45 мин. 52 сек. 16+ Аннотация Надеемся, что этот великолепный, на сегодня лучший из сделанных на русский язык перевод стихов Джона Донна, придётся по душе читателям и поможет им разглядеть новые грани таланта одного из самых значительных и оригинальных поэтов английской литературы. Поэт к читателю не обращается, его как бы нет. Это способствует… СкачатьПодробнее Оцените книгу Джон Донн, Эдгар Аллан По Джон Донн. Священные сонеты
50 стр. 6+ Аннотация Переводить Коран автор перевода начал еще в 2007 году, вначале поэтически, а потом и дословно. Объем переведенного Корана примерно одна десятая Корана по объему или три… СкачатьПодробнее Оцените книгу Тимур Муратович Джумагалиев Ритмико-дословный перевод Корана
34 стр. 12+ Аннотация Стихи, записанные накануне рассвета. Десятки историй на рисовых… СкачатьПодробнее Оцените книгу Александра Нарин Ночной камрад
1 ч. 44 мин. 42 сек. 12+ Аннотация Стихи двух немецких поэтов разных эпох, непохожих, но очень талантливых. . Рильке удивительный поэт. Лучше Марины Цветаевой о нём не скажешь:» вы – воплощенная поэзия, должны знать, что уже само Ваше имя – стихотворение.» «Вы – воплощенная пятая стихия: сама поэзия.» Восхитительные, очаровывающие стихи, они приводят в восторг.… СкачатьПодробнее Оцените книгу Иоган Фридрих Шиллер, Райнер Мария Рильке Это сама поэзия
27 стр. 12+ Аннотация Эмили Дикинсон — знаковый поэт для североамериканской литературы. Можно сказать, что она на пятьдесят лет раньше, чем поэты русского Серебряного века, открыла ряд законов современного стихосложения. Практически все творчество автора обращено к Богу. Переводчик допустил себе некоторые вольности, чтобы перевод был… СкачатьПодробнее Оцените книгу Эмили Дикинсон Как далеко до Рая?
160 стр. 12+ Аннотация В этот сборник вошла избранная лирика Гёте, созданная им на протяжении всего жизненного пути и позволяющая читателю не только насладиться произведениями одного из лучших поэтов Европы, но и понять, как развивался талант автора и как менялись его творческие принципы – от классицизма молодости к творческой свободе сюжетов и… СкачатьПодробнее Оцените книгу Иоганн Вольфганг фон Гёте Новая любовь, новая жизнь
60 стр. 1 иллюстрация 12+ Аннотация Уильям Шекспир – один из самых переводимых английских поэтов. Его пьесы и сонеты в каждую последующую эпоху обретают новый смысл и звучание, поэтому новые переводы продолжают появляться и интерес к ним до сих пор не угасает. Ренард Бадыгов предлагает свою версию Сонетов великого драматурга на русском языке. Для широкого… СкачатьПодробнее 5 / 5 ( 1 голос ) Уильям Шекспир Сонеты
100 стр. 45 иллюстраций 12+ Аннотация СБОРНИК СТИХОВ И ПЕСЕН. В человеке есть всё: что-то от Самого Создателя, что-то от нашего времени и цивилизации и нечто своё, уникальное и неповторимое. Наши поступки, слова, мысли, образы отражают нашу суть, показывают наш осознанный выбор: в сторону доброго, вечного, чистого либо в сторону собственных слабостей, корысти и… СкачатьПодробнее Оцените книгу Елена Корнеева Между двух миров
42 мин. 10 сек. 12+ Аннотация В этой книге я собрал все переведённые мною баллады. Каждая – настоящая жемчужина мировой поэзии. Эти баллады должен знать каждый творчески мыслящий человек. Привёл тексты на языке автора, подстрочники и переводы с вариантами для креативных, любознательных, понимающих поэзию читателей. Пушкин писал и на французском. Я… СкачатьПодробнее 5 / 5 ( 1 голос ) Александр Пушкин, Джон Китс, Иоганн Вольфганг фон Гёте, Николай Николаевич Самойлов, Роберт Бернс, Роберт Льюис Стивенсон Баллады. Роберт Стивенсон, Роберт Бернс, Джон Китс, Иоган Гёте, Александр Пушкин, Николай Самойлов
260 стр. 18+ Аннотация Это размышление вслух, громко и под прицельным взглядом моих читателей, каждое из которых написано под впечатлением музыки и песен в исполнении известных зарубежных певцов и музыкальных групп. Не является переводом,- это плод моих творческих переложений и перефразировка чужих вольных переводов и с допущением небесспорных… СкачатьПодробнее Оцените книгу Татьяна Ио Дикой вишни вкусом… Вольные фантазии на темы песен
80 стр. 12+ Аннотация В этой книге собраны избранные произведения, написанные в период с 1999 по 2017 годы. В ней вы найдете поэзию, написанную в классическом и свободном стилях, стихотворения-эксперименты и переводы; а также прозу, в которой есть и трогательный реализм, и неожиданная мистика. В конце книги вас ждет небольшая душераздирающая пьеса для… СкачатьПодробнее Оцените книгу Марина Ламар Цепи свободы
70 стр. 16+ Аннотация В одной древней книге написано: «Всё, что внизу, то и наверху, а всё, что наверху, то и внизу». Хоть мир небесный и отличается от мира земного, но на Небе, как и на земле, все духовные ценности одинаковы, а законы действия справедливости и милосердия вечны. Если на земле человек будет грешить, то он не попадёт на Небо, так же, как и… СкачатьПодробнее Оцените книгу Владимир Фёдорович Власов Алхимия даоса
110 стр. 16+ Аннотация В сборнике приводятся сделанные автором переводы 293 рубайят, наиболее уверенно относимых к творчеству Омара Хайяма. Помимо переводов приводятся подстрочники оригиналов из издания Института Востоковедения. Автор призывает к бережному отношению к творчеству Хайяма, к наиболее точной и близкой к оригиналу передаче… СкачатьПодробнее Оцените книгу Омар Хайям Омар Хайям рубайят (в аутентичных переводах с подстрочниками)
80 стр. 12+ Аннотация Переводчик Ренард Бадыгов собрал в одну книгу стихотворения всемирно признанных английских и американских поэтов о любви и красоте, природе, жизни и смерти, судьбах современников, социальных и политических идеях – то есть обо всём том, чем интересен и прекрасен мир, в котором мы живём. В сборник вошли произведения Уильяма… СкачатьПодробнее 4 / 5 ( 1 голос ) Сборник Этот прекрасный мир
140 стр. 16+ Аннотация В новую книгу Бориса Марковского вошли стихи, написанные в последние годы, проза, а также стихи и избранные переводы из четырех предыдущих книг, изданных в издательстве… СкачатьПодробнее Оцените книгу Борис Марковский «Я напишу еще одну строку…» Избранное
390 стр. 16+ Аннотация Лучшие образцы европейской поэзии XIV–XX веков. Книга удостоена премии «Мастер» Российской гильдии переводчиков как лучший перевод поэзии в 2007 году. Переводчик – лауреат Государственной премии РФ Александр… СкачатьПодробнее Оцените книгу Сборник стихов Паломник. Страницы европейской поэзии XIV – XX веков
70 стр. 15 иллюстраций Аннотация У Карла Крауса есть афоризм: «Я владею чужими языками, а мною владеет мой». Когда меня приводит в восторг стихотворение на другом языке, мне хочется перевести его на свой родной язык – русский. Так я и делаю. Чаще всего начинаю переводить не в результате сознательного решения, а просто потому, что стихотворение «зацепило»… СкачатьПодробнее Оцените книгу Рахель Торпусман Переводы плюс (сборник)
170 стр. 16+ Аннотация Поэзия, созданная в Шотландии на национальном гэльском языке, не переводилась ранее на русский язык. Для того, чтобы составить ныне предлагаемую русскому читателю антологию гэльской поэзии горцев, переводчикам пришлось разобраться в этой совершенно неизвестной у нас литературе и лишь потом приступать к переводу. Итогом… СкачатьПодробнее Оцените книгу Антология Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII–XX вв.
160 стр. 16+ Аннотация Эта книга не только открывает русскому читателю имена незаслуженно забытых поэтов, но и расширяет наше представление о творчестве признанных классиков. В частности, в нее вошли не переводившиеся ранее «Жалоба Франции» Шарля Орлеанского, мифологическая поэма Лафонтена «Адонис», стихи Гюго, Верлена, Роллина и др. В центре… СкачатьПодробнее Оцените книгу Антология Адонис. Французская поэзия XV–XIX вв.
60 стр. 16+ Аннотация Poems of the Pulitzer Prize winner, American poetess Sara Tisdale (1884–1933) began to be translated into Russian only at the beginning of the XXI century. This book includes translations of all the poems from her poetry collection «Flame and Shadow», released in 1920, and also several poems from other books. Sara Tisdale’s poetry attracts by its simplicity, depth of thought, sincerity, openness, passionate and romantic plot. I hope that the readers, who have not yet been familiar with the subtle lyrics of this wonderful author, will find here many frank and tender words consonant… СкачатьПодробнее Оцените книгу Ирина Явчуновская, Сара Тисдейл Пламя и тень / Flame and shadow