
Разобидевшись с утра
(Видно, что-то он стащил:
Мясо, колбасу иль сыр),
Прогнала хозяйка вон,
Закричав: «Ты плут и вор!»
Кот подумал: «Ну и пусть.
Никогда к ней не вернусь!»
Выгнув спину, хвост – трубой,
По дороге по лесной
Кот пришёл в дремучий лес,
Отдохнуть на ёлку влез.

Кот был явный оптимист —
Непоседа и артист.
Только голод всё сильней —
Надо б поискать мышей.

Слез он с ёлки, огляделся,
Что-то съел, но не наелся.
Кот впервые был в лесу…
Тут увидел он Лису:

Рыжая красавица
В дорогих мехах
Так Коту понравилась —
Ох! Ах!

Но на всякий случай
Поднял хвост трубой,
Коготки колючие,
А в глазах – огонь!
Но Лисичке что за дело?
На него взглянула смело:
«Кто Вы, сударь, и откуда?
Прежде здесь Вы не бывали?
Вы для нас такое чудо,
О котором не слыхали».

Кот на задних лапках встал,
Шейку лапкой причесал
И сказал Лисичке важно:
«Я – герой! Я – кот отважный.
Воеводой к вам назначен,
Котофей Иваныч, значит.
Доложите – кто Вы есть,
Я совсем недавно здесь».

«Я – Лиса-девица.
Мы можем пожениться!
Заходите в домик мой —
Буду верной Вам женой».
Котик рад: идёт всё гладко, —
Дал Лисичке свою лапку.

А наутро Лисица
Пошла похвалиться:
«Я была Лисица и жила одна,
А теперь я, звери, мужняя жена.
Муж мой служит воеводой
И со всеми будет строгий».
Тут с вопросом влез Медведь:
«На него бы посмотреть».
«Познакомь же нас, Лиса», —
Раздаются голоса.

«Хорошо! Я познакомлю.
Но он любит мясо с кровью, —
Это просто мой совет…
Приходите под обед,
Все подарки положите,
Сами дальше уходите.
Лучше спрячьтесь кто куда,
А иначе вам – беда.
Котофей Иваныч строг —
Будет вам тогда урок!»

Звери в лес – пошла работа,
На смотрины всем охота.
Уток, курочек носили,
Аккуратненько сложили.
А Медведь принёс быка —
Эта ноша нелегка…

Волк барана притащил,
У пенёчка положил.
Сами дальше притаились
И сухой листвой укрылись.
Ждут. Затихли чуть дыша.
Видят вдруг: идёт Лиса,
А с ней маленький такой,
И не страшный, и не злой,
Им неведомый зверёк —
То ль барсук, то ли хорёк.

Котофей увидел мясо,
Засветились оба глаза,
Закричал свирепо: «Мяу!»,
Начал мясо есть, урчит.
Звери испугались: «Мало?»
Ох, изрядный аппетит!

Испугавшись, задрожали,
Листья громко зашуршали…
Кот услышал шорох этот
И подумал: мышка где-то,

Прыгнул, что-то зацепил,
Волк от боли громко взвыл,
Как безумный, побежал,
А Медведь и ждать не стал,
Выскочил – и наутёк,
Зацепился за пенёк…

Но и сам испуган Кот,
Тоже места не найдёт.
Только хитрая Лиса
Одна не растерялась,
Мужа своего нашла,
Довольно рассмеялась:

«Котофей Иваныч,
Собирай подарки,
Видишь, сколько мяса
Оставлено для жарки».

И теперь тот славный Кот
В том лесу с женой живёт,
Воеводой служит,
Ни о чём не тужит.




Лисичка со скалочкой


(по мотивам русской народной сказки)

Шла Лиса из деревни домой,
Возвращалась с охоты ночной.
Неудачна охота была,
И осталась Лиса голодна.

Просто ей в этот раз не везло.
Но уж ночь позади. Рассвело.
По тропинке Лисичка брела,
Там же скалочку вскоре нашла.

Что голодной Лисе эта скалка?
Ну а выбросить вроде бы жалко.
Подняла эту скалку Лисица:
Может быть, и она пригодится.
И придумала, днём отдыхая.
К ней идея пришла неплохая.

Вечерело, уж солнышко село,
И Лисичка в избушку несмело,
В ту, что крайней в деревне стояла,
В дверь тихонько тогда постучала.

Попросилась: «Примите на ночку
Вы меня, Патрикееву дочку.
Нету сил, пожалейте, устала,
Да и вас не стесню я нимало.

Вот скамейка, я здесь и прилягу,
Одеяла мне вовсе не надо:
Я хвостом своим лапки накрою,
Скалку вниз положу под собою».

Согласились хозяева: «Ладно.
Там под печкою наша хохлатка.
Всё хозяйство – курёнка одна,
Но обычно спокойна она».

Ночью тёмной проснулась плутовка,
Скалку в печке сожгла очень ловко.
Утром скалочку долго искала,
Со слезами хозяйке сказала:

«Как мне быть, и куда делась скалка?
Я расстроена – скалки мне жалко.
Вы утешите сердце моё,
Дав мне курочку вместо неё.

А не то это так не оставлю,
Как мошенников всюду ославлю».
Что же делать? Курёнку отдали,
Чтобы плохо о них не сказали.

Идёт Лиса весёлая и курочку несёт,
Идёт в деревню новую и песенку поёт:
«Умница-Лисичка скалочку нашла
И за эту скалочку курочку взяла».

Вот в деревню заходит Лисица,
Чтобы приняли, в двери стучится:
«Приютите на краткую ночку
Вы меня, Патрикееву дочку.

Много места в избе мне не надо —
Я вот здесь на скамеечке лягу,
И курёнку мою, уж простите,
Хоть под печкою, но поместите».

«Хорошо, – отвечает хозяйка, —
Ты, хохлатка, под печь полезай-ка.
Наша уточка там же ночует.
Места хватит». Но только уснули,
Как Лиса потихонечку встала,
Свою курочку вмиг отыскала.
Съевши курицу, тут же уснула,
А наутро шумела, как буря:

«Где моя дорогая хохлатка?
Нет у вас в этом доме порядка.
Здесь меня, по всему, обокрали.
Я об этом забуду едва ли.

Дайте уточку мне за хохлатку —
Посчитаем, что дело в порядке».
Хоть хозяева слёз не сдержали,
Всё ж Лисице утицу отдали.

Идёт Лиса весёлая и уточку несёт,
Идёт в деревню новую и песенку поёт:
«Умница-Лисичка скалочку нашла
И за эту скалочку курочку взяла.
А потом за курицу дали ей утицу.
Вот какая умница рыжая Лисица!»

На закате к деревне другой
Подошла по дороге лесной,
Попросилась опять ночевать.
Не сумели Лисе отказать.

На скамейке Лису уложили,
А утицу к гусыне пустили.
Вновь Лиса среди ночи вставала,
Свою утицу вмиг отыскала,
Съев её, до утра проспала,
А наутро опять кутерьма:

«Где утица моя? Что такое?
Вы за это ответите вдвое.
В вашем доме меня обокрали.
Я хочу, чтобы гуску отдали».




Делать нечего – отдали гуску.
Понимали: не будет им спуску,
Не уйдёт без гусыни Лисица,
Надо с этой потерей смириться.

Идёт Лиса весёлая и гусочку несёт.
Идёт в деревню новую и песенку поёт:
«Умница-Лисичка скалочку нашла,
А за эту скалочку курочку взяла,
А за эту курочку дали ей утицу,
А за утку – гусочку. Умница-Лисица!»

Вот деревня. Лисица проходит,
Снова домик попроще находит —
В тех домах люди как-то добрее
И Лисице поверят скорее.
Да, пустили её. На скамейку
Подстелили ещё телогрейку.
Гуска тихо легла у порога…
А наутро нежданно тревога:

Так Лиса на скамейке рыдает!
В воровстве всех вокруг обвиняет:
«Где гусыня моя, говорите?
Как вы можете? Что вы творите?

Вы бесчестно меня обокрали.
Я хочу, чтоб вы дочку отдали».
Дочку ей! Вы скажите на милость!
Кто же дочку родную ей выдаст?

И крестьяне, подумав чуток,
Ей собак положили в мешок.
И Лиса по дороге лесной
Зашагала с мешком за спиной.
Вновь Лисица была весела,
Свою песню заводит она:

Идёт Лиса весёлая и девочку несёт
И песенку красивую и звонкую поёт:
«Умница-Лисичка скалочку нашла
И за эту скалочку курочку взяла,
А за эту курочку дали ей утицу,
А за утку гусочку отдали Лисице,
А потом за гусочку девочку Танюшку —
Будет она Лисоньке верною подружкой».

И тут подумала Лисица:
«Девчонка может пригодиться.
А почему пою одна?
Пусть подпевает мне она.
Пусть девочка идёт со мной
По этой тропке по лесной».

Сняла мешок и распахнула —
Собака из мешка скакнула,
Лисицу сразу укусила,
Лиса бежать что было силы.

Собаки только чуть отстали,
Когда до норки добежали.
Они у входа сторожат,
Как будто на часах стоят.

Лисица сильно испугалась,
Но понемногу отдышалась
И стала тут же выяснять,





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=48474144) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Сказки любят все – и дети, и взрослые. А если они, хорошо знакомые с детства, пересказаны в прекрасной стихотворной форме, написаны ярко и образно, лучатся добрым юмором – их с удовольствием будут слушать и читать «и стар, и млад». Ведь старой мудрой сказке все возрасты покорны…

Как скачать книгу - "Сказки кота ученого" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Сказки кота ученого" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Сказки кота ученого", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Сказки кота ученого»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Сказки кота ученого" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Видео по теме - Экскурсия для детей "Сказки кота Ученого" по экспозиции музея "Сказки А. С. Пушкина"

Книги серии

Книги автора

Аудиокниги серии

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *