Книга - Малый голландец

a
A

Малый голландец
Ирина Шишковская


В небольшом городке в Нидерландах один юноша получает в наследство маленький старый дом с большими секретами. Покойный дядя оказался не простым человеком, оставившим после себе загадку, которую всем только предстоит разгадать. А еще и родственники наследника тоже хотят свою долю, вот только чего?





Ирина Шишковская

Малый голландец



Посвящается М.В.М.,

который рассказал мне об этой истории




Термин «Малые голландцы» принят преимущественно в российском искусствоведении. Он не носит оценочного характера и никоим образом не характеризует роль и место художников в истории живописи, равно как и масштаб их таланта. (Википедия).


В данной рассказе этот термин используется исключительно с целью облегчения понимания, о каких именно картинах идет речь.




Вступление. Дядя Густав и все мы


Когда стало известно, что дядя Густав оставил свой дом мне, все почему-то очень удивились. Дядя Густав на самом деле никакой нам не дядя, он старший брат нашего дедушки. Но еще мне показалось, что мои родители и сестры даже больше удивились тому, что дядя Густав вообще умер. Создавалось впечатление, что дядя решил пережить всех нас, и только потом, после того как мы все умрем, но в любом случае не раньше Пасхи, потому что на Пасху и так всего наготовлено, и не надо тратиться, умереть самому.

Глядя на сидящих сейчас в нотариальной конторе, куда нас пригласили как героев какого-то детектива на оглашение завещания, становилось немного понятно, почему все-таки родовое гнездо ван Хорнов покойный оставил мне. Но для этого был хоть немного знать нашего дядю Густава и всех нас. Сара, старшая из сестёр, потому что кроме нее есть еще Лиз, которая старшая только для меня, приехала со своим мужем Нибуру и дочерями Мишель и Киарой. Скоро у нее родится еще кто-то третий и потому Сара похожа на дирижабль, который вот-вот взорвется. Нибуру – отличный чувак, как я могу судить, он из Гвинеи, потому и девочки тоже далеки от представления дяди Густава какие должны быть ван Хорны внешне. Герл-френд Лиз, Карина, не смогла с ней приехать на этот раз, хотя на всех семейных сборищах она обычно сидит рядом, держит Лиз за руку и целует ежеминутно ее то в губы, то в шею, не сильно обращая на внимание на выпученные от удивления глаза дяди Густава. Еще Карина откуда-то из Восточной Европы, что тоже не прибавляло любви дяди Густава. Единственное, что немного утешало покойного, это то, что Сара уже не Ван Хорн, а Лиз – убежденная чайлд-фри. По мнению дяди, вся эта неправильность в семье началась с его младшего брата, нашего деда, совершенно непутевого человека и бесталанного художника, опять же по мнению дяди Густава. Но если занятия живописью он еще мог как-то простить брату, то выбор им жены – никогда. Дело в том, что наш дед женился на девушке, которую до свадьбы звали Тамара Томак. Можете догадаться как обрадовался этому факту дядя Густав. На всех фотографиях с их свадьбы он выглядит так, будто только что проглотил ужа. Сумев пережить и своего младшего брата, и жену, дядя категорически отказался переезжать в дом престарелых, создав всем нам кучу лишней суеты, что не могло его не радовать.

Сара как-то возмутилась, что Ма, а она у нас святая женщина, ведется на капризы дяди. На что Ма ответила, что он несчастный старик и ей его безумно жаль. И вот этот самый несчастный старик в завещании одарил моих родителей кофейным сервизом и сервантом, «возможно семнадцатого века», там так и было написано, но Ма и в этом нашла положительный момент:

– Сервиз просто великолепен! А сервант семнадцатого века! Это чудесно!

Сара страшно разозлилась. Ей достался столик из черного дерева.

– Чертов старый расист!

Лиз он оставил сундук. С припиской «С приданным». Лиз рассмеялась, и сказала, что ее девушке эта шутка понравится.

Когда нотариус дошел в перечислении завещанного до дома, все обернулись и уставились на меня, но Ма сказала примирительно, обращаясь ко всем вместе и ни к кому конкретно:

– Дядю можно понять. Карл – это была его единственная надежда, что род Ван Хорнов продолжится.

Йоу, ребята! Я не хочу размножаться прямо сейчас в угоду старой перечнице, дяде Густаву. Но Ма тут же дала понять, что от меня прямо сейчас это и не требуется.

Дом был завещан без права продажи на десять лет и также без права сдавать его в аренду, плюс я должен был жить в нем не меньше двухсот дней в году.

Сара зло рассмеялась:

– Чемодан без ручки! Вот старый хрыч! Да он сделал это специально, чтобы ты не мог продать дом и честно разделить деньги между всеми нами.

На слове «честно» она сделала такое выразительное ударение, что мы все вздрогнули, потому что слишком хорошо знали Сару.

Но в тот же самый момент, когда услышал, что дом достался мне, я мысленно поблагодарил дядю Густава за эту приписку. Все мое детство было связано с этим домом. Каждые каникулы, кроме тех, когда мы всей семьей ездили на «Снежном поезде» в Швейцарию, я проводил у дяди Густава. Родителям хватало хлопот с дочками, и разве это было не чудо, что сына можно было посадить на электричку в Роттердаме, а через полчаса дядя Густав уже встречал его у себя, в смысле на своей станции. Тогда была еще жива жена дяди Густава, которая первая не выдержала такое счастье как он, и умерла еще совершенно нестарой Я называл ее «Баби», а она этому страшно умилялась. Своих детей у них не было, ну и внуков, соответственно тоже, потому так звал ее только я. Мои сестры, настолько я это помню, к дяде Густаву не ездили, а оставались на каникулах мучать родителей.

Наши же настоящие дедушка и бабушка жили всю жизнь как хиппи, своего дома не имели, потому если бы не дядя Густав и Баби, то я вырос бы человеком, который даже не знает, что такое ездить на каникулы в гости. У меня был дом моего детства и строгий и немного занудный дедушка, дядя Густав, потому что мой настоящий дедушка был слишком далек от внуков и до самой смерти сам был ребенком.




Глава 1. Которую я пропущу за ненадобностью, потому что в ней могло быть описание этого дома, но я не люблю описания и всегда их пропускаю в книгах.









Глава 2. День, когда я трачу много времени на ерунду


Первая на мою просьбу приехать и как можно быстрее забрать свое имущество откликнулась Ма. Она явилась на следующий же день за своим сервизом намного раньше, чем я смог окончательно проснуться. Еще она собралась решать, можно ли как-то выковырять из дому этот на самом деле никому не нужный сервант. Сервиз я даже предварительно упаковал накануне вечером в выцветшее чертежи, которые в изобилии валялись в дядином кабинете. Ма оценила мой труд и сказала, что теперь ей точно понадобиться помощь отца, чтобы погрузить сервиз в машину, настолько он увеличился в объеме.

А вот с сервантом помочь ей я не смог: его просто невозможно было сдвинуть с места, настолько он был массивен и тяжел, и даже дверцы у него были на кованных железных петлях, делавших разборку его еще более затруднительной.

– Тут нужен специалист, – сказал я Ма, но она тут же напомнила мне, что я и есть этот специалист, и они с папой в свое время отговаривали меня от поступления на искусствоведческий факультет.

– И как специалист, я тебе говорю, что тут нужен именно специалист. Сервант следует очень аккуратно разобрать, чтобы ничего не повредить, тщательно упаковать, отвезти к реставратору, потом привезти к вам и собрать.





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/irina-shishkovskaya/malyy-gollandec/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



В небольшом городке в Нидерландах один юноша получает в наследство маленький старый дом с большими секретами. Покойный дядя оказался не простым человеком, оставившим после себе загадку, которую всем только предстоит разгадать. А еще и родственники наследника тоже хотят свою долю, вот только чего?

Как скачать книгу - "Малый голландец" в fb2, ePub, txt и других форматах?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия книги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки книги
    Если книга "Малый голландец" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если книга бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку книги -"Малый голландец", чтобы скачать книгу для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Малый голландец»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для чтения на телефоне подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент книги "Малый голландец" для ознакомления):

    • FB2 - Для телефонов, планшетов на Android, электронных книг (кроме Kindle) и других программ
    • EPUB - подходит для устройств на ios (iPhone, iPad, Mac) и большинства приложений для чтения

    Для чтения на компьютере подходят форматы:

    • TXT - можно открыть на любом компьютере в текстовом редакторе
    • RTF - также можно открыть на любом ПК
    • A4 PDF - открывается в программе Adobe Reader

    Другие форматы:

    • MOBI - подходит для электронных книг Kindle и Android-приложений
    • IOS.EPUB - идеально подойдет для iPhone и iPad
    • A6 PDF - оптимизирован и подойдет для смартфонов
    • FB3 - более развитый формат FB2

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.

Аудиокниги автора

Рекомендуем

Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!
  • константин александрович обрезанов:
    3★
    21.08.2023
  • константин александрович обрезанов:
    3.1★
    11.08.2023
  • Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *