Книга - Мур-Мурыч. В джунглях

a
A

Мур-Мурыч. В джунглях
Вячеслав Анатольевич Егоров


Продолжение приключений домашнего кота Мур-Мурыча. На этот раз ему и его друзьям предстоит отправится в джунгли, что бы раскрыть старую тайну.




01. Золото манит нас…

Колумбия. Картахена. Городской рынок. Офис Ахмета – торговца пряностями

– Уважаемый, – продавец толстый и лысый среднего возраста мужчина с золотыми серьгами в обоих ушах сложив ладошки, подобострастно поклонился вошедшему посетителю. – Рады, что Вы посетили наш небольшой и недостойный Вашего внимания магазинчик.

Хотя покупателем вошедшего назвать было весьма трудно, седовласый, высокий и худой господин в абсолютно черных очках фактически являлся владельцем всего этого рынка, где располагался офис Ахмета, но как любой деловой человек точно знал, кто и чем на его рынке, на самом деле торгует. И поэтому всегда приходил к тому к кому нужно. Вот и сейчас владелец рынка – глубокоуважаемый господин Окурджин вошел в лавку Ахмета, так как знал, что основной доход Ахмета был не от продажи пряностями, а от торговли редкими животными. Еще господин Окурждин знал, что у Ахмета за городом имеются вольеры для этих самых редких животных. Где порой можно было найти очень и очень редкостные экземпляры. Понятно, что Ахмет был контрабандистом и это господин Окруджин тоже знал, но также знал, что платит Ахмет за покровительство своей незаконной деятельности местной полиции. У каждого свой бизнес, – «Не мешай другому и тебе мешать не будут». – Так полагал господин Окурджин, спускаясь по ступенькам в офис Ахмета. Как и положено сего господина сопровождало шестеро – четверо телохранителей – юрких и практически незаметных чернявых молодых людей с острыми-острыми глазами, секретарь молодой человек в костюме и с портфелем в руках и юноша – сын самого господина Окурджина.

–Ахмэтка-а-а, – вместо приветствия пренебрежительно произнес хозяин рынка, разглядывая торговца.

Телохранители в это время, не обращая внимания на хозяина офиса, осмотрели все подсобные помещения офиса, заглянули во все шкафы и даже не поленились заглянуть под кровати.

– Ахмэтка, – повторил господин Окурджин. – Найди мне кота. Пяти годов, серого окраса и главное – чтобы понимал человеческую речь.

– Ах! Уважаемый, – запричитал торговец пряностями. – Животные не понимают человеческую речь. Это невозможно! Это сказки, миф…

– Прекрати Ахмэтка! – взмахом руки Окурджин остановил торговца господин. – Мифы и сказки не на пустом месте рождаются. Найди! Сроку тебе – неделя! – господин Окурджин повернулся и стал неспешно взбираться по ступенькам. То, что Ахмет найдет кота, он не сомневался. Ушлый торговец был тот еще пройдоха, и мог найти, кого угодно и привезти, откуда угодно. Иначе бы он не смог бы так долго быть в этом бизнесе. Таковы правила. Но господин Окурджин не сказал Ахмету, для чего ему понадобился такой необычный кот. Дело в том, что еще в молодости владельцу рынка попался старый манускрипт, где было сказано о существовании породы серых котов, которые в определенном возрасте могли очень точно указать, где храниться или прячется золото.



***

– Мур-Муры-ы-ыч, – близнецы весело смеялись, гоняясь за котом. А Мур-Муаыч ни как не давался им в руки. Мальчишки прочитали в детской книжке про тигров и решили, что им тоже нужен свой собственный тигр. Поэтому они приготовили краски, кисточки, но Мур-Мурыч почувствовав опасность, тут же убежал. Вот и бегали сейчас близнецы, за котом пытаясь поймать его и перекрасить тигром.

– Мр, мр, – присоединилась Малышка к общему веселью. – Мрч…

Она ползала на четвереньках и поэтому от всех отставала. Но Малышка все равно первая поймала Мур-Мурыча. Убегая от близнецов, Мур-Мурыч завернул за угол и столкнулся с Малышкой. Оба упали, и смеющаяся Малышка схватила своими ручками мяукающего Мур-Мурыча и прижала его к себе. А здесь и близнецы тут как тут. Вот и пришлось Мур-Мурычу стать тигром. Близнецы нарисовали на его серой шкурке желтые и черные полоски. Закончив со своим творение, близнецы не выдержали и засмеялись – Мур-Мурыч оказался больше похож на зебру чем на тигра.

Уличив момент, Мур-Мурыч вновь убежал, оставив веселящуюся детвору в комнате. Выбежав на балкон, Мур-Мурыч запрыгнул на поручень прошел по нему на соседний балкон, там спрыгнул на козырек магазина примыкающего к дому и уже оттуда спустился на улицу. Пробегая мимо витрины, Мур-Мурыч заметил свое отражение. Он даже остановился от удивления. Такой нелепой окраски он видел впервые.

– «Мур, мур, мяо», – рассмеялся Мур-Мурыч. – Ну, какой тигр? – Мур-Мурыч поднял ляпу и попытался изобразить рычание: – Р-р-р-р… – и снова засмеялся. Затем повел лапой по груди и краска размазалась. Близнецы красили его акварелью, поэтому смыть их творчество со шкурки Мур-Мурыча не составит труда. Мур-Мурыч решил направиться на детскую площадку, там после строителей ремонтировавших крышу остались пустые корыта для развемивания раствора. После дождя в них образовались небольшие водоемы в них то Мур-Мурыч и решил смыть краску.

Пробежав по площадке, Мур-Мурыч завернул в кусты, где находились корыта, но не стал заходить в них. За кустами стояли два человека и разговаривали. До Мур-Мурыча донесся противный запах сигарет. Мур-Мурыч сморщил свой нос, и хотел было уже уйти, но до его ушей донесся обрывок разговора людей:

– Что там Чалый? Сколько еще ждать? – спросил курящий у второго.

– Сказали ждать. Ясно? – второй отвечал сухо и отрывисто. – Как появится нужный кот, тогда нам свистнут.

– А не ошибутся они? Все серые коты серые, как их отличишь? – не унимался курящий.

– Этот не ошибё-ё-ётся, – протянул второй и громко высморкался, пошмыгав носом. – Он этого кота давно заприметил. Да все никак не мог взять. А сейчас за кота и такие деньги… – второй покачал головой. – Он не ошибется… – повторил он вновь.

Мур-Мурыч прижался к земле и затаился. Нехорошие подозрения стали овладевать им, о каком таком коте идет речь и кто это он? Неожиданно за кустами раздался вызов сотового телефона. Ответил на вызов второй:

– Да Пажек, что у тебя?

Некоторое время мужчина слушал в трубку, из-за кустов до Мур-Мурыча доносились сиплое дыхание прокуренных легких курильщика и шмыганье носа второго. Наконец второй жестко сказал:

– Слышь Пажек. Это твое дело найти кота. Наше – принять его и передать другим. Не знаю где твой кот. Ищи сам. Это твоя работа. Давай звони по делу.

– Что там? – спросил курильщик.

– Да этот, – второй смачно сплюнул. – Пажек, придурок. Не может кота найти. Говорит нигде его нет.

– И что будем делать? – вновь спросил курильщик.

– Подождем немного и…

Здесь кусты раздвинулись, и из них высунулось бледное лицо курильщика:

– Смотри Чалый кот! – перебил он второго.

Мур-Мурыч моментально напрягся в готовности мигом удрать из кустов.

– Да не-е-е, – снисходительно ответил второй увидевший окраску Мур-Мурыча. – Этот какой-то другой. Окрас у него как у зебры… Ха-ха-ха… – рассмеялся он и они оба вновь скрылись в кустах. – Еще немного ждем… – отсмеявшись, приказал второй, и в кустах затихло.

Мур-Мурыч быстренько ушел с площадки и вкруговую побежал в сторону парка. То, что ищут его, Мур-Мурыч сразу понял, как только услышал имя Пажек. – «Мур, мур, мяо», – сокрушался Мур-Мурыч что приходится уходить из дома. – «Но лучше пусть все думают, что я убежал… »

Сам того, не Мур-Мурыча бежал на другой конец города. Где-то там жила госпожа Мико у которой были два верных помощника Мур-Мурыча – нанэки-нэко. Именно к ним и бежал сейчас Мур-Мурыч. Что будет дальше, он пока не знал, но что он точно знал так это то, что он что-нибудь придумает. Обязательно придумает…



02. Беспокойная ночь

– Бизи деверден куртар (Спаси нас от дэвов)! – вознес Всевышнему Ахмет короткую молитву, как только господин Окурджин со своей свитой покинул его офис. То, что господин Окурджин не совсем человек Ахмет понял уже давно. Таких красных с черными вертикальными зрачками глаз как у владельца рынка у людей быть не может. Совершенно случайно Ахмет оказался в его кабинете, когда господин Окурджин разбирался с местным неуживчивым бандитом, который не хотел работать на владельца рынка. Господин Окруждин тогда только один раз посмотрел на бандита, и от того взгляда у Ахмета душа ушла в пятки. А что до бандита – как он пропал. Совсем. Куда – никто не знает. Даже имени не сохранилось. Таков был господин Окурджин. Поэтому приказы владельца рынка следовало выполнять полностью и в срок.

Ахмет вынул из кармана сотовый телефон и набрал длинный номер:

– Эй, брад-д, дороко-ой, – заговорил он на ломанном русском, после того как в трубке раздалось сонное: «Да?». – Как твой дэл? Колья…



***

– Нян, командзи-ир, – нанэки-нэко предано смотрели на Мур-Мурыча. – И сто ты будзе-ешь дзе-елать?

Мур-Мурыч покачал головой. День его сегодня выдался насыщенным на события и прямо сейчас он еще не представлял себе своих дельнейших действий.

До дома госпожи Мико Мур-Мурыч добрался только к вечеру. Приходилось постоянно прятаться. Его яркая раскраска под тигра привлекала слишком много внимания, как и людей и собак, так и других котов которые рьяно охраняли свои территории. И завидев чужака, они встречали его злобным шипением. Мур-Мурычу все же удалось целым и невредимым добраться до окраины города, где располагались частные одно и двухэтажные дома. Дойдя до нужного дома и перемахнув через забор, Мур-Мурыч оказался во владениях нанэки-нэко. Встреча старых друзей прошла радостно и дружественно. Рассказывать прошлось недолго, и вот теперь нанэки-нэко рвались помочь своему вожаку.

– Мур, мур, мяо, – рассеяно ответил Мур-Мурыч. – Пока не знаю, но возвращаться домой мне пока нельзя. Там меня будут ждать нехорошие люди.

– Нян, командзи-ир, – Ёсихоро сделал приглашающий жест. – Оставайзя здзе-есь. Удром сто-нибудзь придзу-умаем.

– Мур, мур, мяо, спасибо друзья, – искренне поблагодарил нанэки-нэко Мур-Мурыч. – Останусь у вас до утра.

Наконец-то Мур-Мурычу удалось смыть краску со своей шкурки. У госпожи Мико во дворе была баня, там-то и помылся Мур-Мурыч. Остаток вечера друзья провели за приятной беседой. Вспоминали старых друзей, приключения…

Нанэки-нэко как хозяйские коты ночевали дома, а Мур-Мурыч остался во дворе. Ночи были не холодные, поэтому с комфортом расположившись на развилке больших ветвей яблони, одиноко стоящей во дворе Мур-Мурыч довольно быстро уснул. Но спать пришлось не долго. Где-то в середине ночи с улицы из-за забора до Мур-Мурыча донеслась какая-то возня. Мур-Мурыч навострив уши, приподнял голову. Сначала шум пропал, но некоторое время спустя возня возобновилась, но уже у самого забора дома госпожи Мико. Некоторое время ничего не происходило, затем в свете нарастающей луны Мур-Мурыч заметил, что над забором показались две кошачьи головы:

– «Оцелоты», – скривился Мур-Мурыч. – «Опять они…»

Мур-Мурыч тихонько встал и пробежал по длинной ветви яблони и спрыгнул на крышу дома. Железо кровли предательски скрипнула под лапами Мур-Мурыча. Мур-Мурыч остановился и повернул голову. Два длинный кота «перетекли» через забор и, подняв свое высокие треугольные головы, стали принюхиваться, видимо ища след Мур-Мурыча. То, что оцелоты пришли за ним, Мур-Мурыч нисколько не сомневался.

Встреча с четвероногими помощниками торговца редкими животными ни чего хорошего для Мур-Мурыча не сулила, и каждый раз такая встреча заканчивалась дракой. Поэтому первой мыслью Мур-Мурыча было убежать, но на крыше он передумал.

– «Хватит убегать», – решил Мур-Мурыч, выходя на свет луны. – «Надо показать им, что бегать за мной бесполезно…»

– Нян, командзи-ир, – тихонечко раздалось сзади. – Мы з тобой…

Мур-Мурыч обернулся – нанэки-нэко незаметно и бесшумно подошли сзади. Мур-Мурыч согласно кивнул и нанэки-нэко встали рядом. Теперь на крыше в свете луны стояло три силуэта.

– Ш-ш-ш, дерзкий кот, – прошипели оцелоты, заметив на крыше троих котов. – Ты пойдеш-ш-ш с нами.

– Мур, мяо, дикие коты, – Мур-Мурыч сделал шаг вперед. – Мы здесь, дикари…

– Ш-ш-ш-ш, – злобно зашипели оцелоты и бросились вперед. В два прыжка они запрыгнули на яблоню и раз… они уже несутся по ветки. На крыше они столкнулись, Мур-Мурыч с друзьями и дикие оцелоты и вновь завязалась свара. Сильны, оказались оцелоты, очень сильны, но и Мур-Мурыч с нанэки-нэко не сдавались. Шуму на крыше произвели невероятный. Жесть от прыжков и падения котов гремела как гром. Долго они так дрались, но никто так и не смог одержать вверх. Наконец коты откатились по сторонам и встали напротив друг друга, тяжело дыша. Досталось всем и оцелотам, у которых шерсть висела клочьями и были поцарапаны бока, и Мур-Мурычу – ему ранили правую лапку, и нанэки-нэко которые из-за своего малого веса падали чаще всего. Так и стояли они, сверкая глазами в свете яркой луны пока из-за забора на территорию дома не перелезли два человека. Они бегом подбежали к дому, и, попав на освещенное место, Мур-Мурыч узнал обоих: Пажек и Пончик – два торговца редкими животными. Судьба вновь столкнула их. Люди подняли и приставили к крыше лестницу, лежавшую рядом с домом, и собрались уже подняться по ней, но в этот момент дверь распахнулась и взору незваных гостей предстала госпожа Мико. Невысокая и пожилая женщина, в белом вечернем кимоно держа руки за спиной, стояла в проеме двери и с вызовом смотрела на грабителей.

– Прочь с дороги, старая карга, – только и успел прокричать Пончик как мгновенно заткнулся и забулькал.

Он, да и Пажек просто не заметили быстрого взмаха рукой, который сделала госпожа Мико, но от которого Пончика сложило пополам и унесло от входной двери метра на три. Там лежа на земле, и прижая руки к животу, Пончик пытался сделать вздох, но только как рыба безмолвно открывал рот и булькал. А госпожа Мико больше не прятала руки за спиной. Теперь в ее правой руке была длинна палка. Боккэн – деревянный меч катана – так называлась эта палка. А госпожа Мико была мастером Кэндо – пути меча. Пажек от растерянности застыл – все пошло не так как он планировал и эта задержка закончилось для него плачевно. Быстрый выпад боккэн в колено и уже Пажек крутиться на земле, зажав ногу от сильной боли в колене.

– Нанэки-сан, ханареру! (уходите!) – закричала госпожа Мико, поднимая над головой боккэн.

От вида невысокой пожилой женщины с деревянным мечом в руке Пажеку стало страшно и он, вытянув вперед руки в умоляющем жесте, стал отползать подальше от дома. Компанию ему составил Пончик, который пришел в себя и тоже полз по земле от дома, но теперь он старался казаться как можно меньше и незаметнее.

– Нян, командзи-ир, – окликнул Мур-Мурыча Ёсихоро. – Гозпоза Мико зказала, стобы мы уходзи-или.

Мур-Мурыч покачал головой, ему не хотелось еще раз убегать, но Ёсихоро тронул его лапой и произнес: – Командзи-ир, эдо ее приказ и она зправитьзя… Надзо-о уходзи-ить Мур-Мурысь…

Мур-Мурыч мрачно посмотрел на оцелотов и стал медленно отходить. Оцелоты, видя, как лишились своей основной поддержки, в виде людей тоже не горели желанием продолжать драться и шаг за шагом стали отступать. Последнее что увидел Мур-Мурыч перед тем как спрыгнуть с забора отделяющего дом госпожи Мико от небольшого леса было то как Пончик и Пажек, поддерживая друг друга, тяжело перелезают обратно через забор на котором уже сидели понурые оцелоты. Так закончилась для Мур-Мурыча эта последняя ночь в родном городе…



03. Близнецы

– О, мой господин, – колдунья – старая седая женщина сложила перед собой руки в ладошки и поклонилась. – Тот, кого ты ищешь не человек.

–Да колдунья, – высокий и худой господин в черных одеждах и в маске говорил приятным баритоном, но от колдуньи не укрылось, что голос немного изменен. – Я проверял тебя. Это действительно не человек. Это кот… – господин протянул руку, и на его ладонь упала расческа. Колдунья к которой обратился Окурджин – а высокий и худой господин был именно он, специализировалась по гаданию на предметах и сейчас доказала что не зря имеет хорошую репутацию. – Этот кот мне нужен и я хочу знать, где он сейчас… – Окурджин сунул руку в карман и достал золотую монету. Покрутив ее немного на пальцах, он положил ее на стол. – Это твоя плата…

Колдунья поклонилась, молча забрала монету, и приступила к ритуалу…

Через час Окурджин вышел из лавки колдуньи и в сопровождении своей свиты, которой не позволил зайти в лавку сел в машину.

– Домой! – приказал он водителю хриплым голосом и скидывая маску. Колдунья сказала, что нужный ему кот сейчас быстро передвигается в большой северной стране на юг. И это все что она смогла увидеть с помощью своих ритуалов. Ахмет – торговец пряностями нашел все-таки нужного господину Окурджину кота, но его люди упусти его. Но все же они смогли достать предмет, которым этот кот пользовался – расческу, и вот по нему-то гадалка и пыталась определить, где сейчас находится этот кот.



***

Вечерний скорый поезд мчался вперед, оставляя позади километры путей, постепенно забирая на юг, унося с собой троицу друзей из родного их города навстречу неизвестности. Мур-Мурыч и нанэки-нэко после беспокойной ночи только поздним утром смогли добраться до железнодорожной станции. В такой толчее запахов как здесь подумал Мур-Мурыч, оцелоты вряд ли их найдут. Друзья пробрались в пассажирский поезд и затаились там до самого отправления. Четырехместный вагон, в который они спрятались, днем заняли два молодых человека, а оставшиеся два места так и оставались пустыми все время. Молодые люди, назвали себя Олег, и Виктор оказались родными братьями – русыми близнецами, среднего роста, лет тридцати и бородатыми, к тому же очень беспокойными людьми. На месте они ну ни как не хотели сидеть – постоянно куда-то выходили, кому-то звонили, что-то доставали из своих спортивных сумок, которых у них к слову с собой было штук восемь. Мур-Мурыч и нанэки-нэко сидели за каким-то ящиком в дальнем углу под нижней скамьей и если специально не приглядываться, то вряд ли можно было догадаться, что в вагоне есть еще кто-то. Мур-Мурыч и нанэки-нэко успели даже подремать, пока шла обычная суета перед отправлением поезда. Наконец вагоновожатый ушел, молодые люди остались в вагоне, а поезд дернулся и стал постепенно набирать ход.

Молодые люди разложили на столе нехитрую еду и стали ужинать. Звуки, сопровождаемые этот процесс, вызывал непроизвольное урчание в животе у троицы друзей сидящих под столом в углу. Есть хотелось сильно – со вчерашнего дня Мур-Мурыч и нанэки-нэко ничего не ели, спешили убраться подальше от дома госпожи Мико, и вот теперь голод давал о себе знать.

– Олег, – посмотрел на брата Виктор. – Тебе не кажется, что под столом кто-то шевелиться?

– Да вроде нет, – отвечал Олег, продолжая кусать свой огромный бутерброд с сыром и ветчиной. – Я ничего не слыфу… – с набитым ртом сказал он, и при очередном откусе, кусок ветчины сорвался с бутерброда и упал на пол. – Аф ты… – Олег посмотрел на пол но не стал понимать ветчину и потянулся за бутылкой с газировкой. – Куда дальше Витя, это был последний город в нашем списке… – спросил он брата, прожевав большой кусок.

– Не знаю, – Виктор почесал в затылке, и отпил из стакана. – Приедем в соседнюю область там и решим…

– Ах, ты! – воскликнул Олег, глядя себе под ноги.

– Что там? – зевая, спросил его брат.

– Ты прав, – заявил Олег и усмехнулся, глядя на Виктора. – Здесь кто-то есть. Ветчину с пола кто-то спер.

– Крысы? – мгновенно «проснулся» Виктор, понимая ноги над полом.

– Да нет, не думаю, – Олег встал, окинул скамью и отодвинул ящик. – Это не крысы… – глядя на Мур-Мурыча и нанэки-нэко, заявил он. – Это кошки… Даже скорее коты… Целых три…

– Да ладно, – Виктор перегнулся через стол и тоже увидел смирно сидящих кошек. – Кис, кис, кис… – позвал он. – Кушать хотите?

– Мур, мур, мяо, – серый кот встал и степенно кивнул головой в знак согласия. – Мур-р.

– Ты смотри? – удивленно покачал головой, сидящий на корточках пред кошками Олег. – Они тебя понимают.

Виктор раскрыл свой не менее большой, чем у брата бутерброд и достал оттуда всю ветчину и сыр. Затем положил их на тарелку и передал Олегу:

– Вот, дай им, – попросил он брата. – А мне что-то не хочется… – Виктор сел обратно на свою скамью и скривился. – Наш проект затух… Ничего мы не нашли…

– Ладно, братец, – успокоил его Олег. – Это просто временное затишье. Надо в других городах посмотреть…

– Может быть, может быть, – рассеяно ответил Виктор и полез в свой рюкзак. – Еще раз посмотрю…

Виктор вынул из рюкзака какой-то сверток и развернул его. Сверток оказался лоскутом телячий кожи и размером с большой носовой платок. Прищурившись в тусклом свете вагона, он стал читать по слогам, переводя текст на русский язык:

– Серый кот, не млад и не стар

– пять годков не более быть.

Толковать речь людскую он может,

показать где злато лежит…

Там где вода и земля и песок

место точно укажет, сей кот.

Но камень ему непосилен,

непосильно древо ему…



– Так себе перевод, – заметил Виктор ухмыляясь.

– Нормальный перевод, – Виктор сложил манускрипт и убрал его обратно в рюкзак. – К тому же язык мертвый, и вряд ли кто его точнее переведет… – Олег посмотрел на котов, которые жадно уплетали ветчину и сыр с тарелки. – Вроде все понятно: – Найди серого кота, пяти лет, чтобы понимал человеческую речь, и чтобы мог показать, где лежит золото. Причем… – Олег поднял указательный палец. – Под водой, под землей и под песком он может, а через камень или дерево нет… – Олег почесал бороду. – Вот такой нужен супер кот…

– Ладно, братец, – Виктор похлопал брата по плечу. – Не унывай. Приедем в область там поищем среди лауреатов различный кошачьих конкурсов… – Виктор развел руками. – Ну не дали нам информацию о котах-космонавтах и что теперь? Город знаем, а где ты тех котов найдешь? – Виктор потянулся за своим рюкзаком и вынул из него деревянную шкатулку. – Злато говоришь… – Виктор открыл шкатулку и достал из нее старинную золотую монету – один соверен времен Генриха VII. – Лови… – монета, кувыркаясь, полетела через стол к Олегу.

В том момент, когда монета была вынута из шкатулки Мур-Мурыч забеспокоился и престал, есть, а пока монета летела к Олегу Мур-Мурыч провожал ее взглядом. Монета долетела до Олега, но ее он не поймал – промахнулся, и монета, упав на пол, закатилась куда-то в угол.

– Э-э-эх, – с чувством выдохнул Виктор. – Ты чего это золото разбазариваешь?

– Само упало, – Олег встал на колени и стал шарить по полу руками. – Да где ж оно? – но монеты не нашел.

– Потерял, – заключил Виктор. – Единственный наш экземпляр! Э-э-эх!

– Да что же это такое? – Олег уже двумя руками водил по полу в поисках монеты, но монета как назло не хотела находиться. Олег встал, отряхнул колени и виновато посмотрел на брата.

Оба сели на полки и замолчали. В это время один из котов вылез из-под стола, и во рту у него блестела золотая монета.

– Смотри! – Олег показал на кота. – У него монета.

Серый кот вышел на середину купе и положил монету на пол и сел рядом.

– Ты, какой молодец, – Виктор присел радом с котом и погладил его по спинке. – Поели? Еще хотите? – Виктор разговаривал с котами как с людьми.

Но серый кот отрицательно помотал головой и подтолкнул монету к Виктору:

– Мур, мур, мяо, – сказал Мур-Мурыч, широко улыбаясь. – Мур…

– Ты понимаешь? – Олег присел рядом и посмотрел Мур-Мурычу в глаза. – Ты, правда, понимаешь?

– Мур, мур, мяо, – Мур-Мурыч утвердительно покивал головой. – Мур…



04. Перелет

Колумбия. Пригород Картахены. Дом чернокнижника Акиме

– Господин, все готово, – темный мужчина в черном балахоне с капюшоном поклонился и жестом пригласил ожидающего визита к местному колдуну высокого, худого господина в черных одеждах и в маске. – Великий маг Акиме ждет Вас… – мужчина в капюшоне предупредительно открыл дверь, и высокий господин высокомерно кивнув, степенно вошел в кабинет.

– Оракул, это я, – высокий господин снял маску и колдуну предстал господин Окурджин. – Никто не должен знать, что я был у тебя

Темный маг слегка кивнул, выражая свое согласие, но ничего не ответил. Великий маг Акиме, был нем. Сложный ритуал, который он проводил много-много лет тому назад, привел к не обратимым последствиям. Его учитель не раз говорил молодому еще тогда Акиме, что негоже связываться с темными силами, но ученик его не послушал. И вот вызывая темную сущность что-то пошло не так – во время ритуала Акиме впал в забытье, а когда очнулся через три дня, говорить уже не мог. И колдовать тоже. Все силы тогда Акиме покинули. Быть бы ему шарлатаном как многие другие рыночные фокусники, но неожиданно у Акиме открылся дар видения. Акиме мог увидеть кого угодно и где угодно – нужна была только вещь этого человека. А иногда Акиме мог предсказать, где этот человек будет в будущем.

Господин Окурджин протянул Акиме расческу:

– Это не человек, это кот. Где он сейчас и с кем?

Акиме вновь кивнул, взял расческу в правую руку и закрыл глаза. Минут через десять Акиме открыл глаза и кивнул господину Окурджину в сторону широкого кувшина на треножнике. Господин Окурджин подошел к кувшину и увидел, что в нем до краев налита вода. Акиме провел расческой над водой, и на поверхности воды появилось изображение. Два одинаковых русых борода внимательно смотрели на трех котов. Один из бородачей сел на корточки и кот подтолкнул к нему золотую монету! Серый кот! Подтолкнул золотую монету!

– Оракул! – господин Окурджин вынул из кармана небольшой холщовый мешочек. Развязал его и высыпал себе на ладонь несколько мелких камушков алмазов. – Это твоя плата… – господин Окурджин ссыпал алмазы обратно в мешочек и небрежно бросил его на стол чернокнижника. – Оракул, я хочу знать, где они сейчас?



***

– Внимание, внимание. Объявляется посадка на рейс Москва-Сан-Паулу. Просим всех пассажиров с билетами пройти к турникету, – по громкой связи объявили посадку на авиарейс до Южной Америки.





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/vyacheslav-anatolevich-egorov/mur-murych-v-dzhunglyah/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Продолжение приключений домашнего кота Мур-Мурыча. На этот раз ему и его друзьям предстоит отправится в джунгли, что бы раскрыть старую тайну.

Как скачать книгу - "Мур-Мурыч. В джунглях" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Мур-Мурыч. В джунглях" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Мур-Мурыч. В джунглях", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Мур-Мурыч. В джунглях»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Мур-Мурыч. В джунглях" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Аудиокниги автора

Рекомендуем

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *