Книга - Энциклопедия мудрости Н. Я. Хоромина. Адаптация

a
A

Энциклопедия мудрости Н. Я. Хоромина. Адаптация
Владимир Кернерман


Книга является адаптацией «Энциклопедии мудрости» Н. Хоромина, известного собирателя афоризмов великих от Аристотеля до Горького.Неизменны вечные истины, но меняется с веками их понимание. Современному восприятию мудрости прошлого посвящена эта открытая книга.Читатель может оставить свой вариант трактовки мудрости рядом с моим на сайте книги под своим именем. Эти данные будут приведены в следующем издании «Энциклопедии мудрости читателей».Откройте эту книгу, чтобы узнать детали вашего соавторства.





Энциклопедия мудрости Н. Я. Хоромина. Адаптация



Владимир Кернерман


Если вы читаете какое-нибудь сочинение, то пусть это будет не ради того, чтобы оспорить автора или противоречить ему, не ради того, чтобы принять его мнение без расследования и поверить ему на слово или чтобы блеснуть в разговорах, но чтобы научиться мыслить, рассуждать, исследовать, взвешивать как то, что говорит автор, так и остальное.

Фр. Бэкон



© Владимир Кернерман, 2018



ISBN 978-5-4493-8965-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero




К ЧИТАТЕЛЮ







В. я. Кернерман


Уважаемые читатели, разрешите в дальнейшем обращаться к вам – дорогие читатели, ибо дороги вы мне тем, что решили вместе со мной открыть уникальную «Энциклопедию мудрости» Н. Я. Хоромина – мыслителя, переводчика, известного собирателя афоризмов и максим великих философов, писателей, ученых, полководцев, общественных деятелей от Аристотеля до М. Горького, от древности до начала прошлого века. Собственно, столетию ее публикации в 1918 г. и посвящается это адаптированное переиздание. Ее адаптация определена радикальными изменениями менталитета читателей в течение прошедших десятилетий губительных войн и революций, геноцида и холокоста, падения и возрождения государств и режимов.

Естественно, что все это не изменяет общечеловеческую суть мудрости прошлого, но оправдывает попытку ее адаптации к восприятию наших современников. Такое приложение вечного к настоящему необходимо, по-моему, для того, чтобы попытаться найти опору для обретения мужества и сохранения достоинства в наше время ужесточающегося давления капитализма, милитаризма и национализма на душу и саму жизнь человека. Итак, предлагаемое переиздание «Энциклопедии Мудрости» Н. Я. Хоромина представляет собой не более, чем скромную попытку преломления мудрости великих через призму моего восприятия, как вашего современника, путем осторожной перефразировки известных всему миру афоризмов и максим.

Мой текст набран курсивом и заключен в (скобки) подобно титрам невысказываемых вслух (чтобы не нарушить покой великих) мыслей действующих лиц театрально-оперных постановок на экранах кинотеатров и ТВ. Прошу вас, дорогие читатели, принять эти «титры» не более как примеры, которыми вы можете при желании воспользоваться для собственной интерпретации и осмысливания афоризмов, с такой любовью и талантом переведенных и собранных Н. Я. Хороминым. Я лишь позволил себе опустить некоторые афоризмы ввиду их «тяжеловестности». Такие пропуски обозначены многоточиями (………) и могут быть легко восполнены обращением

https://www.rulit.me/books/enciklopediya-mudrosti-read-329950-1.html

Кроме того, каждой предметной подборке Н. Я. Хоромина в алфавитном порядке от «А» до «Я» присвоены порядковые номера от «1. АНГЛИЧАНИН – АППЕТИТ» до «375. ЯЗЫК – ЯВСТВА» (см. ниже «Оглавление»). Эти 375 алфавитно-предметные ключевые слова могут быть использованы вами, дорогие читатели, не только для помещения ваших вариантов осмысливания афоризмов «Энциклопедии Мудрости» на сайте предлагаемой книги.

Дело в том, что в прошедшие десятилетия со времени публикации «Энциклопедии» известные всему миру мыслители, писатели, ученые продолжали «мудрить». Достаточно, например, привести такие имена: АЙТМАТОВ, АКСЕНОВ, АКУНИН, АМОСОВ, БРОДСКИЙ, БУЛГАКОВ, ГАРИ, ГРЕЙС, ЖВАНЕЦКИЙ, ЗИНГЕР Башевис, ЗОЩЕНКО, КРОТКИЙ, ИЛЬФ, ИСКАНДЕР, КАМЮ, КРИВИН, ЛЕМ, ЛЕЦ, МАЛКИН, НАБОКОВ, ПАВЛОВ, ПАУСТОВСКИЙ, ПЕТРОВ, РАНЕВСКАЯ, СЕНТ-ЭКЗЮПЕРИ, СИГАЛ Стивен, ХАБЕНСКИЙ, ЧЕРЧИЛЛЬ, ШМИТТ Эрик, ШОУ Бернард, ЭЙНШТЕЙН, ЭКО Умберто, ЭРЕНБУРГ. Это примеры ключевых слов, с которых можно начать поиск на «Гугле», добавив к каждому из них последовательно одно из вышеупомянутых 375 алфавитно-предметных ключевых слов и поисковое слово «АФОРИЗМЫ». Например, «АЙТМАТОВ, АНГЛИЧАНИН, АППЕТИТ, АФОРИЗМЫ». Из десятков полученных результатов каждый читатель может выбрать наиболее близкие его уму и душе афоризмы. Выбранные и скопированные (copy) афоризмы можно под соответствующим порядковым номером (1 – 375) поместить (paste), как было ранее предложено, на сайте книги или переслать приложением (attachment) с указанием в (скобках) имени или псевдонима на мой email – vkerner@gmail.com. Это будет ваш печатный вклад в следующее переиздание «Энциклопедии» под названием «Энциклопедия мудрости. Мысли читателей». Таким образом, ваше имя и вклад, безусловно, найдут отражение в готовящейся публикации.



В добрый путь, дорогие друзья. Пожелаем друг другу успеха в нашей совместной работе.




ОТ СОСТАВИТЕЛЯ







Н. Я. Хоромин


Имеется ли вообще какая-либо надобность в энциклопедии или сборнике мыслей, изречений, максим, афоризмов, парадоксов, эпиграмм и т. п. всех времен и всех народов и может ли такая книга принести действительную пользу? – вот вопрос, который прежде всего должен был возникнуть перед составителем. Если все отрасли творчества ума имеют для удобства пользования свои результаты, изложенные в лексическом порядке, то не нуждается ли в подобной же систематизации и общая сводка или выборка из сокровищницы мыслей – этих самородков, этих перлов, что разбросаны в трудах многочисленных мыслителей и писателей всех народов и всех времен?

В отделе «Вместо предисловия» нами приведен ряд авторитетных мнений, оправдывающих появление в свет настоящей книги, – тем более что на русском языке существует лишь несколько небольших «антологий мысли», только подчеркивающих бедность в этом отношении нашей литературы сравнительно с иностранными, особенно с английской, имеющей немало сборников Quotations, часто очень крупных размеров.

В нижеследующих коротких и потому легко запоминаемых фразах читатель нередко найдет ответ или намек на практические и спекулятивные вопросы, занимающие или тревожащие его. Порой эти «лучи ума и знания» по простоте своей покажутся ему доступными даже детям, порой потребуют от него умственного напряжения и поразят его глубиной и проникновенностью своей. Они откроют ему глаза на многое: в одной мысли, в одном афоризме, в одном парадоксе он подчас встретит больше содержания, чем в целом рассказе или повести… А сколько в этой мозаике силы философского построения и умозаключения, сколько блеска меткого наблюдения и смелого анализа, вылившихся в краткую форму мыслей, гулким эхом доносящихся из дали веков, властно выступающих из близи настоящего!

Кроме морализующей, парадоксальной, неожиданной, искрометной мысли, в нашем сборнике широко представлена и отвлеченная философская – выдержками из известных источников, могущими заинтересовать и отчасти ориентировать читателя.

Все выдающиеся философы по возможности охарактеризованы нами хоть немногими цитатами из их произведений, причем больше места уделено тем мыслям, которые, будучи посвящены общественным и людским отношениям, вылились в своего рода кодекс житейской мудрости.

Не со всеми, конечно, из приведенных мыслей читатель согласится, но и те, которые покажутся ему противоречащими установившимся, ходячим взглядам, слишком смелыми, произвольными, – послужат стимулом к критической оценке, к выработке собственного мировоззрения или взгляда на предмет. Иногда, для большей полноты освещения какой-нибудь темы, а также в силу правила audiatur et altera pars или просто a titre de document, мы давали место мыслям, с которыми направление нашей книги расходится, но которые характерны для известной эпохи или известного автора, исключая, конечно, безнравственные и ультраанархические.

Если при составлении настоящего труда мы были далеки от всякой узкой тенденции, то и при поверхностном просмотре все-таки легко заметить, что многообразный материал наш подвергся строгой выборке по определенному плану и подчинен известной руководящей идее.

Большой интерес для сравнительного изучения представляли классическая и восточная литература и философия, и хотя образцы их иногда могут показаться слишком наивными для нашего времени, но в этом-то и заключается их непосредственная прелесть; трюизмом нередко отдает ныне и от средневековой мысли. Однако часто мы считали поучительным приводить мыслителей и авторов, представляющих, так сказать, ретроспективный интерес, отражающих взгляды более или менее отдаленных эпох.

Рядом с классическими древними и новыми писателями идут и современные, наиболее известные и понятные читающей публике и еще далеко не завершившие своей карьеры.

При обилии иностранных источников, которыми нам приходилось пользоваться, а также русских переводных сборников мы имели возможность не стесняться выбором и дать наиболее разнообразную и рельефную картину мысли. Так, впервые использованы нами многие неизвестные русской публике английские, итальянские и испанские писатели.

Передача на русский язык в сжатой форме афористических выражений, сообщение им идиоматичности и литературности, при сохранении возможной близости к подлиннику, представляло значительные трудности, и насколько удалось преодолеть их, судить не нам. В очень немногих случаях перевод делался не с оригинала, но тем не менее, надеемся, он сохраняет дух и оттенок подлинной фразы. Некоторые чужие переводы проверены и исправлены, другие сглажены.

Проживая многие годы за границей, мы часто не имели возможности пользоваться русскими переводами некоторых цитируемых нами писателей и принуждены были самостоятельно переводить с разных языков (таковы сочинения Бокля, Маколея, Гумбольдта, Шопенгауэра, Гюго, Ламартина и др.). Пребывание в России в 1916—1917 гг. позволило нам пополнить наш сборник кое-какими извлечениями из русских изданий этих и других светочей ума.

Около половины собранного нами материала появляется в нашем переводе и большей частью впервые на русском языке.

Кроме специальных сборников, приведенных нами в библиографическом указателе, многие извлечения сделаны из замечательных, в разных областях знания, трудов и представляют собой результат многолетнего чтения.

Немало взято нами также из выдающихся отечественных авторов, хотя, за скудостью сборников русской мысли, отдел этот более чем далек от каких-либо притязаний на полноту и систематичность; но мы надеемся, что при дальнейших, повторных изданиях он будет значительно пополнен.

В отличие от большинства иностранных составителей мы не вводим пословиц, полагая, что, помимо особого характера их, число их в каждом языке слишком велико и что место им в специальных сборниках. Отсутствует также анекдотический элемент, допускаемый иногда в аналогичных изданиях.

Мы не считали нужным приводить произведение, главу, страницу,

откуда цитируем, ввиду того, что это меньше всего удерживается в памяти да и вряд ли было бы полезно при множестве различных изданий, особенно классических писателей.

Мы избегали длинных выдержек, так как по силе они обыкновенно уступают коротким и притом же неудобны для запоминания.

Известно, как утомляют, нередко подавляют читателя многочисленные цитаты, даже при расположении их по отделам, – ибо мысль скользит по разнообразному материалу, память же не в состоянии удержать и части его. Поэтому придание тексту словарного порядка, делая возможными желательные справки, в то же время не исключает и сплошного чтения наиболее разработанных тем.

Полагаем, что принятый нами алфавитный порядок расположения материала, потребовавший у нас много времени, сбережет немало времени читателю, который будет иметь возможность сразу находить ответ на интересующий его вопрос. Мало того, так как на одну и ту же тему иногда имеется целый ряд мыслей, занимающих одну или даже несколько страниц, то размещены они тоже по алфавиту, сообразно именам авторов. Таким образом, если желательно узнать взгляд того или другого из них на известный предмет, то и в этом случае справка не отнимет больше времени, чем при обращении к любому словарю средних размеров.

Если мы старались цитировать возможно большее число мыслителей всех народов и всех времен, то одновременно стремились затронуть и побольше тем, дабы номенклатура нашей «Энциклопедии» была возможно полная.

К сборнику приложены портреты выдающихся мыслителей, изречения коих часто приводятся нами; к сожалению, портретов некоторых из них – например, Буаста, Колтона, Лихтенберга и др.– нам не удалось добыть как вследствие трудности вообще получения изображений многих старинных философов и авторов, так и вследствие почтовых препятствий, созданных войной.

В конце книги имеется перечень мыслителей и писателей, наичаще цитируемых, с указанием их эпохи и главных их произведений – преимущественно на их же языке. Из тысячи имен мы ограничились важнейшими, дабы не разгонять этого отдела; читатели, которые пожелают хотя бы в такой же поверхностной форме ознакомиться с другими, редко встречаемыми именами, должны будут обращаться к энциклопедиям общего характера.

Н. Х.

* Звездочка перед мыслью или изречением указывает на собственный перевод.

– Тире вместо подписи в конце мысли или изречения означает, что автор их неизвестен или сомнителен.




ОГЛАВЛЕНИЕ/индекс

















































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































……………………………………………………



1.1.* Англия не имеет соперников в двух вещах – в спорте и в политике.

Б. Дизраэли

(С Англией никто всерьез не соперничает.) В.К.

1.2.* Анекдоты вообще походят на старые монашеские хартии: из тысячи их восемьсот бывают фальшивыми.

Вольтер

(Анекдот может быть не искренне придуман, но не должен быть фальшиво надуман.) В.К.

1.3.* Анекдот – это ум тех, у которых его не имееся

П. Декурселъ

(Анекдот «глупеет» по мере его пересказа.).

1.4.* Антисемитизм есть социализм глупцов.

А. Бебель

(Попытка антисемитизма освободить нации, подавляя евреев, так же глупа, как попытка социализма освободить людей, подавляя богатых.)

1.5. Я склонен думать, что антисемитизм неоспорим, как неоспорима проказа, сифилис, и что мир будет вылечен от этой постыдной болезни только культурой, которая хотя и медленно, но все-таки освобождает нас от болезней и пороков.

(Антисемитизм неискореним, как неискоренима человеческая зависть.)

1.6.* В наше время всеобщей конкуренции во всех областях очутился грозный конкурент, и этого ему не хотят простить. Антисемиты здесь требуют своего рода покровительственной системы.

М. Горький

(Покровительственные системы в наше время – это резолюции ООН по Израилю.)




2. АРИСТОКРАТ —АФЕКТАЦИЯ


2.1.* Самые большие атеисты – ханжи: они постоянно говорят о Боге, не веря в него.

(Самые большие атеисты – отцы Церкви.)

……………………………………………………………………………………………..

2.2.* В любви единственная победа – это бегство.

Наполеон I

(Бегство в сраженье любви – не единственный путь к победе.)

2.3.* Все наши беды проистекают от невозможности быть одинокими.

Ж. Лабрюйер

(Один человек не натворит столько бед, как толпа.)

2.4. Тот, кто дает совет Терпеть беды, – плохой целитель бед! Будь тот совет из желчи иль из меда – Все ж польза в нем сомнительного рода!

В. Шекспир

(«Тот, кто дает совет Терпеть беды …Все ж польза в нем сомнительного рода», коль не дает его Природа.)




3.БЕДА – БЕДНОСТЬ


……………………………………………………………………………



3.1.* Нагрянувшая беда все же имеет более приветливый вид, чем далекая. Несчастье гнетет, страх же подавляет.

(Лучше быть угнетенным, чем подавленным.)

3.2.* В том-то и несчастье бедности, что все ее деяния, как бы они ни были бескорыстны, приписываются низким интересам.

Фр. Боденштедт

(Несчастье бедности – в ее бескорыстии.)

3.3. Крайняя бедность народа почти всегда бывает преступлением его вождей.

П. Буаст

(Бедность народа – почва для преступлений его вождей.) ………………………………………………………………………………………

3.4. Бедность – не порок. Если б она была пороком, люди не стыдились бы ее.

(Не порок оскорбляет, а праведность.)

3.5. Если бедность – мать преступлений, то недостаток ума – их отец.

«Круг чтения»

(Преступления могут и не иметь родителей.)




4. БЕДНОСТЬ – БЕДЕН


4.1.* Есть нечто красивое, – говорит Эпикур, – в бедности, довольной своим положением. Но это уже не бедность, если при этом человек доволен. Кто уживается с бедностью, тот богат.

Сенека

(Кто уживается с болезнью – тот здоров; кто уживается с несчастьем – тот счастлив.)

……………………………………………………………………………………………




5. БЕДНЯК – БЕЗДЕЛЬНИК


…………………………………………………………………………

5.1. Боги назначили на долю свободы почти столько же бедствий, сколько и на долю рабства.

Ш. Монтескье

(На долю свободы приходится больше бедствий, чем на долю рабства, потому что с ними труднее смириться.)

5.2.*Мудрецы стоят выше бедствий, а глупцы – ниже их.

Наполеон I

(Все бедствия приходятся на промежуток между мудростью и глупостью – на долю умных.)




6. БЕРЕЖЛИВОСТЬ – БЕССМЕРТИЕ


6.1.*Безумец жалуется, что люди не знают его, мудрец жалуется, что не знает людей.

Конфуций

(Безумцев легче успокоить, чем мудрецов уговорить.) ……………………………………………………………………………………………….

6.2.*Много есть способов разбогатеть, но честных мало; бережливость – один из самых верных. Однако и этот способ не совсем невинен: он несколько нарушает обязанности, налагаемые человеколюбием и благотворительностью.

Фр. Бэкон

(Человеколюбие и благотворительность – водораздел между бережливостью и скупостью.)

6.3.*Бережливость может считаться дочерью благоразумия, сестрою умеренности и матерью свободы

С. Смайлс

(Верится с трудом, что свобода – дитя бережливости и внучка благоразумия.)

6.4. Бережливость не хочет ничего расходовать по-пустому, скупость вовсе ничего не хочет расходовать.

Л. Сэй

(Бережливость – река, текущая меж берегов скупости.)

……………………………………………………………………………………………..




7. БЕССМЕРТИЕ – БИБЛИОТЕКА


7.1.* Хотя мы смертны, мы не должны подчиняться тленным вещам, но, насколько возможно, подниматься до бессмертия и жить согласно с тем, что в нас есть лучшего.

Аристотель

(Тело тленно – душа бессмертна.)

7.2.* Не умирает тот, кто живет в своих произведениях.

П. Бови

(Единственные произведения, в которых мы бессмертны, – наши потомки.)




8. БЛАГОДАРНОСТЬ – БЛАГОДЕТЕЛЬ


8.1. Человел обладает своими благами в воображении и своими бедствиями в действительности.

М. Монтень

(Блага – преходящи, бедствия перманентны.)

8.2. Я вижу всюду заговор богачей, ищущих своей собственной выгоды под именем и предлогом общего блага.

Т. Мор

(«Заговор богачей» – парламентская демократия, «подкрепленная» лоббистами.)

8.3.* Известно, насколько сильнее страх потерять наличное благо, чем желание вернуть давно потерянное.

Фр. Шиллер

(Желая вернуть потерянное, теряешь наличное.)

8.4. Великое благо – иметь то, чего мы желаем; еще более великое благо – ничего не желать, кроме того, что мы имеем.

(Чтобы «ничего не желать, кроме того, что мы имеем», надо ничего не иметь.)

8.5. Странно распределены блага жизни между людьми: нищему ничего, бедному мало, богачу много, а довольно – никому.

Э. Бульвер

(Отобрать все у богача, оставить бедному его малое, отдать все нищему – тогда все будут довольны. Но для этого необходима диктатура «нищих». )

8.6.*Требовать благодарности за каждое из своих благодеяний – значит только торговать ими.

П. Декурсель

(«Требовать благодарности за каждое из своих благодеяний» – не просто торговля, а товарообмен.)

8.7.*Слишком усердное порывание рассчитаться с долгом благодарности есть своего рода неблагодарность.

Фр. Ларошфуко

(Не просто неблагодарно, а просто непорядочно возвращать продавцу поношенный товар.)




9. БЛАГОДЕТЕЛЬ – БЛАГОПРИСТОЙНОСТЬ


9.1. Мы ни за что так не бываем благодарны, как за благодарность.

Мария Эшенбах

(Благодарность – тоже благодетель.)

9.2.* Ты возмущаешься тем, что есть на свете неблагодарные люди. Спроси у совести своей, нашли ли тебя благодарным все, что оказывали тебе одолжения.

Сенека

(«Неблагодарная» совесть всегда найдет себе оправдание.)

9.3. Благоденствие освещает путь благоразумию.

Л. Вовенар

(Излишество – не благоденствие.)

9.4. Благоденствие для государств – то же, что зрелость для плодов: оно заключает в себе предрасположение к гнилости.

О. Мираб

(Плод, предрасположенный к гнилости, падает.)

9.5.* Труднее переносить благоденствие, чем злополучие: последнее еще поддается утешению, первое же не оставляет покоя.

Ф. Рохас

(Злополучие, разбавленное благоденствием, приемлимее благоденствия, разбавленного злополучием.)

9.6. Не привыкай к благоденствию – оно преходяще; кто владеет – учись терять, кто счастлив – учись страдать.

Фр. Шиллер

(Учись страдать: будь счастлив, теряя.)

……………………………………………………………………………………………..

9.7. Человеческое благополучие в жизни есть не что иное, как отрицательное состояние: его следует измерять меньшим числом претерпеваемых бедствий.

Ж.-Ж. Руссо

(Благополучие – дробь, в знаменателе которой стоит число претерпеваемых бедствий.)

9.8. Благоприличие – наименее важный долг, а соблюдается строже всех других.

Фр. Ларошфуко

(Благоприличие – долг, отдаваемый ханжами обществу.)

9.9.*Все, что зовется благопристойностью, не более как красивая внешность.

И. Кант

(И за красивой внешностью может крыться благая душа.)




10/11. БЛАГОРАЗУМНЫЙ – БЛАЖЕНСТВО


11.1.*Благородная душа стоит выше обид, несправедливости, огорчения, насмешки; она была бы неуязвимой, если бы не страдала от сострадания.

Ж. Лабрюйер

(Несострадающую душу не назовешь благородной.)

11.2.*Благородство чувств не всегда сопровождается благородством манер.

О. Бальзак

(Благородство манер редко сопровождается благородством чувств: первое – заученное, второе – естественное.)

……………………………………………………………………………………………

11.3. Только благотворительностью и можно заставить простить себе богатство.

М. Прев

(Очень редко «богатство» просит о прощении.)

11.4. Доводить до суеверия благочестие – это подрывать его.

Б. Паскаль

(Вера, доведенная до суеверия, и есть религия.)




12. БЛАЖЕНСТВО – БОГ


12.1.* Как высоко ни поднимаемся мы, летя на крыльях счастья, блаженство находится всегда выше.

Ж. Массильон

(К блаженству летят на «крыльях» милосердия.)

12.2. Блаженство тела состоит в здоровье, блаженство ума – в знании.

Фалес

(Блаженство души находит себя в сострадании.)

………………………………………………………………………………………………………

12.3. Любовь к ближнему, хорошо понятая, начинается с самого себя.

В. Гюго

(На пути любви к ближнему мы часто натыкаемся на себя.)

12.4. Учение мое состоит единственно в том, чтоб иметь чистое сердце и любить своего ближнего как самого себя.

Конфуций

(Свой близкий почти всегда оказывается ближе «своего ближнего». )

12.5. Ищите Бога в своем собственном сердце, вы не найдете Его больше нигде.

[Арабскoe изречение]

(Если есть любящее сердце, не нужны храмы.)




13.БОГ – БОГАТСТВО


……………………………………………………………………

13.1. Когда я говорю тебе о Боге, то ты не думай, что я говорю тебе о каком-нибудь предмете, сделанном из золота или серебра. Тот Бог, о котором я тебе говорю, – ты Его чувствуешь в своей душе.

«Круг чтения»

(Если душа – частица Бога, то Бог – совокупность ищущих Его душ.)

13.2. Говорят: Бог создал человека по образу своему. Слова эти не могут значить ничего другого, как то, что человек по своему образу создал Бога.

Г. Лихтенберг

(Бог, созданный человеком, – остается человеком.)

13.3.*Бог – не идол, которому нужно молиться и льстить; Бог – идеал, который должен воплощать человек в своей повседневной жизни.

Люси Мэлори

(Проще создать идола, чем следовать идеалу.)

13.4.*Человечество жаждет Бога, совершенного и несовершенного в то же время, – реального и идеального; оно любит идеал, но желает воплощения своего идеала: оно желает Бога-человека.

Ж.-Э. Ренан

(Идеал, воплощенный в реальности, перестает быть идеалом. Бог, воплощенный в человеке, перестает быть Богом.)

13.5.*В себе носить тот должен Бога, кто найти Его желает; в твореньях всех Его узришь, в душе твоей Он пребывает.

Фр. Рюккерт

(Если Бог пребывает в душе каждого, то значит, Он есть совокупность наших ищущих душ – Мировая Душа.)

13.6.*Богатство страны заключается в числе ее жителей и в их труде.

Вольтер

(«Богатство страны заключается» в том, как распределяется богатство, созданное трудом ее жителей.)

13.7.*Везде, где бессильный закон не может защитить слабого от сильного, можно смотреть на богатство как на средство избавиться от несправедливости, от притеснений, от презрения сильного.

К. Гельвеции

(Богатство может превратить слабого в сильного, что мне избавляет его от презрения более сильного.)

13.8.* Самое большое богатство человека – расположение духа, достаточно сильное, чтобы не желать никаких богатств.

И. В. Гете

(Богатством духа – «не желать никаких богатств», – Бог наделяет только праведников.)

13.9.*Кто мудр? У всех чему-нибудь научающийся. Кто силен? Себя обуздывающий. Кто богат? Довольствующийся своей участью.

Талмуд

(Довольствуй участью своей.)

13.10.*Быть богатым – счастье, но очень немногие богачи бывают счастливы.

(Быть богатым – еще не счастье.)

13.11.*С появлением Богочеловека в христианстве человечество получает точку опоры выше мира в области истинно безусловной и тем освобождается от мира.

Вл. Соловьев

(Бог создал человека, чтобы послать его в мир, а не освободить от него.)

13.12.* Не позолотчик создает божество, а поклонники.

(Что создает «поклонников»: язычника – Природа; ортодокса – Церковь; праведника – Милосердие.)




14. БОГАТЫЙ – БОЛЕЗНЬ


14.1. Болезнь – своего рода преждевременная старость.

А. По

(Болезнь – поводырь старости.)

14.2. Мы причиняем себе более мучений, лечась от наших болезней, чем перенося их.

Ж. – Ж. Руссо

(Переносить мучения – порою лучшее лечение.)




15. БОЛЕЗНЬ – БОЛТУН


15.1.*Нет такой боли, нет такого страдания, телесного или душевного, которых не ослабило бы время и не исцелила бы смерть.

М. Сервантес

(Время – санитар, смерть – целитель.)

15.2.*Одна боль всегда уменьшает другую. Наступите вы на хвост кошке, у которой болят зубы, и ей станет легче.

А. Чехов

(Судьба – милостива, посылая нам одну боль за другой.)

15.3.Больные люди всегда порядочнее здоровых: только больной – действительно человек, члены его рассказывают ему историю своих страданий, они одухотворены. Страдание способно очеловечить даже животное.

Г. Гейне

(«Страдание способно очеловечить даже животное», и, увы, превратить в животное человека.)

15.4.* Мы должны обращаться с собой, как некий врач выразился про своих больных: «Неизлечимые у меня теряют жизнь, но не надежду».

Й. Этвеш

(Мы все неизлечимы, пока не потеряем жизнь, даже не теряя при этом надежды.)

15.5.*Наши лета, наши долги, наши враги бывают всегда в большем числе, нежели мы полагаем.

П. Буаст

(Без врагов мы бы пали духом.)

15.6.*Можно признать, что большинство, каждый из членов которого, взятый в отдельности, есть средний человек, тем не менее выше выдающихся людей, взятых как в отдельности, так и в массе.

Аристотель

(Масса людей, даже «выдающихся», все равно – толпа, и ее нельзя сравнивать с отдельным даже «средним человеком». )

15.7.*Нет ничего ненавистнее большинства; дорогу должно указывать небольшое число сильных людей, масса должна идти вслед за ними, не сознавая своей воли.

И. В. Гёте

(«Нет ничего ненавистнее» меньшинства, загоняющего большинство на дорогу собственной выгоды.)

15.8.*Большинство имеет за собой власть, но не право; меньшинство всегда имеет за собой право.

Г. Ибсен

(Право манипулировать большинством дает власть.)

15.9. Что большинство? Большинство – безумие. Ум ведь лишь у меньшинства.

(Ум меньшинства часто поддерживает безумие большинства.)




16. БРАК – БУДУЩЕЕ


16.1.* Брак есть союз, которым мужчина обязывается всю жизнь жаловаться на свою беду.

Т. Гиппелъ

(«Брак есть союз, которым» жена соглашается всю жизнь бедствовать.)

16.2.*Брак – это лихорадка навыворот: он начинается жаром и кончается холодом.

Гиппократ

(И «навыворот» лихорадка может стать хронической.)

16.3.* …Цепь брака настолько тяжела, что нести ее приходится вдвоем, – иногда втроем.

А. Гумбольдт

(«Цепь брака» иногда и троим поднять не под силу.)




17. БУДУЩЕЕ – БУРЖУАЗНЫЙ


17.1*Каждый человек, который тревожится о будущем, бывает несчастен.

Сенека

(Будь счастлив в настоящем.)

17.2.* Жизнь человека была бы невыносима, если б он знал, что его ожидает в будущем. Перед ним предстали бы все подстерегающие его болезни и несчастья, и он страдал бы от них заранее; он не наслаждался бы настоящим благополучием, предвидя конец его.

А. Франс

(Избегай гадалок.)

17.3.*Люди часто говорят и мечтают о лучшем будущем, стремятся к счастью, к золотому веку. Мир беспрестанно старится и снова молодеет, а человек не перестает надеяться на улучшение своей доли.

Фр. Шиллер

(Мир старится – надежда нет.)

17.4.* В молодости человек богат будущим, о котором мечтает, в старости он беден, перебирая прошлое, о котором жалеет.

П. Бови

(Не лелей будущее, не сожалей о прошлом – живи настоящим.)

17.5.* Когда все потеряно, остается еще будущность.

П. Бови

(Не дай умереть надежде.)




18. ВДОХНОВЕННЫЙ – ВЕЖЛИВОСТЬ


18.1.* Есть варварство двух родов: одно предшествует векам просвещения, другое следует за ними.

Б. Констан [де Ребек]

(«Просвещенное варварство – это газовые камеры.)

18.2.* Самые образованные народы бывают так же близки к варварству, как наилучше отполированное железо близко к ржавчине.

А. Ривароль

(«Самые образованные народы» покрыты ржавчиной национализма.)

…………………………………………………………………………………………..

18.3. Вдохновению не вредит страдание, но его убивают мелкие заботы.

В. Крачковский

(Даже если мелкие заботы приносят страдание, то они не вредят вдохновению, которое в нем нуждается.)




19. ВЕЖЛИВОСТЬ – ВЕЛИКИЙ


19.1. Вежливость – это льстец, который никому не отказывает в своем уважении.

О. Мирабо

(Откажешь вежливости – напоришься на грубость.)

19.2.* Вежливость ничего не стоит, но приносит много.

М. Монтегю

(«Вежливость приносит много, но часто не тому, к кому она проявлена.)

19.3.* Характер, который в житейском обиходе обыкновенно называется приятным, составляется из вежливости и фальши.

(Правдивая грубость не всегда заменит вежливость и фальшь.)

19.4.* Ничто не обходится нам так дешево и не ценится так дорого, как вежливость.

М. Сервантес

(И вежливость может обойтись дорого, если она ценится дешево.) …………………………………………………………………………………………….

19.5.* Великие люди, наподобие звезд, часто обращают на себя внимание только тогда, когда они затмились.

П. Буаст

(Каждый человек «затмевается» рано или поздно, но каждый велик по-своему.)

19.6. *Великим государственным человеком бывает тот, после которого остаются великие и полезные для отечества памятники.

Л. Вовенарг

(Ядерное оружие – это не «полезный» памятник для отечества, а «великое» предостережение для человечества.)

19.7.* Великие люди выражаются, как природа, – т. е. просто; они действуют одновременно и своей простотой, и уверенностью: они говорят учительным тоном, и народ им верит.

Л. Вовенар

(Можно говорить и просто, и уверенно, и «учительным тоном», но все-таки величие определяется делами.)

19.8.* Великого на земле – только человек, великого в человеке – только ум.

В. Гамильтон

(«Великого в человеке» – только душа.)

19.9.* Не считай себя великим человеком по величине твоей тени при заходящем солнце.

Пифагор

(Великий человек и «при заходящем солнце» не сочтет себе великим.) ………………………………………………………………………………………………….

19.10.* О великий Цезарь! Ты ли лежишь так низко? Неужели все твои победы, триумфы, слава, добыча сведены до таких ничтожных размеров?

В. Шекспир

(Не Цезарь велик, а Аврелий.)

19.11.* Взвесь Ганнибала: сколько фунтов найдешь ты в великом полководце? Вот все, что осталось от того, кого не вмещала Африка.

Ювенал

(Величие вмещают не континенты, а память и благодарность человечества.)

19.12.* Великие и малые мира сего имеют те же несчастья, те же огорчения, те же страсти, но одни находятся на окружности колеса, другие же ближе к центру и, таким образом, подвержены меньшим колебаниям.

(И великих мира сего центрифуга истории отбрасывает на периферию.)

19.13.* Можно обладать великим умом и пошлой душой – умом, способным озарять свой век, и душой, способной обесчестить его; можно быть великим человеком по уму и презренным по душе.

(«Можно быть великим по уму и презренным по душе», но нельзя при этом быть великим человеком.)

19.14. Великие нации являются всегда плодом соединения нескольких рас; они подобны хорошей бронзе, в которую входит много металлов.

(Говоря о нации, заметим, что бронза не простое соединение, а сплав металлов.)

19.15. Стараться побеждать скорее великодушием, нежели храбростью, – это благородная манера сражаться.

П. Кальдерон

(Великодушие ценно не в ходе сражения, а после победы.)

19.16* Подчас мы проявляем великодушие, принимая то, что предлагают.

К. Колто

(Желая больше предлагаемого, мы проявляем покорность.)




20. ВЕЛИКИЙ – ВЕЛИКОДУШИЕ


20.1. Ни один человек, желавший достигнуть величия, не достигал его.

А. Риваролъ

(Величие не достигается, а постигается.)

20.2.* Величие можно проявлять в счастье, благородство – только в несчастье.

Фр. Шиллер

(Счастье часто исключает благородство, но несчастье не исключает величие.)

20.3* Величие походит на огонь: оно блещет настолько же, насколько уничтожает.

Л. Вовенарг

(Истинное величие не блещет и не уничтожает, а просто светит человечеству.)




21. ВЕНЕЦ – ВЕРА


21.1* Вера – это радужный мост между небом и землей, всем на отраду; но из странников каждый видит его различно, смотря по месту, где находится.

И. В. Гёте

(Как часто небесная «отрада» веры отражается в земной ненависти.)

21.2.* Следует уважать веру, но никак не давать ей влияния на государственные дела.

Екатерина II

(Ничто так не «уважает веру» граждан, как государственное безделье.)

21.3.* Тот, чья вера слаба, не может и в других возбудить веры.

Лао-Цзы

(Вера – не возбуждение, а убеждение.)

21.4.* Неужели я стану спрашивать храброго воина, сражающегося бок о бок со мною за дело человечества, одной ли мы веры? Неужели я покину дорогого и испытанного друга, если он не молится перед одним алтарем со мною?

Т. Мур

(У сражающихся бок о бок есть общая вера – дело, за которое они сражаются.)

21.5.*…Подобно тому как вынужденная любовь вызывает только ненависть, точно так же и принужденная вера есть самое существенное безверие.

А. Шопенгауэр

(Догма – плеть религии.)

21.6.* Кто ничего не знает, тот должен во все верить.

Мария Эшенбах

(Лучше ничего не знать, чем во все верить.)

21.7.* Be p и т ь – значит отказываться понимать

(Истинная Вера – стремление к пониманию непозноваемого.)




22. ВЕРНОСТЬ – ВЕСЕЛЬЕ


22.1.* Рассчитывай на верность своей собаки до последнего момента, на верность жены – до первого случая.

Восточное изречение

(Верность собаки включает преданность; неверность жены ее не исключает.)

22.2.* Труднее сохранить верность в любви счастливой, чем в любви несчастной.

Фр. Ларошфуко

(В любви счастливой – преданны нам, в любви несчастной – преданы мы.)

22.3.* Верования, которые мы теперь называем ложными, некогда считались истинными.

Р. Эмерсон

(Верования, которые мы сейчас считаем истинными, некогда могут быть названы ложными.)

22.4.* Веселость облегчает болезнь, бедность, горе, превращает невежество в милую наивность и самое уродство делает приятным.

Дж. Аддисон

(Беда в том, что беды не генерируют веселость.)

22.5. …Главный секрет для сохранения веселости состоит в том, чтобы не позволять пустякам тревожить нас и вместе с тем ценить те маленькие удовольствия, которые выпадают нам на долю.

С. Смайл

(Маленькие удовольствия – пустяки, что нас и тревожит: хотим больших.) …………………………………………………………………………………………………

22.6.* Веселые люди делают больше глупостей, чем грустные, но грустные делают большие глупости.

Е. Клейст

(И маленькие глупости не способствуют веселью.).

22.7. *Народ, отличающийся веселым нравом, – самый лучший из народов.

Ж.-Э. Ренан

(Если веселый нрав народа не приносит грусть другим народам, то этот народ самый лучший.)




23.ВЕСНА – ВЗДОХ


…………………………………………………………………………

23.1*Два рода людей не способны ни к какому делу – ветреный человек и боязливый: один действует прежде, чем размышлять, другой размышляет прежде, чем действовать.

(Род людей деловых размышляет в процессе действия.)

23.2. Вечность – это как бы река явлений и стремительно несущийся поток. Только что успело показаться одно, и оно уж уплыло, как проносится другое и торопится подплыть третье.

М. Аврелий

(Мы, смертные, скорее щепки, чем явления в реке вечности.)

23.3.*Невежда удивляется, что вещи таковы, каковы они суть, – и такое удивление есть начало знания; мудрец, наоборот, удивился бы, если бы вещи были иными, а не такими, какими он их знает.

Аристотель

(Знание отличается от мудрости примерно так, как невежда отличается от мудреца.)

23.4.* Правда, что в пятьдесят лет редко можно рассчитывать на взаимность в любви, но не менее верно, что в этом возрасте ее можно иметь очень много за пятьдесят золотых.

Дж. Байрон

(Ни за какие деньги, ни в каком возрасте не заменит взаимная любовь взаимное сострадание.)

…………………………………………………………………………………………….

23.5.* Небольшая сумма, данная взаймы, делает должника; большая – делает врага.

Сенека

(Не отдавай свои чувства взаймы.)

23.6.* Только один взгляд неверен, а именно: что один взгляд верен.

А. Ламартин

(И один взгляд может оказаться верным, если он брошен не впервые.)




24. ВЗДОХИ – ВИНОВАТЫЙ


24.1.* Вздох есть упрек настоящему, улыбка – прошедшему.

П. Декурсель

(Негодование есть упрек будущему.)

24.2. * Вся жизнь наша состоит из вздохов; когда последний из них замирает, то наступает и жизни конец.

В. Лендор

(Лучше бы вся жизнь наша состояла не только из вздохов, но и выдохов.)

24.3.*Вздохи – это самые полновесные, самые прекрасные и, стало быть, вовсе непереводимые фразы в истории любви.

М. Сафир

(Как быстро уходят вздохи в историю любви.)

…………………………………………………………………………………………..

24.5.*Кто видит больше: зрячий ли, который видит, что видит, или слепой, который видит то, что воображает, – неизвестно.

Б. Франклин

(В области зрения все зависит от того, что видит зрячий, и что воображает слепой.)

24.6.* Изречение in vino veritas (вино показывает правду) может служить доводом для тех, кто полагает, что все люди – лжецы. Что же меня касается, то я не желал бы жить с человеком, который лжет, пока трезв, и которого надо налить вином, чтобы вырвать у него слова правды.

С. Джонсон

(Если «правда в вине», то это объясняет стремление ввести «сухой закон». )

24.7. Кто не любит вина, женщин и песен, так дураком и умрет!

М. Лютер

(Дурак может любить вино, женщин и песни и все-таки умереть дураком.)

24.8.*В воде ты лишь свое лицо увидишь, В вине узришь и сердце ты чужое.

(Лучше в воде увидеть свое лицо, чем в вине чужое сердце.)

24.9. Где все виноваты, там никто не виноват.

(Где все виноваты, там виноваты правители.)




25.ВКУС – ВЛАСТЬ


…………………………………………………………………………

25.1.* Вкус – не более как тонкий здравый смысл, гений же – возвышенный разум.

М. Шенье

(Возвышенный разум может включать и здравый смысл.)

25.2.*Если человек никогда не владеет своими чувствами, то должен всегда владеть своими выражениями.

П. Буаст

(Вулкан не «владеет» своим извержением.)

25.3.* Самое первое и самое важное в жизни – это стараться владеть самим собою.

В. Гумбольдт

(Владея самим собой, важно знать, к чему это приведет.)

25.4.*Надо уметь владеть собою, чтоб уметь владеть миром.

П. Калъдерон

(Надо уметь владеть собою, чтобы познать себя как часть мира.)

25.5. Воздвигают алтари богам, властям, свободе для того, чтобы взойти на них и властвовать.

П. Буаст

(Только алтарь милосердия оправдывает свое возвышение.)

25.6. Известно, что неограниченные властители обладают с незапамятных времен прерогативой управлять решительно всем, за исключением своих собственных страстей.

Ч. Диккенс

(Чтобы управлять решительно всем, неограниченный правитель должен стать праведником.)

25.7.* Властолюбие и свободолюбие находятся в постоянном антагонизме. Где наименьшая свобода, там страсть властолюбия самая пылкая и неразборчивая.

Дж. Миллъ

(Властолюбие – настолько пылкая страсть, что свободолюбие стыдливо прячет взор.)

25.8.*Тот, кто достиг пределов высшей власти, Опасен тем, что властолюбье губит Сердечность в нем.

В. Шекспир

(Сердечность не стремится к высшей власти, и властолюбье властвует само.)

25.9.* Единственное преимущество власти заключается в том, что она может оказывать благодеяние всем.

Б. Грасиан

(«Благодеяние всем» – отнюдь, не главное преимущество власти для тех, кто ее достиг.)

25. 10. Наилучшая власть есть та, которая делает себя излишней.

В. Гумбольдт

(Власть не бывает излишней для тех, кто ею обладает.)




26. ВЛАСТЬ – ВЛЮБЛЕННЫЙ


26.1. В преобладании власти над самим собою заключается одно из совершенств идеала человека.

Б. Дизраэли

(«Преобладание власти над самим собой» – самоубийство; преодоление самого себя – милосердие.)

26.2.*Власть – это плащ, который мы находим слишком широким на чужих плечах и слишком тесным на наших.

П. Декурсель

(Если «власть – это плащ», то пусть будут оголены наши плечи.)

26.3* Опыт многих лет и наблюдение не одной революции убедили меня в том, что ищущие власти совсем не любят свободы и что, стало быть, любящие свободы не ищут власти.

М. Дюкан

(Только эволюция сочетает власть природы со свободой человека.)

26.4. Добиваться власти для спокойствия и безопасности – значит взбираться на вулкан для того, чтоб укрыться от бури.

Фр. Петрарка

(Добиваясь власти для господства и обогащения, взбираются и на действующий вулкан.)

26.5.*И богатство, и власть, и жизнь, все то, что с таким старанием устраивают и берегут люди, – все это если и стоит чего-нибудь, то только по тому наслаждению, с которым все это можно бросить.

Л. Толстой

(Не дай Бог испытать «наслаждение, бросая» жизнь.)

26.6* Порицать молодого человека за то, что он в л ю б л е н, все равно что упрекать кого-нибудь в том, что он болен.

Ш. Дюкло

(Даже молодого влюбленного человека можно упрекнуть в болезни, если он не соблюдает гигиены.)

26.7.*Порядочный человек может быть влюблен как безумный, но не как дурак.

Фр. Ларошфуко

(Безумие страшнее глупости.)

26.8. Влюбленные потому только не скучают друг с другом, что всегда говорят только о самих себе.

Фр. Ларошфуко

(Любовь есть цель, которая оправдывает средство – самовлюбленность.)

26.9.*Влюбленные слепы и, пока они слепы, постоянно смотрят друг на друга; когда же женятся, то прозревают и перестают смотреть друг на друга.

М. Сафир

(Только «гражданский брак» способен продлить слепоту влюбленных.)




27. ВЛЮБЛЕННЫЙ – ВНУШЕНИЕ


27. 1.*Влюбленный похож на страуса: он воображает, что его никто не видит, когда он не видит других.

Кармен Сильва

(Влюбленный похож на страуса – в конце концов он вытаскивает голову из песка.)

27.2.*Все влюбленные клянутся исполнить больше, чем могут, и не исполняют даже возможного.

В. Шекспир

(Сделать возможное тяжелее, чем «исполнить» невозможное.) …………………………………………………………………………………………………..

27.3.*Когда человек влюбляется, то начинает с того, что обманывает себя самого, а кончает тем, что обманывает других.

О. Уайльд

(Самый невинный вид обмана – самообман.)

27.4. Внимание есть порядок и честность мысли. Дело в том, чтобы не позволять разрываться нитям наших идей, которые можно сравнить с основой ткани: нужно поступать так же, как ткач, который связывает каждую оборвавшуюся нить.

Ж. Гюйо

(Жизнь – ткач, сама ткет свою основу.)

27.5.*Многие дорожат вниманием к их просьбе почти настолько же, насколько и исполнением этой просьбы.

Дж. Леббо

(Исполнение просьбы не так важно, как проявленное внимание к ней.)

27.6.*Есть люди, которые судят о внутренних качествах по внешности; о величии, силе и способности ума, которые скрыты от них, – по благородству происхождения, богатству и сану, которые им известны. Одно часто измеряют другим.

Н. Мальбранш

(Портной не использует шнурок вместо сантиметра.)

27. 7.*Мы думаем но внушениям природы, говорим по внушению наших учителей, но действуем по привычке.

Фр. Бэкон

(Привычка – продукт внушения природы и «наших учителей». )

27.8.Человек, проникнутый тем, что он говорит, заставляет обыкновенно проникаться этим других: охваченный страстью способен всегда взволновать других, и хотя бы риторика его была часто неправильна, но это не мешает ей быть очень убедительной.

Н. Мальбранш

(Избегай себе подобных, проникнутых идеей или охваченных страстью.)



28. ВОДЕВИЛЬ – ВОЗМЕЗДИЕ



…………………………………………




29. ВОЗМОЖНОСТЬ – ВОЙНА


29.1.*В человеке при рождении его на свет нет ни положительного зла, ни положительного добра, а есть только возможность, способность к тому и другому.

Р. Оуэн

(Часто до самой смерти способность человека к добру остается возможностью.)

29.2.*Кто полюбил тебя ни за что, тот может легко и возненавидеть тебя без всякого повода.

(Материнская любовь – безусловна.)

29.3. Самые лучшие возражения для упрямца – то же, что камни на дороге: он отталкивает их ногою или перешагивает через них.

П. Буас

(Послушание – упрямство, которому приходится обходить камни «самых лучших возражений». )

29.4.* Когда у вас нет серьезных доводов для возражения, лучше ничего не говорите. Слабая защита лишь увеличивает силы противника, и молчание меньше вредит, чем неумелый ответ.

К. Колтон

(«Серьезный довод для возражения» – не молчание, а сила.)

29.5.* Когда женщине стукнет тридцать, первое, что она начинает забывать, – это свой возраст; в сорок он уже совершенно изглаживается у нее из памяти.

Нинон Ланкло

(Из памяти окружающих наш возраст изглаживается не совершенно.)

……………………………………………………………………………………………

29.6.*Война есть процесс, который разоряет тех, кто выигрывает его.

П. Буаст

(Война разоряет победителей и обкрадывает побежденных.)

29.7.Война будет длиться до тех пор, пока люди будут иметь глупость удивляться и помогать тем, которые убивают их тысячами.

П. Буаст

(В основе глупости лежит не острое удивление, а тупое доверие.)

29.8.Хуже всего то, что война – неизбежный бич. Если хорошенько разобраться, все люди обожали бога Марса: однако Минерва, у Гомера, называет Марса неистовым, безумным, адским богом.

Вольтер

(Обожание бога Марса связано не с его неистовым безумием, а – с человеческим.)

29.9.*Война превращает в диких зверей людей, рожденных, чтобы жить братьями.

Вольтер

(Война и родных братьев в диких зверей превращает.)

29.10.*Война неизбежно истощает государственную казну, разве бы взятое у побежденных наполнило ее. Начиная с древних римлян, я не знаю ни одного народа, который обогатился бы вследствие победы.

Вольтер

(Цель войны не обогащение, а гегемония.)

…………………………………………………………………………………………….

29.11.*Мы заучили кучу гладких фраз о преступности войны и благодарим Бога за то, что живем в наше мирное торговое время и можем всю нашу мысль и энергию посвящать взаимному ограблению и надувательству.

Дж.-К. Джером

(Взаимное ограбление нельзя сравнить с взаимным уничтожением.)

29.12.*На войне всякая идея человеколюбия – пагубное заблуждение, нелепость.

Ген [ерал] Клаузевиц

(Именно человеколюбие может определять героизм на войне.)

29.13.* Та война справедлива, которая необходима, и то оружие благочестиво, на которое только и возлагается надежда.

Н. Макиавелли

Кто хочет жить в мире, тот должен всегда быть готовым к войне.

Н. Макиавелли

* Война – хорошее дело, если от брони ее отсвечивает надеждой.

Н. Макиавелли

(Если непередаваемого Макиавелли передать его максимой – «Цель оправдывает средства», – то надо отметить, что средства могут уничтожить саму цель.)

29.14.*Что касается войны, которая есть искусство уничтожать и убивать друг друга, губить и изводить наш собственный род, то те животные, которые не знают ее, не должны, кажется, особенно жалеть об этом.

М. Монтень

(«Что касается войны», то должно пожалеть, что эволюция лишила нас статуса животных.)

29.15.*Существует только два вида справедливых войн: когда люди сражаются, чтобы отразить нападение врага, или когда идут на помощь союзнику, находящемуся в опасности.

III. Монтескье

(Насколько справедлива война союзника, настолько справедлива помощь ему.)

29.16* Война – всегда потеря, в которой нации должны рисковать только малыми ставками.

Наполеон I

(В войне как в игре малыми ставками не рискуют.)

29.17.* Неизбежные войны – всегда справедливые войны.

Наполеон I

(Справедливые войны – всегда неизбежны.)

29.18.*Война против чужеземного вторжения всегда имеет то преимущество, что прекращает внутренние раздоры и объединяет граждан против общего врага.

Наполеон III

(Внутренний раздор страшнее чужеземного вторжения.)

29.19.* Вы говорите, что правое дело оправдывает и войну? А я вам говорю, что хорошая война оправдывает всякое дело.

Фр. Ницше

(Правое дело не нуждается в оправдании войной.)

29.20.*Война, со всеми своими невзгодами, лучше, чем мир, при котором ничего не видно, кроме узурпации и несправедливости.

В. Питт

(Невзгоды войны включают «узурпации и несправедливости». )

29.21.* Война существует между народами, как существует во всей природе и в сердце человека.

П. Прудон

(В природе происходит не война, а борьба за выживание; война – борьба за господство.)

29.22.Война задерживает труд; в это время ничего не делают; люди питаются прежним трудом и с удовлетворением говорят, что они заботятся о спасении отечества.

Ж.-Э. Ренан

(Патриотизм – щит не отечества, а бездельников.)

…………………………………………………………………………………………….

29.23.* Пока война будет считаться греховной, она всегда будет иметь известную привлекательность; когда на нее станут смотреть как на нечто вульгарное, она потеряет свою популярность.

О. Уайльд

(Чем дольше войну будут считать безнравственной, тем дольше она сохранит свою популярность.)

29.24.Самая трудная война, которую я вел, была война с моей супругой Олимпией.

Филипп Макед [онский]

(Войны с супругами – самые справедливые из всех войн.)




30. ВОЙСКА – ВООБРАЖЕНИЕ


………………………………………………………………………

30.1.*Вольности, которые иногда разрешают народу, служат только испытанием, хорошо ли еще лежат цепи. Так случается, что раз уже закрытую дверь открываешь снова, чтоб убедиться, хорошо ли она заперта.

Л. Берне

(Нет необходимости разрешать вольности, если убедить народ, что цепи лучшая гарантия его свободы.)

30.2. Никто не может насиловать твою волю; на нее нет ни вора, ни разбойника; не желай неразумного, желай общего блага, а не личного, как большая часть людей.

М. Аврелий

(Никто так не может насиловать личное желание «общего блага», как сам человек.)

30.3.*Воля делает материалом для своего действия представляющиеся ей препятствия совершенно так же, как огонь завладевает всем, попадающим в него, – маленький огонек угас бы, но блещущий костер усваивает брошенные в него вещества, сжигает их и сам становится еще выше.

М. Аврелий

(И «блещущий костер» угасает, если «брошенные в него вещества» не горят.)





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/vladimir-kernerman/enciklopediya-mudrosti-n-ya-horomina-adaptaciya/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Книга является адаптацией «Энциклопедии мудрости» Н. Хоромина, известного собирателя афоризмов великих от Аристотеля до Горького. Неизменны вечные истины, но меняется с веками их понимание. Современному восприятию мудрости прошлого посвящена эта открытая книга. Читатель может оставить свой вариант трактовки мудрости рядом с моим на сайте книги под своим именем. Эти данные будут приведены в следующем издании «Энциклопедии мудрости читателей». Откройте эту книгу, чтобы узнать детали вашего соавторства.

Как скачать книгу - "Энциклопедия мудрости Н. Я. Хоромина. Адаптация" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Энциклопедия мудрости Н. Я. Хоромина. Адаптация" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Энциклопедия мудрости Н. Я. Хоромина. Адаптация", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Энциклопедия мудрости Н. Я. Хоромина. Адаптация»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Энциклопедия мудрости Н. Я. Хоромина. Адаптация" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Рекомендуем

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *