Книга - Корейское искусство красоты

a
A

Корейское искусство красоты
Эмма Кан


Красота по…
Мечтаете о чистой фарфоровой коже и густых блестящих волосах? Почему корейская косметика так популярна? Что вы знаете о десятиступенчатом уходе за кожей? Эмма Кан живет в Южной Корее уже десять лет и знакома с этой системой не понаслышке. Шаг за шагом она открыла для себя мир корейского искусства красоты и теперь без утайки рассказывает все его секреты.





Эмма Кан

Корейское искусство красоты





Введение


Мы все хотим быть красивыми. Всем нам важно нравиться – если не кому-то конкретно, то хотя бы себе самому. Даже если мы не признаемся в этом желании, все равно подспудно оно живет где-то глубоко внутри нас. Даже самые «суровые» девушки, которых ну никак не обвинить в легкомыслии и кокетстве, чувствуют себя хотя бы немножечко более счастливыми, купив красивое платье или волшебную сыворотку для лица. Разумеется, каноны этой самой красоты у всех разные, но все же сейчас большинство сходится на том, что красота – это, прежде всего, ухоженность. Это очень приятный факт, ведь получается, что наша привлекательность – в наших собственных руках. А значит никуда не деться от баночек, тюбиков и других атрибутов ухоженной женщины.








Качественная косметика – это главное и самое доступное оружие в борьбе за красоту. И здесь трудно спорить с тем, что в последние десять лет корейская косметика неожиданно и без единого выстрела завоевала весь мир. Спросите любую вашу подругу или знакомую – наверняка у нее в косметичке есть хотя бы один крем с муцином улитки или патчи под глаза. Я знаю об этом совершенно точно, потому что в каждый свой приезд в Миннесоту я привожу туда полный чемодан корейской косметики: все подруги, причем не только мои, но и моей мамы, а также сестры (откровенно говоря, даже подруги подруг) просят привезти какое-нибудь средство. Недавно ко мне подошла наша восьмидесятилетняя соседка миссис Джойс и попросила привезти ей какую-нибудь маску «для свежего цвета лица». У этого массового явления есть вполне конкретное объяснение – корейская косметика действительно работает. Однако далеко не все знают о том, как правильно применять эту косметику для того, чтобы ее действие было максимально эффективным. Ну то есть понятно, что крем для лица надо наносить на лицо, а для тела – на тело. Но дело в том, что забота о внешности для корейцев – это стиль жизни, это своеобразная философия. И именно об этом стиле жизни и пойдет речь.








Так случилось, что вот уже девять лет я живу в Корее, в Сеуле, поскольку вышла замуж за корейца. Девять лет назад я открыла для себя новый мир с совсем другими правилами, в том числе и правилами ухода за собой, своей внешностью, а также заботой о своем здоровье. Именно благодаря этим правилам многие считают кореянок самыми красивыми среди всех азиаток. С этим можно соглашаться или нет, но женщины в Корее действительно выглядят невероятно ухоженными – как будто светящаяся нежная кожа, шелковые волосы, стройная фигура – так выглядит здесь буквально каждая вторая или третья девушка. И дело совсем не только в косметике – дело в том самом стиле жизни, в котором забота о своем теле является крайне важным аспектом.

Именно об этом и пойдет речь в этой книге – о том, что корейцы подразумевают под словом «красота», и о том, что они делают для того, чтобы достичь этой красоты. Мы поговорим о канонах красоты по-корейски, о том, как и какую косметику они используют, какие еще средства (в том числе и сделанные самостоятельно) применяют, что едят, как следят за своей фигурой, как заботятся о своем здоровье и еще о многом другом. Давайте вместе откроем все тайны и узнаем, как всегда выглядеть ухоженной и привлекательной. Аньон хасейо – приветствую вас и приглашаю в путешествие по миру красоты Южной Кореи!









Глава 1

Обо мне


Наш разговор я хочу начать с рассказа о себе – кто я такая и как оказалась в Сеуле. В конце концов, любой разговор начинается с знакомства, так что позвольте мне представиться. Меня зовут Эмма, родилась и выросла я в небольшом городке Розвилл в штате Миннесота. Семья у меня самая обычная, мама работает в страховой компании, а папа – владелец небольшого магазинчика. У меня есть младшая сестра и старший брат. Училась я тоже в самой обычной школе, в общем-то неплохо, поскольку посвящала учебе довольно много времени. Пожалуй, я была из числа тех детей, которых принято называть «заучками» или же «книжными червями». Книги во многом заменяли мне друзей, а учеба занимала центральное место в моей жизни. Мне хотелось добиться чего-то в жизни, выйти за рамки маленького городка. Помогать отцу в магазине, как мой брат, планировать поступить в колледж и потом стать учительницей в школе, как моя младшая сестра, – все это казалось мне слишком ограниченным и несерьезным. Конечно, сейчас, по прошествии стольких лет, я прекрасно понимаю, насколько высокомерными и глупыми были эти мысли. Я горжусь своими родственниками и радуюсь, что их жизнь сложилась так, как они и хотели. Но и не жалею ни о своих честолюбивых планах, ни о том, к чему стремилась. Любовь к занятиям и книгам оказалась мне на руку: я смогла получить стипендию на обучение в Мичиганском университете на юридическом факультете.

Колледж – прекрасное время, тот период, когда ты становишься действительно самостоятельным, начинаешь сам выбирать, что является для тебя важным – и в конкретный момент времени, и в целом в твоей жизни. Лично я выбрала учебу. Да, для очень многих моих знакомых колледж стал действительно веселым и запоминающимся временем – шумные вечеринки, новые знакомства, романтические отношения. Но пока мои однокурсницы ходили на свидания и вечеринки, я пропадала в библиотеке. Я выбрала направление международной юриспруденции, было много сложных предметов, которые занимали бульшую часть моего времени. А во время недолгих часов отдыха я предпочитала читать, рисовать или просто мечтать о чем-то в своей комнате в общежитии. В конце концов, у меня была цель – успешная карьера, и я всеми силами стремилась к ее достижению.

И мои усилия увенчались успехом – как одна из лучших студенток курса я попала на стажировку в крупную юридическую компанию в Чикаго, и после окончания стажировки они предложили мне остаться у них. Я была просто счастлива и с головой погрузилась в работу. Интересные проекты, новые знакомства, отличные карьерные перспективы – все вокруг казалось захватывающим и увлекательным. Мне очень понравилось жить в Чикаго. Только представьте – город с населением в два с половиной миллиона жителей после города, где живут всего тридцать две тысячи человек. Днем я пропадала на работе, а по вечерам просто гуляла по улицам, заходила в маленькие кофейни. Библиотеки, театры, концерты, оживленные даже поздно вечером улицы просто завораживали. Да и сама работа в большой фирме была невероятно увлекательной, коллектив оказался дружным, так что у меня появились приятельницы, с которыми было действительно интересно. Одним словом, я чувствовала, что моя жизнь стала именно такой, как я всегда хотела.

Вот почему предложение перейти в филиал компании, который находится в Южной Корее, в Сеуле, было для меня как гром среди ясного неба. Мой шеф объяснил, что в компании меня считают одним из самых перспективных молодых сотрудников, поэтому выбор пал именно на меня. Это было невероятно лестно, но никак не облегчало мою участь. С одной стороны, очередная ступенька на карьерной лестнице, прекрасная возможность закрепиться в компании и стать ценным сотрудником. С другой стороны, за всю свою жизнь я ни разу не покидала пределов Соединенных Штатов. Мы всегда жили небогато, да и отец не решался оставить свой магазин больше, чем на несколько дней. Так что обычно нас отправляли на пару недель к тете, у которой была своя ферма. Всего один раз папа решился закрыть свой магазин сразу на пять дней, и мы побывали в Миннеаполисе. Хотя, может, именно поэтому во мне была так сильна тяга к переменам, к жизни в больших городах. Но все же – Сеул?.. Тогда мне казалось, что это не просто другая страна, а другой конец мира, какая-то новая неизведанная планета. Во время учебы у нас было много предметов, связанных с политической географией, с законодательствами разных государств, да и на работе я сталкивалась с особенностями законодательства Южной Кореи, однако я совсем ничего не знала ни о культуре, ни о традициях, ни об обычаях этой страны. Мне казалось, что это какая-то совсем другая вселенная и что я окажусь там совсем одна, окруженная недружелюбными инопланетянами. Если я покажусь вам уж слишком наивной и нерешительной, то вспомните, что, во-первых, это было девять лет назад, когда еще не было такого обилия информации в интернете обо всем на свете, а во-вторых, я была девочкой из маленького городка, переезд в другую страну действительно был для меня огромным шагом в неизвестность.

Я попросила у своего шефа неделю на принятие решения и попыталась взвесить все «за» и «против». Раз за разом я перебирала все возможные аргументы, советовалась с теми из коллег, с которыми подружилась, провела несколько часов в телефонных разговорах с родными, надеясь, что они помогут мне принять верное решение. Конец этой истории вы уже знаете из вступления к этой книге. Как бы я ни боялась трудностей, было совершенно очевидно, что передо мной не только прекрасная перспектива повысить свой профессиональный уровень, но и шанс, который выпадает, наверное, только раз в жизни. В конце концов, думала я, можно будет поработать год-полтора, а потом вернуться домой, уже в новом статусе и с новым ценным опытом. Я собрала свои вещи, съездила домой, чтобы попрощаться с близкими, и села на самолет. Тогда я думала, что начинаю просто необычное путешествие, но позже оказалось, что я открывала совершенно новую страницу своей жизни.

Сеул произвел на меня поистине неизгладимое впечатление. Впрочем, конечно, этот удивительный город поразил не только меня – все, кто впервые приезжает сюда, сразу же попадает под его обаяние. Теперь я знаю, что Сеул – не самый «эффектный» из азиатских городов, он не сравнится с Гонконгом или Шанхаем, но тогда я была просто поражена. Огромные небоскребы неожиданно расступаются, чтобы дать место маленьким (или не очень) старинным зданиям традиционной корейской архитектуры, среди горящих неоном вывесок мелькает зелень деревьев и кустов. А еще создается ощущение, что это город никогда не спит: с раннего утра до поздней ночи улица полны спешащими куда-то людьми. Все это создает просто невероятное ощущение: Сеул сбивает с ног и оглушает, но вместе с тем не оставляет ни одного шанса не оказаться во власти его очарования. По крайней мере, так было со мной.








Сначала было непросто привыкнуть к бешеному ритму и удивительным контрастам этого города, но постепенно я начала чувствовать, что несмотря на то, что Сеул – это современный, активно развивающийся мегаполис, я чувствую себя здесь очень уютно. Разумеется, все могло сложиться совсем иначе, если бы я не встретила Джи Хо. Однако обо всем по порядку.

Новая работа мне безусловно понравилась, все мои корейские коллеги, которых было много по сравнению с американцами, показались очень доброжелательными, всегда готовы были помочь и подсказать, объяснить, где лучше покупать продукты и какие рестораны или кафе выбрать, тем более что в тот момент я только начинала учить корейский язык. Именно тогда, наверное, я впервые обратила внимание на то, насколько ухоженными выглядят корейцы, причем и мужчины, и женщины. Прежде всего, в глаза бросаются прекрасная кожа и густые блестящие волосы. Конечно же, не у каждого встречного на улице или в офисе: все корейцы разные, даже если непривыкшим европейцам на первый взгляд и кажется иначе. Но все-таки общая тенденция была на лицо (в прямом смысле). А ведь тогда, девять лет назад, корейская косметика только начинала выходить на тот уровень, который сейчас известен всему миру. Впрочем, это было только одно из тех удивительных открытий и наблюдений, которые мне предстояло сделать. И самым главным из них оказалось то, что именно здесь, практически на другом конце света, я встречу своего будущего мужа.

Мы с Джи Хо познакомились самым обычным образом – в кофейне. Я очень любила перед работой забежать ненадолго в симпатичную кофейню рядом с офисом, чтобы в тишине выпить чашку кофе и собраться с мыслями перед рабочим днем. Садилась я обычно за один и тот же столик в углу. В какой-то момент я заметила, что рядом со мной уже не первый раз сидит один и тот же симпатичный молодой человек. Я стала поглядывать на него, а он – на меня. В один прекрасный день он подошел и спросил, можно ли сесть за мой стол. Я разрешила (я уже говорила, что молодой человек показался мне симпатичным). Мы познакомились, разговорились. Джи Хо работал в офисе, находящемся недалеко от моего. После окончания университета в Корее он два года учился в Америке, так что отлично говорил по-английски. Это было очень важно, поскольку позволило нам свободно общаться и лучше узнать друг друга.








На следующий день Джи Хо сразу сел за «мой» столик, и с тех пор мы каждое утро пили кофе перед работой вместе. Потом он как-то предложил показать мне самые интересные, по его мнению, места в Сеуле, и так мы отправились на настоящее свидание. За первым последовало еще одно, и еще одно, и неожиданно я поняла, что в первый раз в жизни по-настоящему влюбилась. Не подумайте, что это были первые отношения в моей жизни: я несколько раз пробовала ходить на свидания еще в университете, потом уже когда работала в Чикаго, но ни разу не было такого, чтобы я встретила кого-то, с кем бы мне захотелось чего-то большего, нежели несколько романтических встреч. А Джи Хо сразу показался мне не таким, как все другие молодые люди, которых я знала – очень умный, спокойный и рассудительный, с каким-то невероятно мягким и милым чувством юмора. Короче говоря, я влюбилась и была уверена в том, что мои чувства полностью взаимны. Через какое-то время после начала нашего романа Джи Хо предложил мне стать его женой, и я согласилась. Вот так нежданно-негаданно я осталась в Южной Корее.

Было много всего – волнения, переживания моей семьи, которые были уверены, что Сеул – это ненадолго, и которые в результате поняли и приняли мое решение. Но в результате я ни дня не жалела о том, что решила стать женой Джи Хо, хотя влиться в новую культуру и начать жизнь в стране, так непохожей на мою родину, оказалось совсем не просто. Южная Корея очень во многом изменила меня и мои взгляды, в том числе и на отношение к своей внешности.








Скажу сразу, что до приезда в Южную Корею я никогда не относилась к числу тех женщин, которые фанатично ухаживают за собой. Откровенно говоря, я скорее относилась к числу тех, кто вообще никак не ухаживает. Как я уже говорила, учеба, а потом и работа, всегда были для меня на первом месте, а тратить время на маски, кремы, пилинги и прочие косметические премудрости всегда казалось мне бессмысленным. Все, на что меня хватало, – это намазать лицо кремом (любым) на ночь и зимой наносить на губы бальзам, чтобы не обветривались. Если у тебя есть несколько свободных часов, лучше почитать хорошую книгу или посмотреть интересный фильм, а не идти в салон красоты или сидеть с маской на лице – так я всегда считала. Однако, оказавшись в Южной Корее, я по-другому взглянула на весь этот мир красоты.








Дело в том, что здесь это стало целой культурой, настоящим стилем жизни. Магазины с косметикой можно увидеть буквально на каждом углу, и каждый из них предлагает просто сотни разнообразных средств. Сначала коллеги на работе, потом когда я стала сидеть дома со своими детьми, мамочки на детских площадках постоянно обсуждали новые чудодейственные средства, о которых им рассказала какая-нибудь подружка. Постепенно я почувствовала, что этот мир бьюти-индустрии начинает затягивать меня. Сначала на моей полочке в ванной начали прибавляться разнообразные косметические средства, затем я стала расспрашивать подруг и новообретенных родственников, чем они пользуются, и расширять свой стратегический запас косметики.

Но этим я не ограничилась: с детства я предпочитала во всем придерживаться серьезного системного подхода. Мне важно понимать, как именно работают разнообразные кремы и сыворотки, так что, заинтересовавшись темой красоты, я отправилась к профессиональному косметологу. Мне невероятно повезло с этой встречей: косметолог Хен Ин не только рассказала мне все о моей коже и о том, как за ней правильно ухаживать, но и помогла по-новому взглянуть на отношение к своей внешности, а заодно и к своему здоровью. Мы очень много разговаривали во время моих визитов и в результате подружились. На самом деле за последние семь лет Хен Ин стала одной из самых близких моих подруг. Именно к ней я обращаюсь, когда хочу узнать научную точку зрения на какой-то из аспектов ухода за кожей, именно она подробно рассказывает мне о всех новинках косметической индустрии и, что самое главное, о том, как они работают.

Скажу сразу, что я на своем личном примере убедилась, насколько действенна система кореянок по уходу за собой. Раньше мне казалось, что с моей кожей все более-менее в порядке – ну, подумаешь, зимой она суховата, а летом, наоборот, от жары вылезают маленькие прыщики. Уже здесь, в Сеуле, глядя на кореянок, я думала, что прекрасное состояние их кожи обусловлено наследственностью, особым типом внешности. Однако после того, как я перешла на корейскую систему ухода, я сразу увидела разницу. И не только я одна – когда я приезжала домой в Миннесоту, чтобы повидать родных и близких, то очень часто слышала комплименты своему «цветущему виду». Действительно, ухоженная кожа выглядит совершенно иначе, она как будто светится изнутри, и это видно невооруженным глазом, причем даже без макияжа. Для меня это особенно важно, поскольку я довольно редко крашусь, в основном только по каким-то поводам, и, откровенно говоря, не особенно люблю это делать. Однако мне регулярно приходилось как-то маскировать визуальные недостатки на лице – припудривать или замазывать. Теперь состояние моей кожи, а значит и ее внешний вид, значительно изменились. Не могу сказать, что теперь все идеально – и круги под глазами у меня бывают, и какой-нибудь мелкий прыщик может выскочить, но все стало настолько лучше, что, как я уже говорила, изменения заметны не только мне, но и окружающим людям. Так что, поверьте – результат, который вы увидите, будет стоить всех тех усилий, которые придется приложить. Впрочем, уход за собой – это еще и невероятно приятное занятие, так что приготовьтесь не только потрудиться, но и получить удовольствие!








Каждый раз, приезжая в Америку к родным, я привозила разнообразные средства своим подружкам и знакомым и потом расспрашивала их о впечатлениях. Постепенно я поняла, что даже самые действенные и лучшие средства оказываются менее эффективными, если применять их хаотично, вне корейской системы, или просто-напросто неправильно. Вот почему по просьбам подруг я стала не просто привозить корейскую косметику, но и рассказывать о том, как нужно применять ее самым оптимальным способом. Собственно, в наше время купить разнообразные корейские уходовые средства уже можно в любой стране мира, поэтому действительно важными и необходимыми становятся не столько сами эти средства, сколько корейские правила по уходу за кожей. Так и родилась идея обобщить все те знания, которые у меня есть, и поделиться ими с теми, кому интересны секреты красоты по-корейски.

Говоря о знаниях, я не могу не упомянуть еще одного человека, который очень сильно помог мне найти ответы на многочисленные возникавшие вопросы. Это тетя моего мужа – удивительная женщина! Историк по образованию, она увлекается всем, что связано с традициями и культурой своей страны. Одно из ее хобби – собирать старые рецепты, которыми издавна пользовались кореянки в борьбе за свою красоту. Тетя Джи Хо не только обладает невероятными, очень интересными фактами и подробностями из жизни корейцев, но и охотно делится этими знаниями. Она всегда тепло ко мне относилась и очень помогла в тот период, когда я только вошла в корейскую семью и не знала многое из того, что составляет повседневные неписаные правила корейского общества. Конечно, мой муж постоянно помогал мне в процессе адаптации и свекровь всегда была рада помочь и подсказать, но тетя Джи Хо оказалась очень близким мне по духу человеком. Зачастую именно к ней я шла за советом и поддержкой, она помогала мне понять и принять непривычный для американки менталитет. И именно она стала для меня бесценным источником знаний о прошлом Кореи и о ее традиционном укладе.

Ну вот, пожалуй, и все, что я бы хотела о себе рассказать. Пора переходить к главному герою этой книги – к Южной Корее.









Глава 2

Корея – прошлое и настоящее


Невозможно говорить о красоте по-корейски, пока мы не познакомимся ближе с той страной, менталитет и культура которой определяют каноны этой красоты. Стыдно признаться, но некоторые мои американские знакомые до сих пор путают Северную и Южную Корею, и когда я рассказываю, что живу в Южной Корее, то они с ужасом восклицают: «Как ты можешь там жить? Там же диктатура!»








Конечно, таких людей не так уж и много, но все же Южная Корея – это страна, в которой так много непривычного и неизвестного нам. Даже после нескольких лет жизни здесь я постоянно встречаю какие-то вещи, которые удивляют меня, что-то, о чем я до этого не имела ни малейшего понятия. Конечно, для того чтобы как следует познакомиться с этой страной, необходимо хотя бы приехать сюда, но все же попробую приоткрыть для вас некоторые страницы из прошлого и настоящего Южной Кореи. Без этого трудно будет разобраться в том, из чего здесь складываются традиции заботы о собственной внешности. Собственно, в Корее, так же как и в любой другой восточной стране, куда ни посмотри, почти все уходит корнями в национальную историю и традиции.








Южная Корея – это страна, в которой очень много контрастов. Расположена она на южной части Корейского полуострова (что, в общем, вполне очевидно). С трех сторон ее омывают моря – Желтое, Восточно-Китайское и Японское (в Корее их называют по-другому – Западным, Южным и Восточным морями). А с четвертой стороны Южная Корея соседствует с единственной страной, с которой имеет сухопутную границу, – с Северной Кореей.








Что чаще всего можно увидеть в Южной Корее кроме моря? Конечно, горы! Горные массивы разной высоты здесь покрывают больше, чем две трети территории. Благодаря этому сочетанию моря и гор погода в Корее удивляет приезжих: летом здесь очень тепло, порой жарко, при этом уровень влажности очень высокий. И дожди здесь бывают почти тропические – долгие и очень сильные. А вот зимы, наоборот, сухие и при этом холодные. В Сеуле порой бывает аж до минус двадцати! Вот почему мое (откровенно говоря, не только мое, но и многих корейцев) любимое время года здесь – это начало осени, когда сухо и солнечно, но при этом не холодно и не жарко. Чудесно в Корее и весной, когда начинают цвести деревья.

История Южной Кореи тоже полна противоречий. На карте мира Республика Корея появилась только в 1948 году, но сама эта страна невероятно древняя. Cчитается, что первым государством на территории Кореи был Древний Чосон. По легенде его основал Тангун – сын женщины-медведицы и божества с неба – еще в 2333 году до нашей эры! Многие историки полагают, что Древний Чосон был образован намного позже этой даты, и считают Тангуна только мифическим, а не реальным персонажем. Однако в любом случае корейцы с большим уважением относятся к этому герою, а день основания страны, который отмечают 3 октября как государственный праздник, – это как раз день основания Тангуном Древнего Чосона.








После распада Чосона на территории древней Кореи образовались сразу три раннефеодальных королевства: Когуре, Пэкче и Силла. Все три королевства считали, что должно остаться только одно, поэтому они постоянно воевали между собой за главенство на территории Корейского полуострова. Эта борьба продолжалась до 668 года н. э., когда государству Силла удалось одержать верх и объединить всю южную часть будущей Кореи. Это государство продержалось до девятого века, а потом стало разваливаться из-за внутренних междоусобиц. В 935 году один из военачальников Силлы по имени Ван Гон сумел объединить разваливающиеся земли и основал новое государство – Коре (от этого слова и произошло европейское название Кореи). Именно в это время по всей территории полуострова распространился буддизм, который впоследствии оказал такое большое влияние на культуру Кореи.

Коре пришлось столкнуться с не менее серьезной угрозой, чем внутренние междоусобицы, – с монгольскими завоевателями. В 1231 году монгольская империя, которая уже захватила Китай, нацелилась и на территорию Коре. Надо сказать, что будущие корейцы не сдались просто так. Сопротивление монгольским захватчикам продолжалось почти тридцать лет, но затем корейские императоры все-таки подчинились Монголии и превратились, по сути, в марионеточных правителей. В течение следующих 80 лет Корея находилась под монгольским игом и только с ослаблением Монгольской империи вернула себе независимость. Увы, это была не последняя оккупация Кореи более агрессивным соседом.

В 1392 году генерал корейской армии Ли Сон Ге сверг последнего короля из династии Коре и стал новым королем независимой страны. Он основал самую известную из корейских династий – Чосон. Как и в случае с Коре, Чосон стало названием не только династии, но и всей страны. У этого названия есть очень поэтическое значение – утренняя свежесть. Один из вариантов перевода иероглифов, входящих в это слово: «чо» – утро, а «сон» – свежесть. Сейчас неофициальное название Чосон перешло к Северной Корее, а Южную Корею сами жители называют Хангук, но все же часто можно услышать о Корее именно как о Стране утренней свежести.

Эпоха династии Чосон стала периодом настоящего расцвета Кореи. Именно в это время были построены самые выдающиеся архитектурные памятники. Конечно же, в свое время они были не памятниками, а дворцами и храмами. Это, например, главные достопримечательности Сеула – знаменитые дворцовые комплексы Кенбоккун и Чхандоккун. Собственно, и сам Сеул стал столицей именно во времена династии Чосон. В то время он назывался Хансон.

Официальной религией Чосон, а также основой, на которой базировалось все государственное устройство, стало конфуцианство, вернее неоконфуцианское учение, пришедшее из Китая. Буддизм также существовал на территории Кореи, но заметно утратил свои позиции.

В период династии Чосон активно развивалось земледелие, ремесла, а также медицина, астрономия, искусство. В 1443 году по приказу одного из самых просвещенных королей династии – Сечжона – был впервые создан национальный корейский алфавит (до этого в основном пользовались китайскими иероглифами). Тогда же были созданы корейские исторические хроники, составлено географическое описание государства Чосон.








Однако эпоха развития и благоденствия продлилась не так уж долго. Настоящее проклятие Кореи – интерес к ней со стороны могущественных соседей. Началось все с того, что в конце 16-го века в Чосон несколько раз вторгался японский военный флот. Однако японцы потерпели поражение от корейского флота под предводительством национального героя Ли Сун Сина. Этот знаменитый адмирал благодаря своему военному искусству дважды разбил наголову захватчиков. В Сеуле сегодня можно увидеть памятник Ли Сун Сину. Однако поражение японцев не принесло мира в Чосон: ослабленное войнами государство вынуждено было платить дань маньчжурской империи Цин.





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/emma-kan/koreyskoe-iskusstvo-krasoty/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Мечтаете о чистой фарфоровой коже и густых блестящих волосах? Почему корейская косметика так популярна? Что вы знаете о десятиступенчатом уходе за кожей? Эмма Кан живет в Южной Корее уже десять лет и знакома с этой системой не понаслышке. Шаг за шагом она открыла для себя мир корейского искусства красоты и теперь без утайки рассказывает все его секреты.

Как скачать книгу - "Корейское искусство красоты" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Корейское искусство красоты" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Корейское искусство красоты", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Корейское искусство красоты»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Корейское искусство красоты" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Книги серии

Книги автора

Рекомендуем

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *