Книга - Йога-сутры Патанджали. Путь познания, созерцания и свободы

a
A

Йога-сутры Патанджали. Путь познания, созерцания и свободы
С. М. Неаполитанский


В этом древнем тексте изложены основные идеи философии, психологии и практики йоги. Описаны когнитивные процессы, структуры ума, уровни развития, бессознательные функции, причины и факторы, искажающие восприятие реальности и порождающие ложные отождествления. Также приводится системная классификация высших когнитивных состояний и основы созерцательных практик.Издание содержит транслитерацию, многовариантный пословный и литературный переводы, примечания и необходимый справочный аппарат.





Йога-сутры Патанджали. Путь познания, созерцания и свободы



Переводчик С. М. Неаполитанский



© С. М. Неаполитанский, перевод, 2018



ISBN 978-5-4493-0064-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero




Введение


«Йога-сутры» Патанджали (pata?jala-yoga-sutra?i) – это основополагающий текст философии, психологии и практики йоги. Текст разделен на четыре главы, объединяющие 195 сутр. Первая глава (51 сутра) «О созерцании» посвящена описанию высших когнитивных состояний и общим средствам их достижения. Вторая глава (55 сутр) «О практике» имеет дело с конкретными средствами достижения управления умом и чувствами, включая йогу действия и аштанга-йогу. Третья глава (55 сутр) «О совершенных способностях» посвящена описанию проявлений успешного овладения практикой созерцательного сосредоточения. Четвертая глава (34 сутры) «Об освобождении» посвящена описанию природы освобождения, состоящего в прекращении отождествления с модификациями ума.

«Йога-сутры» представляют онтологию, эпистемологию, аксиологию, сотериологию и праксис системы йоги в стиле, именуемом сутра, – лаконичных афористичных высказываний, конспективно обозначающих основные положения системы. Термин «сутра» (sutra), происходящий от санскритского корня siv, «шить» «сшивать, объединять» и буквально означающий «нить, прядь, шнур», в основном относится к краткому и содержательному философскому утверждению, в котором максимальный объем информации содержится в минимальном количестве слов.

Системы знаний передавались в древней Индии изустно, и поэтому для облегчения запоминания материал транслировался в сжатой форме, с помощью нескольких слов, в которых заархивировано информация о различных областях знаний[1 - alpak?aramasandigdha? saravadvisvatomukhamastobhamanavadhya?ca sutra?sutravido vidu?«Знатоки сутры называют сутрой то, что кратко, ясно, содержательно, многогранно, лишено сквернословия и неопровержимо». sutrartha? var?yate yatra padai? sutranukaribhi?svapadani ca var?yante bha?ya? bha?yavido vidu?«Знающие бхашья (комментарий) считают, что комментарий это то, что уточняет смысл сутры, используя слова, соответствующие словам сутры и объясняющие слова, используемые в комментарии».]. С этой позиции текст «Йога-сутр» ассоциируется с когнитивной картой или мнемонической матрицей для структурирования учения и облегчения запоминания.

Составленные для устной передачи сутры позволяют интегрировать в памяти ключевые компоненты более обширного материала, открываемого ученику. Краткость сутр и многозначность терминов, с одной стороны, препятствует переводу и пониманию текста, но с другой – ограждают от догматизма, постоянно расширяя смысловые перспективы, что позволяет избежать превращения бесконечной Истины в ограниченное верование, концепцию или догму. «Разархивирование» знания, сокрытого в сутрах, осуществляется с помощью практики, традиции, учителя и актуального контекста.

В индийской культурной традиции Патанджали рассматривается как автор «Йога-сутры», Махабхашьи, древнего трактата по грамматике, основанном на «Аштадхйьяи Панини», а также как автор медицинского текста под названием «Патанджала-тантра» [см. 29]. Поскольку составление «Йога-сутр», традиционно приписывается мудрецу Патанджали, её обычно называют «Патанджала Йога-сутры».

Время составления «Йога-сутр» определяется в достаточно широких пределах – от II в. до н. э. до IV в. н. э. Большинство представителей индийской традиции, признавая тождественность авторов «Йога-сутр» и Махабхашьи, относят составление «Йога-сутр» к II в. до н. э., периоду написания Махабхашьи. Западные исследователи придерживаются различных точек зрения по поводу датировки написания «Йога-сутр»[2 - Например, Эдвин Брайант, исследовав основные комментарии к Йога-сутре, утверждает, что она была записана уже за несколько столетий до нашей эры [30; 34]. Такого же мнения придерживался C. Дасгупта [31; 230—238]. Филипп А. Маас считает, что сутры записаны в 4 в. н. э. [32].].



Цели йоги



Слово «йога» происходит от санскритского корня yuj, имеющего много смысловых значений: «упражнение», «обуздание», «соединение», «связь», «союз» «упряжка», «сопряжение» и т. п. Согласно Панини, термин йога может быть получен от одного из двух корней: yujir yoge (yujir в смысле «связать, соединить, обуздать») или yuj samaddhau («сосредоточиться») [31; 226—227]. В контексте «Йога-сутр» Патанджали корень yuj samaddhau (сосредоточиться) рассматривается традиционными комментаторами как правильная этимология. Вьяса, который написал первый комментарий к «Йога-сутрам», утверждает, что «йога есть самадхи (сосредоточенное созерцание)». Вачаспати Мишра в Таттва-вайшаради отметил, что понятие «йога» следует выводить от корня yuj в смысле «сосредоточения», а не от yuj в смысле «сопряжения».

Целями йоги согласно «Йога-сутрам» являются:

Достижение способности управлять телом и умом.

Избавление от искаженного восприятия реальности.

Устранение причин страдания.

Обретение безмятежности, различающего знания, чистоты и счастья.

Восхождение к вершинам созерцания, различающего познания и понимания реальности.

Освобождение от отождествления с разнообразными содержаниями ума.

Осознание собственной природы.

В традиционных текстах даются следующие дефиниции йоги:

Йога – сохранение чувств в устойчивости. (Катха Упанишад, 2.3.11.).

Йога – это контроль деятельности ума. («Йога-сутры», 1.2.).

Йога – это искусность в деяниях. (Бхагавад-гита, 2.50).

Разрыв связи со страданием именуется йогой. (Бхагавад-гита, 6.23.).

Уравновешенность называется йогой. (Бхагавад-гита, 2.48.).

Йога – это средство восприятия реальности. (Брахма-сутра, ком. Шанкары к сутре 2.1.3).

Йога есть созерцание (самадхи). (Вьяса-йога-бхашья, 1.1.).

Йога – союза индивидуального «я» и высшего Я». (Йога Яджнавалкья, 1.44.).

Йога – это осуществление знания. (Махабхарата, 12.318.28.).

Классические комментарии к «Йога-сутрам»:

«Йога-бхашья» Вьясы (ок. 5 в. н. э.);

«Таттва-вайшаради» Вачаспати Мишры (9 в.);

«Раджа-мартанда» Бходжараджи (11 в.);

«Китаб-патанджал» аль-Бируни (11 в.);

«Йога-бхашья-виварана» Шанкары Бхагаватпады (ок. 13—14 вв.);

«Сарва-даршана-самграха» Мадхавы (15 в.);

«Йога-сидханта-чандрика» Нараяны Тиртхи (15 в.);

«Мани-прабха» Рамананды Сарасвати (16 в.);

«Брихати-йога-бхашья»» Нагоджи Бхатты (16 в.);

«Лагхви-йога-бхашья» Нагоджи Бхатты (16 в.);

«Йога-варттика» Виджняны Бхикшу (16 в.);

«Йога-сара-самграха» Виджняны Бхикшу (16 в.) и другие.



«Йога-сутры» и когнитивная психология



В связи с развитием интереса к когнитивным междисциплинарным исследованиям[3 - Когнитивистика (когнитивные науки) возникла как новый подход к пониманию человеческого сознания и начало формироваться как интеллектуальное движение в 1950-х годах, которое часто называют когнитивной революцией. У ее истоков оказались сразу несколько научных дисциплин: психология, антропология, теория искусственного интеллекта (Дж. Маккарти), лингвистика (Ноам Хомский), а также философия (Джерри А. Фодор). На пике развития кибернетики и появления первых компьютеров, идея аналогии человеческого разума и вычислительной машины начала набирать силу и во многом заложила основные теории когнитивистики. Термин когнитивная наука впервые использовал Кристофер Лонгет-Хиггинс в своем комментарии к докладу Lighthill в 1973 году, в котором говорилось о текущем состоянии исследований искусственного интеллекта (ИИ). В том же десятилетии были созданы журнал «Когнитивная наука» и Общество когнитивных наук. Основополагающее собрание Общества когнитивных наук было проведено в Калифорнийском университете в Сан-Диего в 1979 году.] и конвергентному подходу в науке актуализируется ценность таких текстов, как «Йога-сутры» и других подобных источников созерцательных традиций.

«Йога-сутры» Патанджали транслируют знания и опыт, полученные древними исследователями сознания с помощью интроспекции[4 - Метод интроспекции – метод изучения свойств и законов сознания с помощью рефлексивного наблюдения. Иногда он называется субъективным методом. Его разновидностям и являются метод аналитической интроспекции и метод систематической интроспекции. Б. Алан Уоллес, анализируя процесс вытеснения западным научным материализмом метода внутренней интроспекции, отмечает, что это привело к негативному отношению к восточным и западным созерцательным традициям. (B. Alan Wallace. The taboo of subjectivity: Toward a New Science of Consciousness. Oxford University Press. 2004.], критически осмысленные через коллективную рефлексию и проверенные на практике в различных условиях и школах.

Патанджали конспективно описывает когнитивные процессы, структуры ума, уровни развития, бессознательные функции. Он затрагивает ту проблематику, которая является основополагающей для становления психологии и которая особенно исследуется в аналитической психологии К. Юнга, в психосинтезе Р. Ассаджиоли[5 - Модель человека, предложенная Ассаджиоли, во многом конгруэнтна с «Читта-шастрой», наукой об уме.], гуманистической психологии, в позитивной психологии М. Селигмана, трансперсональной психологии С. Грофа, интегральной психологии К. Уилбера.

Подходы, описанные Патанджали, во многом корреспондируются с подходами метакогнитивистики. Подобно праксису йоги метакогнитивистика, позиционируемая как «познание о познании», «мышление о мышлении», «осознание осознания»[6 - См.: Metcalfe, J., & Shimamura, A. P. (1994). Metacognition: knowing about knowing. Cambridge, MA: MIT Press.], ориентирована на развитие когнитивных навыков высшего порядка. Она охватывает изучение и мониторинг когнитивных процессов, саморегуляцию, анализ метасостояний, формирование осознания и самосознания, динамик синергийных изменений, формируемые «эффектом наблюдателя». Метакогнитивные компетенции используются, чтобы регулировать персональные познавательные, волевые и эмоциональные процессы, максимизировать свой потенциал, устранить причины когнитивных искажений и ложные самоотождествления. На практике это помогает управлять вниманием и восприятием, преодолевать ограничивающие убеждения и стереотипы, устранять блуждание ума, эффективно использовать мышление, развивать осознанность, оперативно решать стратегические и повседневные жизненные задачи [41].

Большая часть «Йога-сутр» относится к функционированию ума и практике устранения отождествленности с ним. Эта задача основной нитью проходит через всё произведение, начиная с первых сутр (1.2—4.) и до завершающих (4.34.). В литературе есть различные переводы термина «читта (citta)» – ум, мышление, сознание, душа, разум, сердце, ментальный комплекс: причиной этого разнообразия является то, что сам Патанджали не дает четкого определения термина «читта», хотя смысл его может быть установлен из многих сутр (более 20), в которых описаны его проявления и функции.

«Читта» происходит от корня «чит», который переводится как «наблюдать», «воспринимать», «появляться», «сиять», «осознавать», «понимать», «знать». Сам термин «чит» используется в веданте и йоге для обозначения трансцендентного сознания, чистого осознания или я (атман). В данном переводе слово «читта» определяется как «ум».

«Читта» в отличие от «чит» представляет феноменальное сознание, которое включает в себя обычный уровень мышления, сознательные и бессознательные психические процессы. Ум (читта), объединяющий разум (буддхи), принцип эго (аханкару), манас (агрегатор информации, поступающей через сенсорное восприятие)[7 - В доктрине йоги читта соответствует буддхи, или махату (высшему интеллекту) школы санкхья, однако рассматривается и шире, как аналог антахкараны, то есть всего внутреннего психического инструмента, объединяющего буддхи, ахамкару (самосознание, чувство «эго») и манас. (Радхакришнан С. Индийская философия, Т. II, ч. III, гл. 5, V.).Читта, как и антахкарана, сама по себе лишена сознательности, подобно всем видоизменениям пракрити (первичной субстанции). Она лишь «отражает» свет Пуруши, приобретая тем самым иллюзию собственного сознания.], рассматривается как инструмент, как система через которую свидетель, я или трансцендентный субъект познает реальности, отражающиеся в уме как ментальные репрезентации (пратьяи). Читта получает возможность сознавать, когда приобретает силу или свет от трансцендентного сознания. (Й. с. 4.22—24).

Значительное внимание в сутрах уделено причинам и факторам, искажающим восприятие реальности и порождающим ложную идентификацию, и методам устранения их. Это: омрачнения или причины страданий (клеши), модификации ума (вритти), скрытые желания (васаны), впечатления (самскары), рассеяность (викшепа) и т. п.

Также в сутрах приводится системная классификация высших когнитивных состояний[8 - Сабиджа-самадхи: савичара-, савитарка-, нирвичара-, нирвитарка-самадхи; нирбиджа-самадхи; дхарма-мегха-самадхи и т. д. Самадхи скорее является «состоянием», модальностью сознания». Эти этапы имеют нейрофизиологический коррелят в префронтальной коре, которая вовлечена в формирование осознанного поведения [40].].



О переводе



«Йога-сутры» переведена более чем на 50 языков[9 - White, David Gordon. The «Yoga Sutra of Patanjali». A Biography. Series: Lives of Great Religious Books. Princeton University Press, 2014. Также см.: http://www.hrih.net/yoga-sutras-archive.aspx]. На русском языке существует около 15 переводов «Йога-сутр» – это переводы с санскрита Е. П. Островской и В. И. Рудого, Б. Загуменнова, а также переводы с англоязычных изданий Вивекананды, Сатьянанды Сарасвати, Десикачара, Айенгара и других.

В данной работе особое внимание уделяется раскрытию пространства смыслов на основе вероятностной модели языка Х. Филда и В. В. Налимова, квантовой семантики открытых систем[10 - См., например, Quantum Interaction. 5th International Symposium, QI 2011, Aberdeen, UK, June 26—29, 2011, Revised Selected Papers. Springer-Verlag Berlin Heidelberg.], квантовой лингвистики[11 - Chris Heunen, Mehrnoosh Sadrzadeh, Edward Grefenstette. Quantum Physics and Linguistics: A Compositional, Diagrammatic Discourse. Oxford University Press. 2013.] и контекстуальной герменевтики. Значение словоформ, проявляющих многомерное эпистемическое поле сутр, приводится на основе словарей Монье-Вильямса, В. Ш. Апте, А. МакДонелла и др., а также комментариев Вьясы, Бходжи, Шанкары и современных исследователей и практиков. Большую техническую помощь в работе оказали специализированные интернет-ресурсы, посвященные санскриту, писаниям на санскрите и, в частности, «Йога-сутрам»[12 - http://www.yoga-darshana.com https://www.ashtangayoga.info http://www.swamij.com/yoga-sutras.htm https://yogastudies.org http://sanskritdictionary.com https://www.wisdomlib.org http://www.sanskrita.org https://juliashaidayoga.com http://kjc-sv013.kjc.uni-heidelberg.de/dcs/index.php https://sanskritdocuments.org/Следует отметить сайт http://yukta.org, на котором представлены на основе словаря Монье-Вильямса пословные переводы различных санскритских текстов.].

В данной работе представлены текст на деванагари, транслитерация текста сутр (стандарт IAST), многовариантный пословный и литературный переводы. Издание также содержит примечания и необходимый справочный аппарат.

Одна из целей данного издания состоит в том, чтобы предоставить возможность для исследования подходов Патанджали в современных контекстах и для лучшего понимания йоги как учения о познании и созерцательных практиках, проверенного тысячелетиями, а также для осмысления многообразных переводов сутр на русский и английский языки, каждый из которых является по-своему ценным.



    С. М. Неаполитанский




Глава 1.

О созерцании

(samadhi-pada)





Сутра 1.1


atha yoga-anusasanam ||1||



atha – (conj.) теперь, сейчас.

yoga – (iic. / nom. sg. m.) соединение, единение, союз (как состояние, процесс или цель). Происходит от корня yuj (объединять, соединять, присоединять, фиксировать).

anusasanam – (nom. sg. n./acc. sg. n. от anusasana) наставление, предписание, указание, руководство, распоряжение, команда, правило, заповедь.



1.1. Вот наставление в йоге[13 - Как уже говорилось в ведении, слово «йога» происходит от санскритского корня yuj, имеющего много смысловых значений: «упражнение», «обуздание», «соединение», «единение», «связь», «союз», «упряжка», «сопряжение» и т. п. Согласно Панини, термин йога может быть получен от одного из двух корней, yujir yoge (yujir в смысле «связать, соединить, обуздать») или yuj samaddhau («сосредоточиться») [31; 226—227]. В контексте йога-сутры Патанджали корень yuj samaddhau (сосредоточиться) рассматривается традиционными комментаторами как правильная этимология. В Гхеранда-самхите (1. 4—5.) говорится: «Нет уз, равных узам майи; нет силы выше, чем йога; нет друга лучше, чем мудрость; нет врага хуже, чем эгоизм (ахамкара). Изучая азбуку, можно познать все науки; так же овладением йогой достигается познание истины». Е. Торчинов полагал, что корень «юдж», к которому восходит слово «йога», означает прежде всего «запрягать коня»; поэтому «йога» скорее всего – связывание воедино, сопряжение чувств, мыслей и психических факторов вообще и их сосредоточение на единственном объекте созерцания. (См.: Торчинов Е. А. Религии мира: опыт запредельного. Психотехника и трансперсональные состояния. СПб.: Азбука-классика – Петербургское востоковедение, 2007. С. 253.). Радхакришнан отмечает, что Патанджали называет свою работу «анушасана», где предлог «ану» обозначает, что его формулировка следует первоначальному открытию и не является сама по себе первой формулировкой этой системы.].




Сутра 1.2


yogas-citta-v?tti-nirodha? ||2||



yoga? – (nom. sg. m. от yoga) соединение, единение, союз (как состояние, процесс или цель). Происходит от корня yuj (объединять, соединять, присоединять, фиксировать).

citta – (iic.) ум, разум, мышление, сердце, сознание, понимание; совокупность всех интеллектуальных, волевых и эмоциональных действий, процессов и функций ума. Состоит из буддхи, асмиты и манаса; близко к понятию внутреннего органа (антахкарана) в санкхье. Происходит от cit (воспринимать, наблюдать, знать, осознавать).

v?tti – (iic.) деятельность, активность, функция, процесс, функционирование; состояние, модификация; видоизменение; вращение, колебание, волнение, флуктуация; способ существования, естество, предрасположенность; бытие или проявление в. Происходит от v?t (действовать, существовать, вращаться и т. п.).

nirodha? – (nom. sg. m. от nirodha) контроль, управление, овладение; удержание под контролем, лишение свободы, заключение; ограничение, обуздание, устранение, прекращение; прекращение отождествления с вритти. Происходит от ni (спускаться, проникать) + rodha от корня rudh (контролировать, препятствовать, останавливать, удерживать).



1.2. Йога – это контроль видоизменений ума[14 - В логике двух последующих афоризмов (1.3—4.) и всего текста термин «ниродха» указывает не на прекращение активности ума, а на контроль (управление) и устранение отождествления с видоизменениями, процессами, деятельностью читты, ума. Перевод «ниродха» словом «контроль» усредненный вариант, поскольку можно контролировать только то, с чем не отождествляешься. Альфред Коржибски формулировал это так: «Все, что вы осознаете, не может быть вами». (Korzybski A. Science and Sanity: An Introduction to Non-Aristotelian Systems and General Semantics. – Institute of General Semantics, 1994.). «Перевод «ниродхи» как «прекращение» неоднозначен и нуждается в объяснении. Было бы неправильно рассматривать «прекращение» как окончательное прекращение существования вритти, то есть онтологическое прекращение вритти. В этом афоризм относится к прекращению эмпирических эффектов вритти в форме духовного невежества (авидья), т. е. гносеологическое прекращение вритти» [10; 132]. Свами Рама отмечает, что «yogas-citta-v?tti-nirodha?» – это контроль над модификациями ума. «Ниродха» означает управление, для этого нет другого английского слова. Контроль не означает подавление, а направление или регулирование». http://www.swamij.com/yoga-sutras-10104.htm#1.2.Рассматривая читту как сложную систему, можно сказать, что контроль – один из процессов, обеспечивающий достижение системой поставленных целей. Читта служит целям пуруши. Контроль – одна из основных функций управления. Контроль осуществляется на основе наблюдения за поведением управляемой системы с целью обеспечения оптимального функционирования последней (осознание достигнутых результатов и соотнесение их с ожидаемыми результатами). На основе данных контроля осуществляется адаптация системы, то есть принятие оптимизирующих управленческих решений. Ряд исследователей рассматривают вритти в терминах процесса: «Вритти описаны в сутрах 1.6. в 1.11. как основные когнитивные процессы. Они являются действиями, функциями или процессами, а не продуктом, хотя эта деятельность и ее продукт тесно и по существу связаны между собой. Для концепции санкхьи вритти – фактически модификации ума, поскольку он принимает форму объекта, который он воспринимает. Однако в «Йога-сутрах» вритти больше соответствует процессу, деятельности, функции ума. Концепция вритти в санкхье была позже принята Ведантой». [7; 40—41]. Согласно Йога-бхашья-виваране, на ум влияют гуны (саттва, раджас и тамас), поэтому у него есть естественная тенденция к просветлению (знанию), действию или бездействию (стабильности). Просветление означает знание, что характерно для саттва-гуны. Деятельность – это движение и активность, что является характеристикой раджа-гуны. Стабильность – это постоянство, ограничение, инерция, которая является характеристикой тама-гуны. Эти свойства гун неизменны и, поскольку разум всегда стремится к одной из них, что три находятся в непрерывном преобразовании. [2]. «Ниродха» – это устранение влияния тамаса и раджаса на ум. Вариации: Йога – это устранение отождествления с видоизменениями ума. Йога – это прекращение порабощенности деятельностью ума. Йога – управление функциями (модификациями) ума. Йога – это контроль состояний ума. Йога – это дисциплина ума. Йога – это контроль ментальных операций. Йога – это управление когнитивными процессами и т. д.].




Сутра 1.3


tada dra??u? svarupe-’vasthanam ||3||



tada – (adv.) тогда, в таком случае.

dra??u? – (gen. sg. m./abl. sg. m.) dra??? тот, кто видит, видящий, провидец.

sva – (icc.) своя, собственная.

rupa – (loc. sg. n./acc. du. n./nom. du. n.) форма, образ, облик, личность; свойство, особенность, сущность, природа, своеобразность, индивидуальность; внешнее, видимое явление.

svarupe – (loc. sg. n. от svarupa) в собственной природе, в собственной форме, в истинной сущности.

avasthanam – (nom. sg. n./acc. sg. n. от avasthana) пребывание, место, положение, состояние; устойчивость, прочность, постоянство, твердость, непоколебимость.



1.3. Тогда видящий пребывает в своей собственной природе[15 - То есть, когда видящий не отождествляется с модификациями ума, он пребывает в собственной истинной природе.].




Сутра 1.4


v?tti sarupyam-itaratra ||4||



v?tti – (nom. sg. f.) деятельность, активность, функция, процесс, функционирование; состояние, модификация; видоизменение; вращение, колебание, волнение, флуктуация; способ существования, естество, предрасположенность; бытие или проявление в. Происходит от v?t (действовать, существовать, вращаться и т. п.).

sarupyam – (acc. sg. m. от sarupya) сходство, отождествление; тождественность, идентичность, тождество проявления.

itaratra – (adv.) кроме, иначе, в другом состоянии.



1.4. В других случаях – отождествление с видоизменениями ума.




Сутра 1.5


v?ttaya? pa?catayya? kli??akli??a? ||5||



v?ttaya? – (nom. pl. f. от v?tti) деятельность, активность, функция, процесс, функционирование; состояние, модификация; видоизменение; вращение, колебание, волнение, флуктуация; способ существования, естество, предрасположенность; бытие или проявление в. Происходит от v?t (действовать, существовать, вращаться и т. п.).

pa?catayya? – (nom. pl. f. от pa?catayya) пятикратность, пятикратное состояние.

kli??a – (iic.) связанный с болью или страданием.

akli??a? – (nom. pl. m./acc. pl. f./nom. pl. f. от akli??a) непотревоженный, спокойный, ненарушенный, несвязанный со страданием.



1.5. Видоизменения ума пяти видов, порождающие страдания и не порождающие[16 - Как промежуточная цель йога – устранение негативных состояний ума, влекущих страдания или окрашенных связью с несчастьями. Таким образом, даже достоверное знание может быть связано с печалью.].




Сутра 1.6


prama?a viparyaya vikalpa nidra sm?taya? ||6||



prama?a – (iic.) достоверное познание, подлинное знание, правильное восприятие, верное понятие, правильная мера.

viparyaya – (iic.) ошибочное знание, ложное познание, неправильное представление, недоразумение, ошибка, заблуждение.

vikalpa – (iic.) воображение, фантазия, иллюзия, концептуализация, ментальная конструкция, вымысел, выдумка.

nidra – (icc. / nom. pl. f./acc. pl. f.) сон, глубокий сон, сон без сновидений.

sm?taya? – (nom. pl. f. от sm?ti) память, воспоминание, памятование, способность запоминать.



1.6. Это – достоверное познание, ложное знание, воображение, глубокий сон и память.




Сутра 1.7


pratyak?a-anumana-agama? prama?ani ||7||



pratyak?a – прямое восприятие, восприятие чувствами, перцепция; присутствующий перед глазами, видимый, очевидный, ощутимый, воспринимаемый.

anumana – умозаключение, вывод, соображение, размышление, обдумывание то, что приходит из ума.

agama? – (nom. pl. m. от agama) полученное из надежных источников, свидетельство авторитета; традиционная доктрина, учение, предписание; собрание доктрин, священное писание.

prama?ani – (nom. pl. n. от prama?a) достоверное познание, подлинное знание, правильное восприятие, верное понятие, правильная мера.



1.7. Достоверное познание – это восприятие, умозаключение и авторитетное свидетельство[17 - Достоверное познание (прама):1. раскрывает то, что есть на самом деле. 2. оно должен быть полезным – иметь практическое применение. Процесс познания включает:1. праматру – познающий, субъект. 2. прамея – объект познания. 3. прамана – инструмент познания. 4. прама – познание. 5. праманья – достоверность познания. Разнообразным когнитивным процессам уделяется особое внимание в сутрах. В связи с этим можно отметить подход Франсиско Варелы: «Живые системы – это когнитивные системы, а жизнь как процесс – это процесс познания. Это утверждение справедливо для всех организмов с нервной системой или без нее» [36].].




Сутра 1.8


viparyayo mithya-j?anam-atadrupa prati??ham ||8||



viparyaya – (nom. sg. m.) заблуждение, ошибочное знание, недостоверное познание, неправильная идея, ошибка, неправильное понимание неправильное представление, недоразумение, ошибка; когнитивное искажение.

mithya – (nom. sg. f.) ложное, ошибочное, иллюзорное, неверное; неточно, ложно, ошибочно.

j?anam – (acc. sg. n./nom. sg. n. от j?ana) знание, познание, понимание.

a – не.

tad – тот, то, это.

rupa – форма, природа, внешнй вид, облик.

prati??ham – (acc. sg. m./acc. sg. n./nom. sg. n. от prati??ha) основа, в качестве основы, пребывание, устойчивость, стойкость, непоколебимость, стабильность, постоянство.



1.8. Заблуждение – ложное познание, не основанное на подлинной форме объекта[18 - viparyaya происходит от vi (разделенный, далеко) + pari (вокруг) + aya, происходящее от корня i (идти, двигаться, течь) дословно, блуждание, т. е. познание отделенное от объекта. Этот когнитивный процесс в отличие от достоверного познания (праманы) допускает искаженное, ошибочное, ложное понимание (mithya j?anam) объекта, поскольку он не соответствует его внешнему виду (rupa). И это не только ошибка восприятия, а когнитивное искажение. Когнитивные искажения могут быть представлены в виде четырёх категорий: когда много информации, когда не хватает смысла, когда быстро реагируем, когда вспоминаем и запоминаем. В когнитивной науке под когнитивными искажениями понимаются систематические ошибки в мышлении или шаблонные отклонения, которые возникают на основе дисфункциональных убеждений, внедренных в когнитивные схемы. (Список когнитивных искажений см., например: Baron, J. Thinking and deciding. NY: Cambridge University Press. 2007.). Вариации: Заблуждение – представление, не соответствующее действительности. Заблуждение – это ложное знание об объекте, основанное на обманчивых проявлениях этого объекта. Знание, отражающее определенную форму, в действительности не основывается на этой форме. (Ср. у Гегеля «ложное знание о чем-нибудь означает неравенство знания с его субстанцией»). В Санкхья-карике приводится описание заблуждений и их причин: «Неведение, самость, вожделение, отвращение, привязанность или, по порядку, то, что именуется «мрак», «омрачение», «великое омрачение», «тьма», «кромешная тьма» суть пять особых [разновидностей] заблуждения – ввиду того [что все они] начиная с самости происходят от заблуждения, имея заблуждение своей природой. Или, по-другому, к вещи, которая ложно определяется через неведение, «привязываются» самость и прочие [разновидности], имеющие природу того [заблуждения]. [26; 210].].




Сутра 1.9


sabda-j?ana-anupati vastu-sunyo vikalpa? ||9||



sabda – (iic.) слово, речь, язык, звуковое обозначение, словесная репрезентация.

j?ana – (iic.) знание, познание, понимание.

anupati – (acc. sg. n./nom. sg. n.) вытекающий как следствие или результат, происходящее.

vastu – (acc. sg. n./nom. sg. n.) реальность, вещь, объект, сущность, суть.

sunya – (nom. sg. m.) пустой, лишенный, свободный от.

vikalpa? – (nom. sg. m. от vikalpa) воображение, фантазия, иллюзия, концептуализация, вымысел, концепция, теория, ментальная конструкция (иллюзия, что семантическая конструкция реально существует). Формируется добавлением префикса vi (много, разеление, разное) к глаголу k?p (представлять, сочинять, изобретать; воздействовать; адаптироваться, соответствовать; быть пригодным для; упорядочивать) и суффикса a.



1.9. Воображение – это познание, проистекающее из слов, не соответствующих реальному объекту[19 - Воображение (фантазия) – важнейший процесс мыслительной деятельности, состоящий в создании и преобразовании образов и образных представлений. Воображение обусловлено самой природой мышления, в соответствии с которой человек имеет дело не только с действительными объектами, но и с идеальными представлениями. (Энциклопедия эпистемологии и философии науки. М.: «Канон+», 2009.). В толковом словаре Ушакова вымысел – то, что придумано, порождено воображением и не существует в действительности. Викальпа – концептуализация без объекта (реального) – зависит от лингвистической концепции и варьируется от мечтаний до абстрактного мышления и включает в себя все формы фантазии в том числе художественный вымысел (например, фильмы). В отсутствие чувственных данных ум продолжает формировать концепции, образы. Нисаргадатта говорил: «Спонтанное, интуитивное, свободное от дуальности понимание не может возникнуть, если буря концептуального мышления не улеглась… «Размышление» означает «концептуализацию», создание в уме объектов, и это и есть «связанность». (См.: Нисаргадатта Махарадж «Я есть То»). Или в стиле Барта и Бодрийяра – «язык абсолютно тоталитарен, язык программирует нас, наше мышление и любую нашу коммуникацию… он диктует реальность». Вариации: Воображение – облеченное в словесный образ знание о том, что не существует в реальности. Воображение – лишенное реальности знание, вытекающие из слов. Концептуализация происходит из слов, лишенных субстанции.].




Сутра 1.10


abhava-pratyaya-alambana tamo-v?ttir-nidra ||10||



abhava – нечто несуществующее; то, чего нет; отсутствие, небытие, несуществование; исчезновение, гибель.

pratyaya – представление, идея, понятие, концепция, предположение, мысль, мысленный образ; знание, познание; убеждение, верование; содержание ума; образ (отражение) объекта в уме; ментальная репрезентация, когниция. Происходит от prati (напротив, против, сзади) + aya, происходящее от корня i (идти, двигаться, течь).

alambana – основа, основание; причина, повод; поддержка, помощь, опора.

tamo – тьма, темнота, покой.

v?tti – деятельность, активность, функция, процесс, функционирование; состояние, модификация; видоизменение; вращение, колебание, волнение, флуктуация; способ существования, естество, предрасположенность; бытие или проявление в. Происходит от v?t (действовать, существовать, вращаться и т. п.).

nidra – (nom. sg. f.) сон, сон без сновидений, глубокий сон, мечта, греза.



1.10. Глубокий сон – это видоизменение ума, основанное на представление (пратьяя) о небытие из-за влияния гуны тьмы[20 - Согласно Йога-бхашья-виваране, небытие (абхава) означает в этом случае отсутствие бодрствующего состояния, а не отсутствие в абсолютном смысле, потому что мы не можем иметь никакого представления о последнем (это разница между объективным небытием (абхавой) и абсолютным небытием), что немыслимо. Понятие небытия означает, что мы имеем представление об этом небытии. Согласно Раджа-мартанде, основой этой модификации ума является идея о несуществовании. Это означает, что глубокий сон (нидра) – это модификация ума, которая сопровождается исчезновением всех объектов знания, вызванных темнотой (тамасом), которая всегда предшествует ей. Вариации: Глубокий сон – это процесс (вритти), основа которого (аламбана) – это опыт (pratyaya) небытия (абхава). Сон без сновидений – это психический процесс, основанный на идее отсутствия других психических процессов. Сон – это состояние ума, основанное на отсутствии всякого содержания сознания. Это отождествление с состоянием, где все содержания в инертном состоянии. Глубокий сон – это состояние ума, основанное на отсутствии когниции. Сон – это ментальная модификация, поддерживаемая познанием небытия.].




Сутра 1.11


anu-bhuta-vi?aya-asa?pramo?a? sm?ti? ||11||



anubhuta – воспринятый, испытанный, имеющий результатом.

vi?aya – (iic.) объект, опыт, что-либо воспринимаемое чувствами.

asa?pramo?a? – (nom. sg. m. от asa?pramo?a) не исчезновение, не разрешение потери, не позволение быть утраченным; сохранение, удержание.

sm?ti? – (nom. sg. f. от sm?ti) память, вспоминание, памятование.



1.11. Память – это сохранение образов воспринятых объектов.




Сутра 1.12


abhyasa-vairagya-abhya? tan-nirodha? ||12||



abhyasa – упражнение, тренировка, практика.

vairagya – беспристрастность, непривязанность, отречение; свобода от всех мирских желаний.

abhya? – оба.

tan – (от tat) то, это.

nirodha – контроль, управление, проверка; регулирование, устранение, сдерживание, подавление, разрушение; ограничение, обуздание, удержание.



1.12. Контроль этих видоизменений достигается практикой и отречением[21 - В Бхагавад-гите (6.35) говорится о функции практики и отрешенности:asa?saya? maha-baho mano durnigraha? calamabhyasena tu kaunteya vairagye?a ca g?hyate«Несомненно, о могучерукий, ум беспокоен и с трудом управляем, но все же его можно обуздать, о Каунтея, должной практикой (абхьяса) и отрешенностью (вайрагья)» [37]. Вариации: Прекращение отождествления с этими модификациями достигается практикой и отрешенностью. Управление умом достигается практикой и отрешенностью.].




Сутра 1.13


tatra sthitau yatno-’bhyasa? ||13||



tatra – (adv.) там, тогда.

sthitau – (nom. du. m./acc. du. m. sthiti) устойчивость, неподвижность, неуклонность, непоколебимость, стабильность, постоянство, твердость.

yatna – (nom. sg. m.) усилие, упражнение; рвение, воля, усердие, устремленность.

abhyasa? – (nom. sg. m. от abhyasa) упражнение, практика, дисциплина; повторение.



1.13. Их них практика – это стремление к устойчивости[22 - Вариации: – устойчивость в сосредоточении ума; – устойчивость в неотождествлении с модификациями ума (Раджа-мартанда); – устойчивость в безмятежность ума (см.: Sarva-darsana-sa?graha); – устойчивость в отстраненности от модификаций ума. (Йога-бхашья-виварана). Стабильность заключается в том, что удерживается состояние неотождествленности с модификациями. Это называется практикой. Под «отречением» можно понимать и непривязанность к результатам практики. Согласно Йога-бхашья-виваране, практикой является стремление к стабильности в нем. «В нем» означает абстрагирование от v?tti или психических процессов… Практика – это упражнение, не предназначенное для достижения чего-то другого, кроме самой практики. Практика – это повторное усилие следовать дисциплинам, которые способствуют постоянному контролю над умом.].




Сутра 1.14


sa tu dirghakala nairantarya satkara-adara-asevito d??habhumi? ||14||



sa – то же.

tu – в любом случае.

dirgha – продолжительное.

kala – время.

nairantarya – постоянно, непрерывно.

satkara – внимательность, забота, благоговение.

adara – почтение; увлеченность.

asevito – (nom. sg. m. от asevita) практикующий усердно, прилежно, неутомимо.

d??ha – прочный, неподвижный, фиксированный, устойчивый, стойкий, непоколебимый, энергичный; цельный.

bhumi? – (nom. sg. f. от bhumi) основа, основание, почва.



1.14. И эта практика обретает прочную основу, если выполняется продолжительное время, беспрерывно, усердно и с искренней самоотдачей[23 - «Вашикара» означает «контроль». Бходжа говорит: «я не под их контролем страстей, они под моим контролем». В сутре говорится о двух видах объектов, к которым возникает привязанность: к видимым объектам, дарующим чувственное наслаждение, и объектам, о которых услышано от авторитетов (анушравика) или из писаний (шрути), например, о райских наслаждениях. В Гите говорится (2. 42—45): «Неразумные люди, которые произносят цветистые речи, прельстясь буквой Вед, говорят, что нет ничего выше этого. Исполненные желаний, стремящиеся к небесам и действующие ради лучшего перерождения, – они совершают различные ритуалы для обретения наслаждения и власти. Те, кто страстно привязан к наслаждению и власти или чей ум увлечен этим, не обретут умиротворения разума. Веды имеют дело с тремя гунами природы. О Арджуна, будь выше гун. Освободись от двойственности, от стремления к обретению, навсегда утвердись в чистой благости и в истинном Я» [37].].




Сутра 1.15


d???a-anusravika-vi?aya-vit???asya vasikara-sa?j?a vairagyam ||15||



d???a – увиденное, видимое, воспринятое.

anusravika – услышанное от других.

vi?aya – объект, опыт, что—либо воспринимаемое чувствами.

t???a – желание, жажда, страсть, жадность.

vit???asya – свободный от желаний, страстей.

vasikara – приводящий в подчинение, подчиняющий, порабощающий.

sa?j?a – сознательность, понимание, осознание.

vairagyam – (acc. от vairagya) беспристрастность, непривязанность, отречение; свобода от всех мирских желаний.



1.15. Отрешенность – осознанное преодоление привязанности к объектам восприятия и объектам, о которых услышано.




Сутра 1.16


tat-para? puru?a-khyate? gu?a-vait???yam ||16||



tat – то, это.

para? – высший.

puru?a – личность, существо, я, сознание, дух, персональный, личный и оживляющий принцип в людях и других существах, первоначальный источник вселенной.

khyati – восприятие, познание, признание, осознание, понимание, проявление, возникновение, проницательность, способность постижения, знание.

gu?a – качество природы, свойство.

vait???yam – (acc. от vait???ya) свобода от желаний, беспристрастность, равнодушие, безразличие.



1.16. Высшая отрешенность – свобода от привязанности к качествам природы, достигаемая осознанием истинного я[24 - На санскрите слово «пуруша» в первую очередь означает «я». Этимология этого слова – puri sete iti puru?aah – то, что обитает в этом теле, т. е. сознание. Согласно Бхагавадгите, «есть два Пуруши в мире – один разрушимый и другой неразрушимый. Первый рассеян во всех существах, второй недвижен и неизменен. Но есть еще и другой Пуруша, наивысший (uttama), которого именуют Параматманом и который держит три мира (землю, атмосферу и небо, олицетворяющие три основные ступени, между которыми распределяются все виды манифестации). [29]. «Теперь спрашивается: что такое пуруша? Ответ таков: «Пуруша без начала; он тонок (subtle), вездесущ, воспринимающий, без свойств, вечный, видящий, испытывающий, не действующий, знающий объекты, незапятнанный, не производящий. Почему он называется пурушей?. Потому что он древний (пуранат), потому что он пребывает в теле (пури саяте) и потому что есть пурохита (правитель)». [см.: 18]. Вариация: Высшая беспристрастность – это полное отсутствие тяги к чему-либо материальному, что обусловлено различением между духовной и материальной природой.].




Сутра 1.17


vitarka-vicara-ananda-asmita-rupa-anugamat-sa?praj?ata? ||17||



vitarka – рассуждение, обдумывание, взвешивание, аргументирование, соображение (объектом являются грубые объекты, воспринимаемые чувствами).

vicara – отражение, тонкая рефлексия, исследование, размышление, абстрагирование (объектом ума являются «тонкие» вещи, не воспринимаемые умом).

ananda – счастье, блаженство, радость.

asmita – сознание я есть, я-концепция, я-естьность; самость, эгоизм, эго-сознание, индивидуализация.

rupa – форма, природа, образ.

anugamat – (abl. sg. m. от anugama) следование, сопровождение.

sa?praj?ata? – (nom. sg. m. от sa?praj?ata) совершенное познание, полное знание, осознавание; совместное с познанием, осознаванием; состояние, сопровождаемое полным, интуитивным знанием об объекте созерцания. (относится к когнитивному созерцанию, сампраджнята-самадхи, к созерцательному состоянию, в котором сохраняется когнитивная деятельность).



1.17. Познавательное созерцание сопровождается рассуждением, тонкой рефлексией, радостью и чувством «я есмь»[25 - Согласно Вьясе, ekatmika sa?vid asmita – сознание индивидуального существования (асмита) – это опыт самого себя как уникального существа. Asmi (я есть) от глагола as (быть) + ta суффикс, который указывает «иметь качество чего-то». Асмита – букв.: я-естьность.].




Сутра 1.18


virama-pratyaya-abhyasa-purva? sa?skara-se?o-’nya? ||18||



virama – (iic.) прекращение, завершение, остановка, удержание.

pratyaya – (iic.) представление, идея, понятие, концепция, предположение, мысль, мысленный образ; знание, познание; убеждение, верование; содержание ума; образ (отражение) объекта в уме; ментальная репрезентация, когниция. (от prati (напротив, против, сзади) + aya происходит от корня i (идти, двигаться, течь).

abhyasa – (abl. sg. f./gen. sg. f.) практика, упражнение.

purva? – (nom. sg. m. от purva) прежний, предшествующий, предыдущий, более ранний чем.

sa?skara – (iic.) впечатления, умственные впечатления или воспоминания, впечатление в уме от действий, сделанных в прежнем состоянии существования и формирующие тенденции к повторению их; импринты, отпечатки в уме.

se?a – (nom. sg. m.) остаток; то, что остается или оставлено.

anya? – (nom. sg. m. от anya) другой, иной, еще один.



1.18. Другому виду созерцания предшествует практика остановки формирования представлений; в этом состоянии остаются только скрытые отпечатки[26 - Патанджали после описания сампраджната использует слова «anya», «другой», что относится к другому виду самадхи, который комментаторы называют асампрджната-самадхи, хотя данный термин нигде в Йога-сутре не встречается. Асампраджната означает вне когнитивных процессов, трансцендентное состояние, вне концептуализирования и дискурсивного мышления как состояние непосредственного осознания без посредства чувств. В этом состоянии остаются лишь самскары в латентном состоянии. Вариации: Помимо этого есть состояние, где остаются только безсознательные впечатления от практики остановки мысли. Существует еще одна самадхи, которая достигается постоянной практикой прекращения всей умственной деятельности, в которой читта сохраняет только непроявленные впечатления. Дасгупта отмечает, что значение слова «самскара» в индийских школах определяется по разному. Оно означает впечатления (отпечатки), которые находятся в бессознательном уме. Весь наш опыт – когнитивный, эмоциональный, волевой хранится в бессознательных областях и может быть репродуцироваться как вспоминания. Слово «васана» имеет более позднее происхождение. В ранних упанишадах оно не встречается. Оно упоминается в Муктика-упанишаде. Оно часто используется в смысле «самскара». Но термин «васана» обычно относится к тенденциям прошлой жизни, большинство из которых скрыто в уме и проявляются при определенных условиях. А самскары постоянно генерируются опытом. Васаны – врожденные самскары, не приобретенные в этой жизни [31; 217]. Словарь «Dharma» дает следующее смысловое поле для термина «васана»: кармические остатки, бессознательные наклонности, мысли, формирование привычки, потенциальная тенденция, привычный шаблон, привычная склонность, привычная тенденция, впечатление, отпечаток, склонность, кармическое впечатление; кармические следы, скрытая предрасположенность, умственный отпечаток, потенциальная склонность.].




Сутра 1.19


bhava-pratyayo videha-prak?ti-layanam ||19||



bhava – (iic.) рождение, появление, происхождение, возникновение; пребывание, состояние бытия, существование, жизнь; становление (от bhu – быть).

pratyaya? – (nom. sg. m. от pratyaya) представление, идея, понятие, концепция, предположение, мысль, мысленный образ; знание, познание; убеждение, верование; содержание ума; образ (отражение) объекта в уме; ментальная репрезентация, когниция. (от prati (напротив, против, сзади) + aya происходит от корня i (идти, двигаться, течь).

videha – бестелесный, невещественный.

prak?ti – природа, первозданная материя, сущностная природа вещей; первоначальный источник, начало, первопричина, исток.

laya – растворение, исчезновение или поглощение в чем-то.

prak?tilayanam – (gen. pl. m. от prak?tilaya) тех, кто растворен, кто поглощен первозданной природой.



1.19. Идея существования остается даже у тех, кто в состоянии бестелесности и растворения в природе[27 - Согласно Йога-бхашья-виваране, самадхи-без-семени двух типов: либо она достигается в результате практики, либо спонтанно при смерти. Первый – результат применения описанных выше средств (абхьяса и вайрагья) и предназначен для йогов. Божественные существа (дэвы) не имеют физического тела или связи с материальными элементами. Благодаря ментальному опыту, инициированному самскарами, они испытывают состояние, подобное трансцендентной обособленности (кайвальям), хотя остальные самскары исчезли благодаря абхьясе и вайрагьи. Даже для тех, кто погрузился в пракрити, есть обязательства, которые не были полностью осуществлены. До обретения знания, различающего между пурушей и саттвой, ум по-прежнему сохраняет устремление, которое не было реализовано [2]. Вариации: Из этого возникает переживание (концепция, идея) бестелесности и растворенности в природе. Термин «видеха» (бестелесный) относится к людям, которые умирают, не достигнув освобождения. Они теряют свое грубое тело. Их тонкое тело и дух переходят к новой реинкарнации. Когда тело умирает и ум перестает функционировать, создается автоматическая ниродха. Это подобно нидра-вритти (1.10.). Во сне без сновидений остается одна пратьяя – пратьяя несуществования (абхава-пратьяя), а в данном состоянии – пратьяя существования (бхава-пратьяя). При достижении кайвальи (освобождения), в котором трансцендентируются все самскары, все авидьи, читта более не связывет пурушу, и «как камень, брошенный с вершины горы, тяготеет обратно к пракрити». Чтобы уничтожить старые самскары, недостаточно одного знания, необходима практика. которая, укрепляя ум в более тонких состояниях, устраняет негативные самскары. По мере того как йогин продвигается вперед, он должен отказаться даже от тех самскар, которые вытеснили негативные, и попытаться добиться того, что еще выше. Продолжая таким образом, он достигает состояния, когда буддхи пребывает в совершенстве и чистоте. На этом этапе буддхи принимает форму пуруши, и происходит окончательное освобождение. [31; 244]. Буддхи называется то махат, то – асмитаматра, манас, саттва, буддхи, линга – в соответствии с теми аспектами, которые включаются в рассмотрение.].




Сутра.1.20


sraddha-virya-sm?ti samadhi-praj?a-purvaka itare?am ||20||



sraddha – (nom. sg. f.) вера, уверенность, надежда.

virya – (iic.) мужественность; энергия; сила.

sm?ti – (iic.) памятование, память, внимательность; один из пяти типов психических процессов (cittav?tti), основанный на силе удержания, то есть, когда воспринимаемый объект не может полностью исчезнуть из сознания.

praj?a – (nom. sg. f.) мудрость, проницательность, познание, осознание, инсайт.

samadhi – (iic.) созерцание, сосредоточение, глубокое осознавание; глубокая медитация; полное сосредоточение на чем-то; намерение, целеустремленность, внимательность; союз, объединение, соединение, единение, согласие, интеграция; поглощение, погружение. [sam (вместе, полный) + a (здесь, в) + dhi, происходит от корня dha (утвердить, удержать и т. п.].

purvaka – (iic.) предшествующий.

itare?am – (gen. pl. m. от itara) для других.



1.20. У других этому предшествует вера, энергичность, памятование, созерцание и мудрость[28 - Согласно Вьяса-йога-бхашье, через веру обретается умиротворенность, ибо вера защищает как любящая мать. Когда человек наделен такой верой и нацелен на различение, возникает энергия. Когда возникает энергия, внимание, удерживающее объект в памяти (памятование), становится непоколебимым. Когда внимание непоколебимо, ум становится невозмутимым и обретает сосредоточенность (самадхи). Различающая мудрость приходит к сосредоточенному разуму. С этим обретается познание истинной природы вещей [3].].




Сутра 1.21


tivra-sa?veganam-asanna? ||21||



tivra – (iic.) энергичный, интенсивный, сильный.

sa?vegana – (gen. pl. m./acc. pl. m. от sa?vega) интенсивность, высокая степень, желание освобождения, стремительность, пыл, устремленность.

asanna? – (nom. sg. m. от asanna) близкий, достигнутый, полученный.



1.21. И это достижимо для наделенных сильной устремленностью.




Сутра 1.22


m?du-madhya-adhimatratvat-tato’pi vise?a? ||22||



m?dum – (acc. sg. m. от m?du) слабая, мягкая, небольшая, ничтожная.

madhya – (iic.) средняя, умеренная.

adhimatra – (abl. sg. m.) чрезмерная, сильная.

vat – или.

tata? – (adv.) эта (эта практика), там, поэтому, из этого, в том.

api – (conj.) также, даже, притом.

vise?a? – (nom. sg. m. от vise?a) различие, конкретное качество, различие; особый, конкретный, определенный, конкретный, проявленный, необычный, своеобразный.



1.22. В том также имеются различные степени – слабая, средняя и сильная.




Сутра 1.23


isvara-pra?idhanad-va ||23||



isvara – (iic.) Господь, Высшее Существо, Высший Дух, Бог, Существование; владыка, повелитель, властитель.

pranidhana – (abl. sg. n.) преданность, посвящение, почитание, стремление, самоотдача, подчинение всего себя.

va – (conj.) или; также; здесь: самадхи может быть достигнуто.



1.23. Или (созерцание достигается) через преданность Господу.




Сутра 1.24


klesa karma vipaka-asayai?-aparam???a? puru?a-vise?a isvara? ||24||



klesa – омрачнение; причина скорби, несчастий, страданий; аффект; препятствия, порождающие боль, несчастье; мучение, скорбь, горе, бедствие, беспокойство, печаль; все, что ограничивает проявление истинной природы.

karma – действие.

vipaka – воздействие; последствие, результат, вызревание плода действия.

asayai? – (ins. pl. m. от asaya) вместилище, хранилище, сосуд; обиталище, место; запас; остаток, след; скопление; мысль, ум, намерение, желание.

aparam???a? – незатронутый, незагрязненный, неомраченный.

puru?a – существо, личность, человек; субъект; я, свидетель; сознание.

vise?a – различие, конкретное качество, различие; особый, конкретный, определенный, конкретный, проявленный, необычный, своеобразный.

isvara? – (nom. sg. m. от isvara) Господь, Высшее Существо, Высший Дух, Бог, Существование; владыка, повелитель, властитель.



1.24. Господь – особое Я, незатронутое причинами страданий, деяниями, последствиями деяний и скоплением тонких желаний[29 - Согласно комментарию Вьясы, причинами несчастий являются неведение и другие клеши. Карма может быть хорошей или плохой. Его последствия – это результаты, которые он дает. Следами этих действий являются скрытые желания (васаны) … Другие (пуруши) достигли трансцендентной обособленности (освобождения), разорвав тройные путы, но для Ишвары никогда не было и никогда не будет рабства (от которого нужно освободиться) … Ишвара всегда свободен. Ашайя (скопление, хранилище карм, скрытых самскар или васан) может быть индивидуализированной, коллективной и вселенской.].




Сутра 1.25


tatra niratisaya? sarvaj?a-bijam ||25||



tatra – (adv.) в нем, там, здесь.

niratisayam – (acc. sg. m. от nir-atisaya) непревзойденный, высший.

sarvaj?a – (iic.) всеведущий, всезнающий, все знание.

bijam – (acc. sg. n./nom. sg. n. от bija) семя, исток, начало.



1.25. В Нем непревзойденный источник всезнания.




Сутра 1.26


sa e?a purve?am-api-guru? kalena-anavacchedat ||26||



sa – (nom. sg. m.) он.

e?a – (nom. sg. m.) тот самый, кто.

purve?am – (gen. pl. m./gen. pl. n. от purva) предок, прародитель, древний; предшествующий, предыдущий, более ранний чем.

api – (conj.) также, даже.

guru? – (nom. sg. m. от guru) учитель.

kala – (iic.) время.

anavacchedat (abl. sg. m. от anavaccheda) – неразделеность, неограниченность, неразграничение, неразложение на части.



1.26. Он также Учитель прародителей, ибо вне разделения времени.




Сутра 1.27


tasya vacaka? pra?ava? ||27||



tasya – (gen. sg. n./gen. sg. m.) его, чье.

vacaka? – (nom. sg. m. от vacaka) слово, значимый звук, выраженное словом, вербальный образ, выражение, словесное проявление, обозначение.

pra?ava? – (nom. sg. m. от pra?ava) священный слог «Ом»

.

1.27. Слог Ом – Его обозначение в слове[30 - Слово, обозначающее его, – это пранава, или священный слог Oм.].




Сутра 1.28


taj-japa? tad-artha-bhavanam ||28||



tat – то, его.

japa – повторение.

tat – то, его.

artha – значение, смысл; цель, намерение, целенаправленность, воля, замысел, результат, успех, назначение, благо, выгода, полезность, преимущество, ценность; объект.

bhavanam – (nom. sg. n. от bhavana) рождение, проявление, возникновение, становление; порождающий бытие, производящий, осуществляющий; осознание, формирование в сознании, созерцание, понятие, концепция, представление, фантазия, проекция.



1.28. Важно повторение его и осознание значения[31 - Вариация: Повторение пранавы приводит к осознанию его значения. Повторение этого (Ом) следует совершать с созерцанием его значения. Повторения одного не достаточно, звучание Ом должно наполнить все существование, все сознание человека. В Раджа-мартанде говорится, что для достижения самадхи йог должен повторить слог «ом», медитируя на него как на проявление присутствия Высшего Существа.].




Сутра 1.29


tata? pratyak-cetana-adhigamo-’py-antaraya-abhavas-ca ||29||



tata? – (nom. sg. m. от tata) из этого.

pratyak – (nom. sg. n./acc. sg. n. от pratyac) внутренний, повернутый обратно.

cetana – (nom. sg. f. от cetana) разум, сознание, понимание, восприятие.

adhigam? – (inj. ac. sg. от gam) достигает, становится проявленным.

api – (conj.) также.

antaraya? – (nom. pl. m. от antaraya) препятствия.

abhava? – (nom. sg. m. от abhava) исчезновение, устранение, нечто не существующее реально.

ca – (conj.) и.



1.29. Благодаря этому достигается обращение сознания к внутреннему и устранение препятствий[32 - Вариация: Отсюда происходит познание я и разрушение препятствий для этого познания.].




Сутра 1.30


vyadhi styana sa?saya pramada-alasya-avirati bhrantidarsana-alabdha-bhumikatva-anavasthitatvani citta-vik?epa? te antaraya? ||30||



vyadhi – беспорядок, расстройство, болезнь, нездоровье.

styana – апатия, праздность, безделье, лень, бездеятельность; толщина, объемность, тучность, массивность; депрессия.

sa?saya – неуверенность, нерешительность, сомнение, неопределенность, изменчивость, колебание.

pramada – небрежность, халатность, невнимательность, неряшливость; сумасшествие, безумие, опьянение, умопомешательство.

alasya – леность, медлительность, состояние тяжести, нерасторопность, недостаток энергии.

avirati – несдержанность, невоздержанность.

bhranti – недоумение, растерянность, смущение, смятение, беспорядок, путаница, неразбериха, замешательство, сомнение, ошибка, ложное мнение.





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/s-neapolitanskiy-134/yoga-sutry-patandzhali-put-poznaniya-sozercaniya-i-sv/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



notes


Примечания





1


alpak?aramasandigdha? saravadvisvatomukham

astobhamanavadhya?ca sutra?sutravido vidu?

«Знатоки сутры называют сутрой то, что кратко, ясно, содержательно, многогранно, лишено сквернословия и неопровержимо». sutrartha? var?yate yatra padai? sutranukaribhi?

svapadani ca var?yante bha?ya? bha?yavido vidu?

«Знающие бхашья (комментарий) считают, что комментарий это то, что уточняет смысл сутры, используя слова, соответствующие словам сутры и объясняющие слова, используемые в комментарии».




2


Например, Эдвин Брайант, исследовав основные комментарии к Йога-сутре, утверждает, что она была записана уже за несколько столетий до нашей эры [30; 34]. Такого же мнения придерживался C. Дасгупта [31; 230—238]. Филипп А. Маас считает, что сутры записаны в 4 в. н. э. [32].




3


Когнитивистика (когнитивные науки) возникла как новый подход к пониманию человеческого сознания и начало формироваться как интеллектуальное движение в 1950-х годах, которое часто называют когнитивной революцией. У ее истоков оказались сразу несколько научных дисциплин: психология, антропология, теория искусственного интеллекта (Дж. Маккарти), лингвистика (Ноам Хомский), а также философия (Джерри А. Фодор). На пике развития кибернетики и появления первых компьютеров, идея аналогии человеческого разума и вычислительной машины начала набирать силу и во многом заложила основные теории когнитивистики. Термин когнитивная наука впервые использовал Кристофер Лонгет-Хиггинс в своем комментарии к докладу Lighthill в 1973 году, в котором говорилось о текущем состоянии исследований искусственного интеллекта (ИИ). В том же десятилетии были созданы журнал «Когнитивная наука» и Общество когнитивных наук. Основополагающее собрание Общества когнитивных наук было проведено в Калифорнийском университете в Сан-Диего в 1979 году.




4


Метод интроспекции – метод изучения свойств и законов сознания с помощью рефлексивного наблюдения. Иногда он называется субъективным методом. Его разновидностям и являются метод аналитической интроспекции и метод систематической интроспекции. Б. Алан Уоллес, анализируя процесс вытеснения западным научным материализмом метода внутренней интроспекции, отмечает, что это привело к негативному отношению к восточным и западным созерцательным традициям. (B. Alan Wallace. The taboo of subjectivity: Toward a New Science of Consciousness. Oxford University Press. 2004.




5


Модель человека, предложенная Ассаджиоли, во многом конгруэнтна с «Читта-шастрой», наукой об уме.




6


См.: Metcalfe, J., & Shimamura, A. P. (1994). Metacognition: knowing about knowing. Cambridge, MA: MIT Press.




7


В доктрине йоги читта соответствует буддхи, или махату (высшему интеллекту) школы санкхья, однако рассматривается и шире, как аналог антахкараны, то есть всего внутреннего психического инструмента, объединяющего буддхи, ахамкару (самосознание, чувство «эго») и манас. (Радхакришнан С. Индийская философия, Т. II, ч. III, гл. 5, V.).

Читта, как и антахкарана, сама по себе лишена сознательности, подобно всем видоизменениям пракрити (первичной субстанции). Она лишь «отражает» свет Пуруши, приобретая тем самым иллюзию собственного сознания.




8


Сабиджа-самадхи: савичара-, савитарка-, нирвичара-, нирвитарка-самадхи; нирбиджа-самадхи; дхарма-мегха-самадхи и т. д. Самадхи скорее является «состоянием», модальностью сознания». Эти этапы имеют нейрофизиологический коррелят в префронтальной коре, которая вовлечена в формирование осознанного поведения [40].




9


White, David Gordon. The «Yoga Sutra of Patanjali». A Biography. Series: Lives of Great Religious Books. Princeton University Press, 2014. Также см.: http://www.hrih.net/yoga-sutras-archive.aspx




10


См., например, Quantum Interaction. 5th International Symposium, QI 2011, Aberdeen, UK, June 26—29, 2011, Revised Selected Papers. Springer-Verlag Berlin Heidelberg.




11


Chris Heunen, Mehrnoosh Sadrzadeh, Edward Grefenstette. Quantum Physics and Linguistics: A Compositional, Diagrammatic Discourse. Oxford University Press. 2013.




12


http://www.yoga-darshana.com https://www.ashtangayoga.info http://www.swamij.com/yoga-sutras.htm https://yogastudies.org http://sanskritdictionary.com https://www.wisdomlib.org http://www.sanskrita.org https://juliashaidayoga.com http://kjc-sv013.kjc.uni-heidelberg.de/dcs/index.php https://sanskritdocuments.org/

Следует отметить сайт http://yukta.org, на котором представлены на основе словаря Монье-Вильямса пословные переводы различных санскритских текстов.




13


Как уже говорилось в ведении, слово «йога» происходит от санскритского корня yuj, имеющего много смысловых значений: «упражнение», «обуздание», «соединение», «единение», «связь», «союз», «упряжка», «сопряжение» и т. п. Согласно Панини, термин йога может быть получен от одного из двух корней, yujir yoge (yujir в смысле «связать, соединить, обуздать») или yuj samaddhau («сосредоточиться») [31; 226—227]. В контексте йога-сутры Патанджали корень yuj samaddhau (сосредоточиться) рассматривается традиционными комментаторами как правильная этимология. В Гхеранда-самхите (1. 4—5.) говорится: «Нет уз, равных узам майи; нет силы выше, чем йога; нет друга лучше, чем мудрость; нет врага хуже, чем эгоизм (ахамкара). Изучая азбуку, можно познать все науки; так же овладением йогой достигается познание истины». Е. Торчинов полагал, что корень «юдж», к которому восходит слово «йога», означает прежде всего «запрягать коня»; поэтому «йога» скорее всего – связывание воедино, сопряжение чувств, мыслей и психических факторов вообще и их сосредоточение на единственном объекте созерцания. (См.: Торчинов Е. А. Религии мира: опыт запредельного. Психотехника и трансперсональные состояния. СПб.: Азбука-классика – Петербургское востоковедение, 2007. С. 253.). Радхакришнан отмечает, что Патанджали называет свою работу «анушасана», где предлог «ану» обозначает, что его формулировка следует первоначальному открытию и не является сама по себе первой формулировкой этой системы.




14


В логике двух последующих афоризмов (1.3—4.) и всего текста термин «ниродха» указывает не на прекращение активности ума, а на контроль (управление) и устранение отождествления с видоизменениями, процессами, деятельностью читты, ума. Перевод «ниродха» словом «контроль» усредненный вариант, поскольку можно контролировать только то, с чем не отождествляешься. Альфред Коржибски формулировал это так: «Все, что вы осознаете, не может быть вами». (Korzybski A. Science and Sanity: An Introduction to Non-Aristotelian Systems and General Semantics. – Institute of General Semantics, 1994.). «Перевод «ниродхи» как «прекращение» неоднозначен и нуждается в объяснении. Было бы неправильно рассматривать «прекращение» как окончательное прекращение существования вритти, то есть онтологическое прекращение вритти. В этом афоризм относится к прекращению эмпирических эффектов вритти в форме духовного невежества (авидья), т. е. гносеологическое прекращение вритти» [10; 132]. Свами Рама отмечает, что «yogas-citta-v?tti-nirodha?» – это контроль над модификациями ума. «Ниродха» означает управление, для этого нет другого английского слова. Контроль не означает подавление, а направление или регулирование». http://www.swamij.com/yoga-sutras-10104.htm#1.2.

Рассматривая читту как сложную систему, можно сказать, что контроль – один из процессов, обеспечивающий достижение системой поставленных целей. Читта служит целям пуруши. Контроль – одна из основных функций управления. Контроль осуществляется на основе наблюдения за поведением управляемой системы с целью обеспечения оптимального функционирования последней (осознание достигнутых результатов и соотнесение их с ожидаемыми результатами). На основе данных контроля осуществляется адаптация системы, то есть принятие оптимизирующих управленческих решений. Ряд исследователей рассматривают вритти в терминах процесса: «Вритти описаны в сутрах 1.6. в 1.11. как основные когнитивные процессы. Они являются действиями, функциями или процессами, а не продуктом, хотя эта деятельность и ее продукт тесно и по существу связаны между собой. Для концепции санкхьи вритти – фактически модификации ума, поскольку он принимает форму объекта, который он воспринимает. Однако в «Йога-сутрах» вритти больше соответствует процессу, деятельности, функции ума. Концепция вритти в санкхье была позже принята Ведантой». [7; 40—41]. Согласно Йога-бхашья-виваране, на ум влияют гуны (саттва, раджас и тамас), поэтому у него есть естественная тенденция к просветлению (знанию), действию или бездействию (стабильности). Просветление означает знание, что характерно для саттва-гуны. Деятельность – это движение и активность, что является характеристикой раджа-гуны. Стабильность – это постоянство, ограничение, инерция, которая является характеристикой тама-гуны. Эти свойства гун неизменны и, поскольку разум всегда стремится к одной из них, что три находятся в непрерывном преобразовании. [2]. «Ниродха» – это устранение влияния тамаса и раджаса на ум. Вариации: Йога – это устранение отождествления с видоизменениями ума. Йога – это прекращение порабощенности деятельностью ума. Йога – управление функциями (модификациями) ума. Йога – это контроль состояний ума. Йога – это дисциплина ума. Йога – это контроль ментальных операций. Йога – это управление когнитивными процессами и т. д.




15


То есть, когда видящий не отождествляется с модификациями ума, он пребывает в собственной истинной природе.




16


Как промежуточная цель йога – устранение негативных состояний ума, влекущих страдания или окрашенных связью с несчастьями. Таким образом, даже достоверное знание может быть связано с печалью.




17


Достоверное познание (прама):

1. раскрывает то, что есть на самом деле. 2. оно должен быть полезным – иметь практическое применение. Процесс познания включает:

1. праматру – познающий, субъект. 2. прамея – объект познания. 3. прамана – инструмент познания. 4. прама – познание. 5. праманья – достоверность познания. Разнообразным когнитивным процессам уделяется особое внимание в сутрах. В связи с этим можно отметить подход Франсиско Варелы: «Живые системы – это когнитивные системы, а жизнь как процесс – это процесс познания. Это утверждение справедливо для всех организмов с нервной системой или без нее» [36].




18


viparyaya происходит от vi (разделенный, далеко) + pari (вокруг) + aya, происходящее от корня i (идти, двигаться, течь) дословно, блуждание, т. е. познание отделенное от объекта. Этот когнитивный процесс в отличие от достоверного познания (праманы) допускает искаженное, ошибочное, ложное понимание (mithya j?anam) объекта, поскольку он не соответствует его внешнему виду (rupa). И это не только ошибка восприятия, а когнитивное искажение. Когнитивные искажения могут быть представлены в виде четырёх категорий: когда много информации, когда не хватает смысла, когда быстро реагируем, когда вспоминаем и запоминаем. В когнитивной науке под когнитивными искажениями понимаются систематические ошибки в мышлении или шаблонные отклонения, которые возникают на основе дисфункциональных убеждений, внедренных в когнитивные схемы. (Список когнитивных искажений см., например: Baron, J. Thinking and deciding. NY: Cambridge University Press. 2007.). Вариации: Заблуждение – представление, не соответствующее действительности. Заблуждение – это ложное знание об объекте, основанное на обманчивых проявлениях этого объекта. Знание, отражающее определенную форму, в действительности не основывается на этой форме. (Ср. у Гегеля «ложное знание о чем-нибудь означает неравенство знания с его субстанцией»). В Санкхья-карике приводится описание заблуждений и их причин: «Неведение, самость, вожделение, отвращение, привязанность или, по порядку, то, что именуется «мрак», «омрачение», «великое омрачение», «тьма», «кромешная тьма» суть пять особых [разновидностей] заблуждения – ввиду того [что все они] начиная с самости происходят от заблуждения, имея заблуждение своей природой. Или, по-другому, к вещи, которая ложно определяется через неведение, «привязываются» самость и прочие [разновидности], имеющие природу того [заблуждения]. [26; 210].




19


Воображение (фантазия) – важнейший процесс мыслительной деятельности, состоящий в создании и преобразовании образов и образных представлений. Воображение обусловлено самой природой мышления, в соответствии с которой человек имеет дело не только с действительными объектами, но и с идеальными представлениями. (Энциклопедия эпистемологии и философии науки. М.: «Канон+», 2009.). В толковом словаре Ушакова вымысел – то, что придумано, порождено воображением и не существует в действительности. Викальпа – концептуализация без объекта (реального) – зависит от лингвистической концепции и варьируется от мечтаний до абстрактного мышления и включает в себя все формы фантазии в том числе художественный вымысел (например, фильмы). В отсутствие чувственных данных ум продолжает формировать концепции, образы. Нисаргадатта говорил: «Спонтанное, интуитивное, свободное от дуальности понимание не может возникнуть, если буря концептуального мышления не улеглась… «Размышление» означает «концептуализацию», создание в уме объектов, и это и есть «связанность». (См.: Нисаргадатта Махарадж «Я есть То»). Или в стиле Барта и Бодрийяра – «язык абсолютно тоталитарен, язык программирует нас, наше мышление и любую нашу коммуникацию… он диктует реальность». Вариации: Воображение – облеченное в словесный образ знание о том, что не существует в реальности. Воображение – лишенное реальности знание, вытекающие из слов. Концептуализация происходит из слов, лишенных субстанции.




20


Согласно Йога-бхашья-виваране, небытие (абхава) означает в этом случае отсутствие бодрствующего состояния, а не отсутствие в абсолютном смысле, потому что мы не можем иметь никакого представления о последнем (это разница между объективным небытием (абхавой) и абсолютным небытием), что немыслимо. Понятие небытия означает, что мы имеем представление об этом небытии. Согласно Раджа-мартанде, основой этой модификации ума является идея о несуществовании. Это означает, что глубокий сон (нидра) – это модификация ума, которая сопровождается исчезновением всех объектов знания, вызванных темнотой (тамасом), которая всегда предшествует ей. Вариации: Глубокий сон – это процесс (вритти), основа которого (аламбана) – это опыт (pratyaya) небытия (абхава). Сон без сновидений – это психический процесс, основанный на идее отсутствия других психических процессов. Сон – это состояние ума, основанное на отсутствии всякого содержания сознания. Это отождествление с состоянием, где все содержания в инертном состоянии. Глубокий сон – это состояние ума, основанное на отсутствии когниции. Сон – это ментальная модификация, поддерживаемая познанием небытия.




21


В Бхагавад-гите (6.35) говорится о функции практики и отрешенности:

asa?saya? maha-baho mano durnigraha? calam

abhyasena tu kaunteya vairagye?a ca g?hyate

«Несомненно, о могучерукий, ум беспокоен и с трудом управляем, но все же его можно обуздать, о Каунтея, должной практикой (абхьяса) и отрешенностью (вайрагья)» [37]. Вариации: Прекращение отождествления с этими модификациями достигается практикой и отрешенностью. Управление умом достигается практикой и отрешенностью.




22


Вариации: – устойчивость в сосредоточении ума; – устойчивость в неотождествлении с модификациями ума (Раджа-мартанда); – устойчивость в безмятежность ума (см.: Sarva-darsana-sa?graha); – устойчивость в отстраненности от модификаций ума. (Йога-бхашья-виварана). Стабильность заключается в том, что удерживается состояние неотождествленности с модификациями. Это называется практикой. Под «отречением» можно понимать и непривязанность к результатам практики. Согласно Йога-бхашья-виваране, практикой является стремление к стабильности в нем. «В нем» означает абстрагирование от v?tti или психических процессов… Практика – это упражнение, не предназначенное для достижения чего-то другого, кроме самой практики. Практика – это повторное усилие следовать дисциплинам, которые способствуют постоянному контролю над умом.




23


«Вашикара» означает «контроль». Бходжа говорит: «я не под их контролем страстей, они под моим контролем». В сутре говорится о двух видах объектов, к которым возникает привязанность: к видимым объектам, дарующим чувственное наслаждение, и объектам, о которых услышано от авторитетов (анушравика) или из писаний (шрути), например, о райских наслаждениях. В Гите говорится (2. 42—45): «Неразумные люди, которые произносят цветистые речи, прельстясь буквой Вед, говорят, что нет ничего выше этого. Исполненные желаний, стремящиеся к небесам и действующие ради лучшего перерождения, – они совершают различные ритуалы для обретения наслаждения и власти. Те, кто страстно привязан к наслаждению и власти или чей ум увлечен этим, не обретут умиротворения разума. Веды имеют дело с тремя гунами природы. О Арджуна, будь выше гун. Освободись от двойственности, от стремления к обретению, навсегда утвердись в чистой благости и в истинном Я» [37].




24


На санскрите слово «пуруша» в первую очередь означает «я». Этимология этого слова – puri sete iti puru?aah – то, что обитает в этом теле, т. е. сознание. Согласно Бхагавадгите, «есть два Пуруши в мире – один разрушимый и другой неразрушимый. Первый рассеян во всех существах, второй недвижен и неизменен. Но есть еще и другой Пуруша, наивысший (uttama), которого именуют Параматманом и который держит три мира (землю, атмосферу и небо, олицетворяющие три основные ступени, между которыми распределяются все виды манифестации). [29]. «Теперь спрашивается: что такое пуруша? Ответ таков: «Пуруша без начала; он тонок (subtle), вездесущ, воспринимающий, без свойств, вечный, видящий, испытывающий, не действующий, знающий объекты, незапятнанный, не производящий. Почему он называется пурушей?. Потому что он древний (пуранат), потому что он пребывает в теле (пури саяте) и потому что есть пурохита (правитель)». [см.: 18]. Вариация: Высшая беспристрастность – это полное отсутствие тяги к чему-либо материальному, что обусловлено различением между духовной и материальной природой.




25


Согласно Вьясе, ekatmika sa?vid asmita – сознание индивидуального существования (асмита) – это опыт самого себя как уникального существа. Asmi (я есть) от глагола as (быть) + ta суффикс, который указывает «иметь качество чего-то». Асмита – букв.: я-естьность.




26


Патанджали после описания сампраджната использует слова «anya», «другой», что относится к другому виду самадхи, который комментаторы называют асампрджната-самадхи, хотя данный термин нигде в Йога-сутре не встречается. Асампраджната означает вне когнитивных процессов, трансцендентное состояние, вне концептуализирования и дискурсивного мышления как состояние непосредственного осознания без посредства чувств. В этом состоянии остаются лишь самскары в латентном состоянии. Вариации: Помимо этого есть состояние, где остаются только безсознательные впечатления от практики остановки мысли. Существует еще одна самадхи, которая достигается постоянной практикой прекращения всей умственной деятельности, в которой читта сохраняет только непроявленные впечатления. Дасгупта отмечает, что значение слова «самскара» в индийских школах определяется по разному. Оно означает впечатления (отпечатки), которые находятся в бессознательном уме. Весь наш опыт – когнитивный, эмоциональный, волевой хранится в бессознательных областях и может быть репродуцироваться как вспоминания. Слово «васана» имеет более позднее происхождение. В ранних упанишадах оно не встречается. Оно упоминается в Муктика-упанишаде. Оно часто используется в смысле «самскара». Но термин «васана» обычно относится к тенденциям прошлой жизни, большинство из которых скрыто в уме и проявляются при определенных условиях. А самскары постоянно генерируются опытом. Васаны – врожденные самскары, не приобретенные в этой жизни [31; 217]. Словарь «Dharma» дает следующее смысловое поле для термина «васана»: кармические остатки, бессознательные наклонности, мысли, формирование привычки, потенциальная тенденция, привычный шаблон, привычная склонность, привычная тенденция, впечатление, отпечаток, склонность, кармическое впечатление; кармические следы, скрытая предрасположенность, умственный отпечаток, потенциальная склонность.




27


Согласно Йога-бхашья-виваране, самадхи-без-семени двух типов: либо она достигается в результате практики, либо спонтанно при смерти. Первый – результат применения описанных выше средств (абхьяса и вайрагья) и предназначен для йогов. Божественные существа (дэвы) не имеют физического тела или связи с материальными элементами. Благодаря ментальному опыту, инициированному самскарами, они испытывают состояние, подобное трансцендентной обособленности (кайвальям), хотя остальные самскары исчезли благодаря абхьясе и вайрагьи. Даже для тех, кто погрузился в пракрити, есть обязательства, которые не были полностью осуществлены. До обретения знания, различающего между пурушей и саттвой, ум по-прежнему сохраняет устремление, которое не было реализовано [2]. Вариации: Из этого возникает переживание (концепция, идея) бестелесности и растворенности в природе. Термин «видеха» (бестелесный) относится к людям, которые умирают, не достигнув освобождения. Они теряют свое грубое тело. Их тонкое тело и дух переходят к новой реинкарнации. Когда тело умирает и ум перестает функционировать, создается автоматическая ниродха. Это подобно нидра-вритти (1.10.). Во сне без сновидений остается одна пратьяя – пратьяя несуществования (абхава-пратьяя), а в данном состоянии – пратьяя существования (бхава-пратьяя). При достижении кайвальи (освобождения), в котором трансцендентируются все самскары, все авидьи, читта более не связывет пурушу, и «как камень, брошенный с вершины горы, тяготеет обратно к пракрити». Чтобы уничтожить старые самскары, недостаточно одного знания, необходима практика. которая, укрепляя ум в более тонких состояниях, устраняет негативные самскары. По мере того как йогин продвигается вперед, он должен отказаться даже от тех самскар, которые вытеснили негативные, и попытаться добиться того, что еще выше. Продолжая таким образом, он достигает состояния, когда буддхи пребывает в совершенстве и чистоте. На этом этапе буддхи принимает форму пуруши, и происходит окончательное освобождение. [31; 244]. Буддхи называется то махат, то – асмитаматра, манас, саттва, буддхи, линга – в соответствии с теми аспектами, которые включаются в рассмотрение.




28


Согласно Вьяса-йога-бхашье, через веру обретается умиротворенность, ибо вера защищает как любящая мать. Когда человек наделен такой верой и нацелен на различение, возникает энергия. Когда возникает энергия, внимание, удерживающее объект в памяти (памятование), становится непоколебимым. Когда внимание непоколебимо, ум становится невозмутимым и обретает сосредоточенность (самадхи). Различающая мудрость приходит к сосредоточенному разуму. С этим обретается познание истинной природы вещей [3].




29


Согласно комментарию Вьясы, причинами несчастий являются неведение и другие клеши. Карма может быть хорошей или плохой. Его последствия – это результаты, которые он дает. Следами этих действий являются скрытые желания (васаны) … Другие (пуруши) достигли трансцендентной обособленности (освобождения), разорвав тройные путы, но для Ишвары никогда не было и никогда не будет рабства (от которого нужно освободиться) … Ишвара всегда свободен. Ашайя (скопление, хранилище карм, скрытых самскар или васан) может быть индивидуализированной, коллективной и вселенской.




30


Слово, обозначающее его, – это пранава, или священный слог Oм.




31


Вариация: Повторение пранавы приводит к осознанию его значения. Повторение этого (Ом) следует совершать с созерцанием его значения. Повторения одного не достаточно, звучание Ом должно наполнить все существование, все сознание человека. В Раджа-мартанде говорится, что для достижения самадхи йог должен повторить слог «ом», медитируя на него как на проявление присутствия Высшего Существа.




32


Вариация: Отсюда происходит познание я и разрушение препятствий для этого познания.



В этом древнем тексте изложены основные идеи философии, психологии и практики йоги. Описаны когнитивные процессы, структуры ума, уровни развития, бессознательные функции, причины и факторы, искажающие восприятие реальности и порождающие ложные отождествления. Также приводится системная классификация высших когнитивных состояний и основы созерцательных практик. Издание содержит транслитерацию, многовариантный пословный и литературный переводы, примечания и необходимый справочный аппарат.

Как скачать книгу - "Йога-сутры Патанджали. Путь познания, созерцания и свободы" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Йога-сутры Патанджали. Путь познания, созерцания и свободы" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Йога-сутры Патанджали. Путь познания, созерцания и свободы", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Йога-сутры Патанджали. Путь познания, созерцания и свободы»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Йога-сутры Патанджали. Путь познания, созерцания и свободы" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Видео по теме - О медитации в йога-сутрах Патанджали. Павел Свинцов

Книги автора

Рекомендуем

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *