140 стр. 4 иллюстрации 16+ Аннотация Иван Чаплыгин рассказывает о сложных отношениях внутри пары автор – переводчик. Он позволит заглянуть на переводческую кухню и буквально на пальцах покажет, чем хороший перевод отличается от посредственного и откровенно плохого. Иван расскажет о чувстве слова, неоправданной русификации и переводческих головоломках. О… СкачатьПодробнее Оцените книгу Иван Чаплыгин Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов