Книга - Питер О’Райли и русалка

a
A

Питер О'Райли и русалка
Виктория Владимировна Артемова

Константин Евгеньевич Артемов


Дорогой друг! Книга, которую вы держите в руках, основана на мифах о прекрасных русалках. События рассказа переносят читателя в Шотландию, заслуженно считающуюся одной из основных обителей необычных существ. Главному герою предстоит пройти множество испытаний, преодолеть страх и решиться полностью изменить свою жизнь.





Питер О'Райли и русалка



Константин Евгеньевич Артемов

Виктория Владимировна Артемова



Дизайнер обложки Виктория Владимировна Артемова



© Константин Евгеньевич Артемов, 2021

© Виктория Владимировна Артемова, 2021

© Виктория Владимировна Артемова, дизайн обложки, 2021



ISBN 978-5-0055-8421-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero




Предисловие


Дорогие друзья! Взяв в руки нашу книгу, Вы окунётесь в зачаровывающий мир шотландских легенд. Мифы о русалках, не раз появлявшихся близ Оркнейских островов, могут быть вовсе не выдумкой. Главный герой истории, описанной на последующих страницах, способен рассказать намного больше любого исследователя, ведь на его долю выпало невероятное приключение.

Дочитав произведение до конца, Вы узнаете, как случайная встреча может изменить судьбу человека, как знакомство и последующая дружба могут перерасти в привязанность и любовь.

Приятного чтения!



К. Артемов,

В. Артемова.




Питер О’Райли


Одним прекрасным днём в порту Абердин на северо-востоке Шотландии царила полная неразбериха. Понедельник внёс коррективы в работу грузчиков и моряков. Заказов и обязательств накопилось столько, что не справиться было бы и за месяц. Все судорожно пытались начать работу уже с рассветом. Всеобщая суета и переполох вовсе не мешали наслаждаться свежим воздухом и прекрасным видом, открывающимся на морскую гладь.

Питер О’Райли также появился в порту очень рано. Он пришёл туда, чтобы подготовить маленькое судёнышко к плаванию до Оркнейских островов. Эта территория, пожалуй, была центром скотоводства всей Шотландии. Питеру предстояло отправиться туда для покупки баранины, чтобы приготовить лучшее блюдо во вселенной, как равно и остальные, в закусочной его матери Кейтлин.

Судно под гордым названием «Викинг» выглядело совсем маленьким по сравнению с другими шхунами, превосходившими его по размеру в три, а то и в четыре раза. Однако Питер был горд. «Викинг» достался ему от отца, занимавшегося рыболовством. Это ремесло помогало О’Райли старшему прокормить семью и заработать достаточно денег для безбедного существования. К сожалению, нередко всему хорошему приходит конец. Однажды отец Питера ушёл в море и не вернулся. Нашли только судно, дрейфующее неподалёку от Северо-Восточного побережья Шотландии. Поговаривают, что кормилец семьи О’Райли попал в чары русалок, как раз в том месте, куда сегодня собирался выходить его сын.

Стоит сказать, что многочисленные легенды отсылают любителей всего необычного именно к Оркнейским островам, где, в конце девятнадцатого века, русалок встречали не раз.

Питер не верил в легенды и мифы. Ему никогда не доводилось увидеть чего-либо, что удивило бы или дало пищу для длительного размышления. Рутина, захватившая молодого человека после пропажи отца, не позволяла ему ни на секунду отвлечься от своих обязанностей. Поэтому времени на необъяснимое, то тут, то там, разносимое устами опытных моряков, совсем не оставалось.

Питер был готов, он стоял на прогнившей от времени палубе и только на секунду подумал: неплохо было бы заменить доски и убрать надоедливый мох.




Открытое море


Порт неспешно ускользал от взора капитана. Двигатель «Викинга» выдавал симфонию звуков механического толка. Питер привык к этому и не боялся, что рано или поздно окажется в открытом море на сломавшемся судне. Надежда на скорое прибытие помощи укрепляла уверенность молодого человека. Он никогда не выходил далеко по неизвестным маршрутам. К тому же по пути встречалось множество рыболовных и грузовых шхун. Кто-нибудь да поможет, надеялся Питер.

Утро стремительно сменилось днём. На часах было уже полпервого. О’Райли стоял за штурвалом и вглядывался в даль. Он следовал по компасу, закреплённому рядом. Борт корабля омывался потоком пенных волн, появлявшихся под напором носа судна. Всё шло по плану, но в этом умиротворённом действе Питер начал замечать, что перед ним не появляется облик первых островов.

– «Неужели я сбился с пути, но как это возможно?» – произнёс молодой капитан.

Время шло, а пункта назначения не было и в помине. Питер начал не на шутку волноваться. Одно дело сбиться с пути и представлять, где находишься, но О’Райли следовал в неизвестность. Он сбавил ход и начал озираться по сторонам. Никаких ориентиров не было. Только тёмная морская гладь. И погода начала портиться. Отдав концы[1 - Отдать концы – морской термин, означающий отвязывание судна от причала.] утром, Питер радовался, что отправится в путешествие в компании солнца и лёгкого морского бриза. Но не тут-то было. Тучи затянули лазурное небо с небывалой скоростью. Заморосил холодный дождь.








Капитан уже начал отчаиваться, но решил удостовериться в работоспособности компаса. Он снял его с дощатой панели и повернулся назад. Стрелка не поменяла положения… Питер не на шутку разволновался. «Куда же я всё это время следовал?» – подумал он. Ситуация вышла из-под контроля и это бы никого не удивило, не знай человек о том, что О’Райли – опытный моряк. Он с детства отправлялся в дальние плавания с отцом. Поэтому в «Викинге» и в выбранном пути он был уверен на все сто. Раньше такого не случалось.

На борту была небольшая рация. Она использовалась для экстренной связи с другими судами, находящимися неподалёку. Однако Питер О’Райли знал, что ему никто не ответит. Вокруг не было ни одного корабля или лодки. А значительное расстояние сигнал не покроет. Чтобы не усугубить положение, двигатель решено было остановить.




Крушение


Уже несколько часов не было ни намёка на помощь. Корабль по-прежнему дрейфовал среди морской глади. Дождь усиливался, но ветра не было. «Не всё так плохо, как могло бы быть!» – отметил Питер.

Только он успел произнести это, как «Викинг» содрогнулся. Толчок определённо последовал снизу. Топляк? Мель? Нет! Первый бы не смог так покачнуть хоть и маленькое, но тяжёлое судно. А вторая вряд ли обнаружилась посреди открытого моря.

Обойдя всю палубу, Питер не увидел ничего, что могло бы стать причиной внезапного толчка. Однако тот вскоре повторился и был заметно сильнее. О’Райли чуть было не свалился за борт. Помог лишь спасательный круг, за который капитан успел схватиться во время падения.

«Ничего не понимаю!» – воскликнул Питер. Что это может быть? Касатки и киты тут не водятся, а другие обитатели морских глубин не могут устроить встряску кораблю. С каждым новым толчком «Викинг» всё больше накренялся и издавал ужасающие человеческий слух звуки. Даже палуба местами дала трещины. Капитан О’Райли подошёл к корме и посмотрел вниз. Тут он увидел большую щупальцу, которая начала обвивать судно, будто желая обнять его. «Что это?» – вскрикнул Питер. Он быстро побежал к рубке и попытался завести двигатель. Корабль не слушался. Мотор, казалось бы, начинал пыхтеть, но тщетно.

Воздух сотрясся от сильнейшего удара по правому борту. Питера выбросило из рубки и он кубарем покатился по палубе. Вокруг стоял треск дерева скрежет металла и звон стекла. В этот миг молодой человек потерял сознание.

Очнувшись в воде, Питер долго не мог прийти в себя. Когда к нему вернулось осознание произошедшего, он понял, что остался жив лишь благодаря старому спасательному жилету, который держал тело на плаву. Вода была холодной и О’Райли уже перестал чувствовать ноги. Он посчитал, что ему осталось максимум пару часов до того, как наступит переохлаждение. Когда отчаяние достигло предела, Питер вдруг услышал чей-то голос. Женский, приятный и успокаивающий. Девушка, вероятно молодая, называла его по имени. Он судорожно стал искать глазами собеседника, но видел только воду и обломки некогда грозного и так любимого им «Викинга».








Тут морская гладь запузырилась. На поверхности показалась голова. Девушка с длинными волосами и красивым лицом вынырнула прямо перед растерявшимся молодым человеком.

– «Почему ты не отвечаешь?» – спросила незнакомка.

– «Кто ты?» – вопросом на вопрос ответил Питер.

Конечно, с его стороны это было невежливо, но когда человек начинает сомневаться в собственном рассудке, подобное уже кажется нормальным.

– «Меня зовут Милна» – по-прежнему спокойно ответила собеседница.

– «Тебе нужна помощь?» – тут же добавила она.

Питер О’Райли подумал, что дела совсем плохи. Больше всего капитана утонувшего судна беспокоило не то, что прекрасная леди появилась из ниоткуда, а то, что она была практически обнажённой, в одном лишь купальнике. В такую погоду, так далеко от берега вряд ли человек смог выжить, не говоря о том, что девушка была румяная и явно прекрасно себя чувствовала.

– «Наверное, у меня просто галлюцинации и тебя нет, я…я… потерпел крушение. Не знаю, что…. что… случилось» – пробормотал измотанный Питер.

– «Как тебя зовут?» – невозмутимо спросила незнакомка.

– «П… П… Питер О… О… О’Райли. Я зам… замёрз».

– «Не беспокойся Питер» – сказала девушка и ловко перевернувшись нырнула вниз.

В этот момент Питера словно ударило молнией. Он беспомощно забарахтался в воде и попытался ухватиться за первый попавшийся обломок. У его новой знакомой был хвост… Рыбий хвост… Это русалка!

О«Райли не верил про рассказы пьяных моряков, да и Кейтлин всё время убеждала сына, что легендам не место в жизни. Отец просто попал в шторм и его смыло в море. Но сейчас Питер не был так уверен. Даже если у него галлюцинации, они слишком чёткие и последовательные. Этого просто не может быть. На какое-то время молодой человек забыл о холоде. Его перестала бить дрожь. Он ждал, что в следующий момент существо заберёт его под воду. К отцу….

Но русалка опять появилась на поверхности и увидев, что капитан судна, превратившегося в обломки, прижался к одному из них, попыталась его успокоить.

– «Не бойся меня! Я помогу тебе выбраться на сушу».

В этот же миг под ногами у Питера что-то зашевелилось и он стал испуганно озираться. Это были пузыри, поднимавшиеся откуда-то из морской пучины. Один из них, самый большой, окутал потерпевшего крушение ровно так, что последний оказался внутри. Затем пузырь опустился под воду. Питер испытывал необыкновенное чувство, похожее на сон в невесомости. При этом он отчётливо видел всё, что происходит под водой. Пузырь помчался с удивительной скоростью. О’Райли созерцал многочисленные косяки рыб и рыбёшек, грозных акул, которые, только завидев необычный объект, почему-то бросались наутёк. Через пару десятков минут Питер был на берегу.





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=66987420) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



notes


Примечания





1


Отдать концы – морской термин, означающий отвязывание судна от причала.



Дорогой друг! Книга, которую вы держите в руках, основана на мифах о прекрасных русалках. События рассказа переносят читателя в Шотландию, заслуженно считающуюся одной из основных обителей необычных существ. Главному герою предстоит пройти множество испытаний, преодолеть страх и решиться полностью изменить свою жизнь.

Как скачать книгу - "Питер О’Райли и русалка" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Питер О’Райли и русалка" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Питер О’Райли и русалка", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Питер О’Райли и русалка»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Питер О’Райли и русалка" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Рекомендуем

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *